» » » » Это не я, господин профессор! - Элла Яковец

Это не я, господин профессор! - Элла Яковец

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Это не я, господин профессор! - Элла Яковец, Элла Яковец . Жанр: Короткие любовные романы / Любовно-фантастические романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
Перейти на страницу:
нашей компании, но суть игры такова, что все, что кладется в Тыквоголового Джека обязательно должно быть использовано.

— Я не очень поняла… — проговорила я. Вообще, конечно, суть игры я вроде ухватила, но мне хотелось, чтобы Каллиопа рассказала полностью.

— Объяснить правила игры? — улыбнулась Каллиопа. — Все очень просто. Все участники приносят по одному свитку с заклинанием и складывают их в тыкву. Потом в тыкву сует голову первый участник, говорит, кому достанется этот фант. И вытягивает заклинание. Вытягивал Пабло. Выбрал Гордона. И выпало «идеальное свидание».

Вообще, я по слухам знала, что такое «Реальная фантазия». Это баснословно дорогая штука, которую придумал профессор Предсказаний и Иллюзий Вейланд. Чуть ли не единственный в мире, в ком эти две дисциплины как-то ужились. Но кроме преподавания в Индеворе, профессор еще занимался небольшим магическим бизнесом. А именно — делал магические свитки для продажи в элитном магазине «Шаг единорога». И одним из таких свитков была баснословно дорогая «Реальная фантазия». Которую еще называли «идеальное свидание». Вроде как, если человек ломает печать на этом свитке, то воплощаются в реальность мечты того, для кого свидание устраивается.

Когда мне в первый раз про него рассказали, разумеется, шепотом и с круглыми глазами, я первым делом спросила: «А что, если мечта того, на ком применили, чтобы тот, кто применил, развернулся и бежал куда-нибудь на другую сторону земли?»

Но я в тот момент как раз только что с Милошем рассталась, так что я примерно обо всех думала только плохое…

— «И кому же я должен устроить идеальное свидание?» — спросил тогда Гордон. И тут Пабло как раз о тебе и вспомнил. Мол, ему стало так жалко бедную девочку, которая работает, когда другие веселятся. Так что он отправил к тебе Гордона. Чтобы он тебя порадовал, воплотив в реальность твои фантазии…

Слова Каллиопы доходили до меня медленно.

Очень медленно.

Получается, что это было… мое идеальное свидание?

Наша встреча вспомнилась мне во всех подробностях.

Кошмар… Когда говорят про «Реальную фантазию», то рассказывают про магические цветы, пыльцу фей и прочее сказочное волшебство, которое становится реальным…

А я…

— Не знаю, что там у вас произошло, — весело продолжала Каллиопа. — Но видимо ваше идеальное свидание повлияло на него гораздо сильнее, чем на тебя. И поэтому твой знак «коразон» и проснулся чуть позже…

Я покраснела, кажется вообще вся. От пальцев на ногах до корней волос.

Каллиопа, конечно же, это заметила и подмигнула.

— Тебе совершенно нечего стыдиться, дорогая, — сказала она. — Доедай свой завтрак. И моя комната все еще в вашем распоряжении!

Она снова ослепительно улыбнулась, встала, потрепала меня по волосам ободряюще и удалилась. И все парни, которые были в столовой, тут же свернули головы, провожая ее плотоядными взглядами.

Я взяла с тарелки пирожок и откусила его. Мысли в голове кружились такой бешеной каруселью, что я ни за одну не могла зацепиться.

Истинная любовь?

Я почему-то всегда считала, что это что-то такое возвышенное и воздушное. Совершенно бесплотное. Почти нереальное и неуловимое.

Во всяком случае, именно так ее представляли во всех книжках о любви, во всех сказках. И вообще…

А между мной и профессором Стэйблом… Гордоном… происходит совсем не это!

Как такое вообще возможно?!

И тут мне почему-то вспомнилась та женщина, которая принесла в мою кофейню Тыквоголового Джека.

Что там она сказала?

Я напрягла память.

«Не позволяй стыду помешать свершиться предначертанному судьбой».

Да, точно! Я не могла вспомнить ее слова, но сейчас как будто снова ее услышала!

А может это правда было пророчество?

Ведь сегодня утром я… я действительно чуть было не подумала, что нам нужно все прекратить, потому что…

…потому что испугалась двойного «коразона» и подумала, что это ненастоящее, раз кто-то другой поставил эти «метки».

…потому что я даже представить себе не могла, что страсть может быть такой всепоглощающей.

…потому что не могла поверить, что такой невероятный мужчина может и правда, по-настоящему, всерьез… полюбить меня, а не блистательную Каллиопу?

Я крутила все это в голове и не заметила, как доела свой завтрак. Обнаружила это, когда поняла, что пытаюсь пить кофе из пустой кружки.

«Мне нужно немедленно увидеть… Гордона!» — я вскочила, составила пустые тарелки на поднос и почти бегом помчалась к стойке с грязной посудой.

Каким-то чудом я умудрилась ничего не уронить.

Уворачиваясь от встречных студентов, выбежала из столовой.

Замерла.

Только где мне сейчас его искать? Он может быть в своем кабинете, на кафедре ритуалистики, в профессорской… Да где угодно!

Хотя… Кажется, я знаю, куда надо идти!

И я уверенно направилась к главному холлу.

Глава 25

Шум холла я услышала еще издалека. Обычный такой шум, там всегда кто-то сидит на диванах, толчется возле расписания или просто слоняется без дела туда-сюда.

Я остановилась под аркой, окинула холл взглядом и замерла.

Гордон стоял в самом центре, окруженный толпой девиц. Прямо полный комплект — несколько восторженных первокурсниц со всех факультетов, четыре длинноногих «саламандры», Сандра Хастл с моего факультета, она всегда ходит за ним хвостом, сколько я себя в колледже помню. Три уютных скромницы с факультета Чащи…

Гордон ослепительно улыбался, рассыпал шутки и комплименты, и был неотразим. Как всегда.

Я стояла и смотрела на него, пытаясь понять, что изменилось.

Вот же он, такой же, как и раньше. С хороводом обожающих девиц вокруг.

А вот я. Тоже, вроде бы, такая же…

И тут Гордон меня заметил. Его глаза потеплели, на губах заиграла улыбка… Другая улыбка, совсем особенная. Не та, от которой млеют все девчонки. Другая. Только для меня.

Первокурсницы еще продолжали его тормошить, добиваясь продолжения того, что он там им рассказывал.

Но он уже на них не смотрел.

Он шагнул ко мне, словно все вокруг больше не существовали.

Шум холла отодвинулся на второй план.

И я… я тоже шагнула навстречу.

В голове на секунду вспыхнула паническая мысль: «Но сейчас же все увидят!»

Но погасла сразу же, как будто ее смыло радостной волной, затопившей меня всю, до кончиков пальцев.

— Мелоди…

— Гордон…

Наши пальцы сплелись, долгую-долгую секунду мы смотрели друг другу в глаза. А потом наши губы слились в нежном поцелуе.

И в этот момент мне показалось, что между нами бьется одно сердце на двоих.

Нет, что-то точно в мне изменилось!

Кажется, что еще вчера, если бы я увидела его, окруженного толпой поклонниц, то предпочла бы тихо скрыться, подумав, что сейчас не время, что я буду неуместна, что… Что угодно!

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн