Инструкция по соблазнению, или Начальник поезда: отец подруги - Рика Лав
Глава 11
Калеб. Новые правила
Я смотрел, как Кира уводит Анику, и чувствовал странную смесь триумфа и неудовлетворенности. Я видел, как моя дочь подмигнула своей подруге, и понял, что Кира считает этот эпизод в кладовой всего-лишь победой в их маленькой игре.
Они ошибались.
То, что произошло там, в тесном пространстве, не было победой. Это была лишь прелюдия. Вынужденная, скомканная разрядка напряжения, которое грозило взорваться.
Я дал Анике почувствовать толику того, что она со мной делает, но я не дал ей главного. Не дал понять, что мои намерения простираются гораздо, гораздо дальше, чем просто секс в подсобке.
Не мальчишка я уже, ищущий простого удовлетворения. То, что я чувствовал к этой женщине, было глубже, сильнее, серьезнее.
Я должен был все прояснить. Положить конец этой детской «инструкции» и установить свои правила.
Я нашел Анику через полчаса в тамбуре, соединяющем вагоны. Она стояла у окна, глядя на проносящийся мимо пейзаж, но я видел, что она его не замечает. Аника была погружена в свои мысли, и на ее лице все еще алел румянец.
Я намеренно шагнул ей наперерез, преграждая путь. Она вздрогнула и подняла на меня испуганный взгляд.
— Калеб Владимирович…
— Просто Калеб, — поправил я, мой голос был тихим на фоне грохота колес.
— Калеб, — выдохнула она и сделала шаг в сторону, пытаясь обойти меня. — Мне нужно идти, меня, наверное, Кира ждет…
— Кира сейчас помогает проводнице восьмого вагона с документацией, — спокойно ответил я, делая шаг ей навстречу и снова блокируя путь. — Она будет занята. А я хочу поговорить с тобой, Аника.
Я намеренно перешел на «ты». Она замерла, ее ресницы затрепетали.
— Посмотри на меня, — попросил я мягко, но настойчиво.
Она медленно, с явной неохотой, подняла на меня свои глаза. В них все еще плескались смущение и страх.
— Я знаю, — сказал я прямо, без предисловий. — Я знаю про вашу с Кирой игру.
Это было все равно что выбить у нее землю из-под ног. Краска стыда мгновенно залила ее лицо, от шеи до самых корней волос.
Ее прекрасные глаза наполнились слезами.
— Простите… — прошептала Аника, отступая на шаг назад. — Боже, как стыдно… Мы не хотели, я не… Простите, пожалуйста…
Ее голос срывался, она была готова расплакаться от унижения. Аника сделала еще один шажок назад.
Я снова не дал ей сбежать. Я шагнул вперед, поймал ее за локоть и одним плавным движением притянул к себе. Она уперлась ладошками в мою грудь в попытке сохранить дистанцию, но я не отпустил. Я чувствовал, как она дрожит.
— Тш-ш-ш… — прошептал я, глядя в ее заплаканные глаза. — Не извиняйся. Это было… забавно. Но мне не нравятся эти пункты. С этого момента мы играем по моим правилам.
Она не успела ничего ответить. Я наклонился и накрыл губы Аники своими.
Сначала это было нежно. Легкое касание, почти невесомое. Я хотел успокоить ее, показать, что я не злюсь. Я провел большим пальцем по ее мокрой от слез щеке. Аника замерла, не отвечая, но и не отталкивая. Этого было уже достаточно.
Я издал тихий, гортанный стон и углубил поцелуй. Нежность в мгновение ока сменилась властным, голодным напором. Моя рука переместилась с ее спины на затылок, пальцы запутались в ее шелковых волосах, и я слегка откинул ее голову назад, заставляя подчиниться, открыться мне полностью.
Я провел языком по ее приоткрытым, дрожащим губам, требуя впустить меня. И Аника сдалась.
Когда ее губы податливо раскрылись, я ворвался в ее рот, исследуя, пробуя, завоевывая. Она была на вкус как сладкая карамель. Наши языки сплелись в яростном, откровенном танце. Моя вторая рука скользнула вниз по ее спине, огладила упругую ягодицу и сжала ее, впечатывая ее бедра в свои.
Я хотел, чтобы Аника почувствовала. Почувствовала, как она на меня действует, как сильно я ее хочу. Я чуть подался вперед, прижимаясь к ней, и она ахнула мне в рот, ощутив мою каменную эрекцию.
Этот звук сорвал последние предохранители. Я целовал ее так, будто от этого зависела моя жизнь.
Неистово, глубоко, выпивая ее стоны, забирая ее дыхание, вкладывая в этот поцелуй всю свою нежность, всю свою ярость, все свое накопившееся за эти дни желание.
Когда я наконец оторвался от ее губ, мы оба тяжело дышали. Ее ноги подкашивались, и Аника полностью опиралась на меня, спрятав лицо у меня на груди.
Я держал ее в своих объятиях, упиваясь ее запахом, ее теплом. Я опустил голову и поцеловал в макушку, вдыхая аромат ее волос.
— Первый пункт моих правил, — прошептал я в волосы, мой голос был хриплым. — Сегодня ночью ты спишь в моем купе.
Она вздрогнула в моих руках, но не возразила. Только крепче вцепилась в мою рубашку.
Я подержал ее еще мгновение, а потом осторожно отстранил от себя, заглянул в ее помутневшие, полные смятения глаза, и, развернувшись, ушел.
Шел по коридору, возвращая на лицо маску невозмутимого начальника поезда. Но внутри меня все ревело от триумфа и предвкушения. Вкус ее губ все еще горел на моих.
Я чувствовал тяжелый, настойчивый пульс в паху, член, натягивающий ткань моих брюк, был живым, яростным напоминанием о том, что должно произойти. Он уже был готов сделать ее своей. Прямо сейчас. Но нет. Я дождусь ночи.
Сегодня ночью не будет никаких игр. Никаких инструкций и подстроенных случайностей.
Сегодня ночью она будет моей. Полностью. Без остатка.
И это будет только началом. Началом наших новых правил.
Глава 12
Аника. Кричать его имя
— Ну? — Кира сидела на моей койке, подперев подбородок кулачками, и смотрела на меня с нетерпением голодающего. — Рассказывай!
Я молча расчесывала волосы, глядя на свое отражение в зеркале. Мои щеки все еще горели.
— Что рассказывать?
— Все! Что было после того, как папа выгнал того урода из ресторана? А в кладовке? Вы же там были целую вечность! Вы целовались? Я видела, как он на тебя смотрит! Он же тебя сожрать был готов!
Вопросы сыпались из нее, как горох. Я нервно усмехнулась. Если бы она только знала, что на самом деле было в той кладовке, она бы, наверное, упала в обморок.
Или придушила бы меня, что я не рассказала об этом сразу.
— Я не знаю, что тебе сказать, Кира, — честно ответила ей. — Потому что я сама не знаю, что между нами происходит.
Кира сощурилась,