» » » » Особенности перевода - Нинель Мягкова

Особенности перевода - Нинель Мягкова

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Особенности перевода - Нинель Мягкова, Нинель Мягкова . Жанр: Короткие любовные романы / Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 18 19 20 21 22 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
тоже!

– Диего!

– Ну ладно. – Он откинулся на подушку, заложив руки за голову. – Можем поехать в путешествие вокруг света. На медовый месяц.

– А не слишком ли ты увлекаешься, учитывая, что остался без гроша?

– Кто тебе сказал, что без гроша? Я вкладывал деньги все эти годы. В акции, недвижимость. Бомжевать не пойдём.

– Хм. – Анне было непросто так быстро перестроиться с упаднического настроения «на что купить еды» на «не все так плохо». Но она справилась.

– И с какой страны начнём? – спросила она.

– Как насчёт Индии? – потряс книгой Диего.

– Индия? Хм. Люблю Индию. Особенно йогу.

– Я тоже. – развратно ухмыльнулся Диего, закидывая ее ноги себе на плечи и одновременно наклоняясь за поцелуем. – Попробуем позу номер семьдесят шесть?

– Не по порядку! – Возмутилась было Анна, но быстро сдалась.

Они начали с Индии. Но надолго там не задержались, порывистая натура Диего просила приключений.

И они рванули в Сибирь. Камчатка, Байкал, Уральские горы.

Его путеводитель «По нетронутым уголкам природы» стал бестселлером, в основном из-за прилагаемых фотографий, сделанных автором собственноручно.

Через два года книга Анны «Приключения испанца в России» разошлась многомиллионным тиражом на трёх языках.

Хотя шутку в названии понимали только русскоязычные.

1 ... 18 19 20 21 22 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн