» » » » В плену обмана - Кэрол Эриксон

В плену обмана - Кэрол Эриксон

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу В плену обмана - Кэрол Эриксон, Кэрол Эриксон . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 17 18 19 20 21 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
пошел назад, к стойке. Лори поспешила за ним, едва не выронив из рук запотевший стакан.

Кейд склонился над стойкой, чтобы привлечь внимание бармена.

— Извините! Вы не видели, кто оставил этот телефон?

— Нет, но хозяину лучше вернуться и забрать его, пока я не выключил и не спрятал за стойкой. Уж больно противный звонок.

Кейд полуобернулся, обвел взглядом завсегдатаев.

— Никто не видел владельца телефона? Мы должны были здесь с ним встретиться.

Длинноволосый тип, похожий на рокера, поднял палец с перстнем:

— Я его видел. Молодой, смазливый такой латиноамериканец. К нему подошел какой-то парень, и они вместе вышли черным ходом.

Лори схватила Кейда за плечо:

— Пошли! Может, его тоже предупредили, как меня…

Кейд поблагодарил рокера и, взяв Лори за руку, потащил ее к двери черного хода, которая вела в переулок. Он отодвинул серебристый горизонтальный засов, и Лори в лицо полетели капли дождя.

Их окутала темнота. Неоновые огни горели далеко, на бульваре; они едва не наступили на осколки лампы, когда-то висевшей над дверью черного хода.

Кейд осторожно двинулся вперед. Лори держалась за его пояс. Дойдя до мусорного контейнера, он выругался и сделал шаг назад, закрыв ей обзор. Лори сделала шаг в сторону, и он попытался развернуть ее спиной, но действовал недостаточно быстро.

Лори зажала рот рукой, подавляя крик ужаса, увидев на земле распростертое тело Трея. Его кудри слиплись от крови из раны на шее.

Глава 10

На следующее утро после убийства Трея Кейд сидел в участке, ссутулившись, положив локти на колени. За стеклянной перегородкой Лори, понурив голову, слушала своего начальника. Кейд винил себя в том, что подбил ее на самостоятельное расследование. Нужно было довериться полиции, а самим держаться от всего подальше. Теперь Лори ждет выговор — или даже хуже.

Найдя Трея, они позвонили по номеру 911. Приехавшим стражам порядка отдали телефон и объяснили, что договорились встретиться с Треем, чтобы поговорить о сестре Кейда и о подруге Трея. О «Ясных днях» они не упоминали, чтобы не усугублять положение.

Одного взгляда на лицо Лори оказалось достаточно, чтобы понять: все стало еще хуже. Его тоже отругали за то, что он вмешивался в работу полиции. Возможно, результатом стало убийство Трея.

Неужели они с Лори, поделившись с Треем, невольно способствовали его гибели?

Увидев, что Лори и ее начальник встали и пожали друг другу руки, Кейд тоже вскочил.

Лори вышла первой; ее карие глаза метали молнии. Кейд понял, что лучше помалкивать.

— Встретимся внизу, — бросила она.

Он кивнул и по лестнице спустился в дежурную часть, где они с Лори встретились. Жаль, что понадобилось столько времени, чтобы восстановить с ней связь. Надо было разыскать ее много лет назад, несмотря на то, что она почти не светилась в социальных сетях.

Он расхаживал по залу туда-сюда; его дважды спрашивали, не нужна ли помощь, но он мотал головой. Наконец спустилась Лори с высоко поднятой головой. Сумку она повесила на плечо. Следом за ней Кейд вышел на улицу, и она круто развернулась к нему:

— Меня на время отстранили от работы.

У Кейда внутри все сжалось, и он потянулся к ней, но она отстранилась.

— Из-за того, что ты сама вела расследование?

— Из-за этого… — она провела ладонью по лицу, — и из-за убийства Трея.

— Но ведь тебя не обвиняют в смерти Трея? — Правда, меньше пяти минут назад Кейд сам готов был обвинять их.

— Не совсем, но я получила выговор. Вот что бывает, сказали мне, когда гражданские пытаются взять инициативу на себя… думаю, они имели в виду больше Трея, чем нас, но и мы тоже замазаны. — Мне так жаль!

— Жаль? О чем ты жалеешь?

— Мы потеряли возможность получать конфиденциальные сведения изнутри! Вряд ли я сумею выяснить что-то важное, пока отстранена!

— Пойдем ко мне в машину, там можно разговаривать. — На работу Лори приехала сама, а его вызвали в участок для очередного допроса в связи с убийством.

Кейд случайно встретился с ней в коридоре, когда она шла на встречу с начальником. По выражению ее лица он сразу понял: у нее крупные неприятности.

Сев за руль, он развернулся к ней:

— Что значит «временно отстранили»?

— Меня отстранили от работы на неделю с сохранением содержания. Когда я вернусь, мне запрещено приближаться к местам, как-то связанным с этими двумя делами. — Она ударила по приборной панели рукой. — Почему Трей не дождался нас? Почему пошел с кем-то в темный переулок?

— Что сказали тебе копы… прежде чем отстранили от работы?

— Почти ничего! — Лори закатила глаза. — На записи с камеры видно, как Трей беседует с каким-то мужчиной в шляпе, надвинутой на глаза. Должно быть, тот тип заранее знал, где камеры, потому что избегал смотреть прямо на них. Они с Треем поговорили несколько минут, а потом направились к двери черного хода. Ни одна камера не записала, как они выходят черным ходом, и ни на одной камере нет самого убийства. Они не знают, заставили Трея пойти с тем типом или обманули. Непонятно, почему он оставил на барной стойке телефон. Может быть, предчувствовал неладное?

Кейд почесал подбородок:

— А если Трей принял того типа за меня? Очевидно, кто-то узнал о нашей встрече. Какой-то тип мог притвориться братом Саммер; он сказал Трею, что ты сейчас приедешь или ждешь в переулке, где можно поговорить без помех.

Лори зажала руки между дрожащими коленями.

— Похоже на предумышленное убийство. Еще одно предупреждение для нас и роковое предупреждение для Трея, чтобы мы не лезли куда не надо!

— Послушай, прости меня. — Он положил руку ей на колено, пытаясь ее успокоить. — Я не пробыл здесь и недели, а уже устроил тебе неприятности на работе.

— Если мне не нужно извиняться перед тобой, то и тебе не нужно извиняться передо мной. Я была целиком за. Ты ни к чему меня не принуждал. Более того, мысль последить принадлежала мне. Кажется, я даже припоминаю, что ты пытался меня остановить.

Он фыркнул:

— Да, мне надо было быть умнее. Наверное, дальше я буду ежедневно докучать детективу Марино насчет сестры. А ты чем займешься в свободное время?

— Ты что, издеваешься? — Лори развернулась к нему всем телом. — Какое свободное время? Твоя сестра пропала, Кортни пропала, а лучшего друга Кортни убили, когда он собирался кое-что сообщить нам о «Ясных днях». Мы продолжим драться!

Кейд крепче сжал рулевое колесо.

— Лоретта, начальник только что устроил тебе разнос и отстранил от работы. Зачем тебе новые неприятности?

— «Лоретта»?

1 ... 17 18 19 20 21 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн