» » » » Внезапное соблазнение - Дженнифер Фэй

Внезапное соблазнение - Дженнифер Фэй

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Внезапное соблазнение - Дженнифер Фэй, Дженнифер Фэй . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
Перейти на страницу:
себя в руки.

Она представила рисунок, на котором старик кормил шестерых бездомных котят. Детали картины были изысканными и эмоциональными. Ее написал десятилетний ребенок.

Свет в зале снова включили, и Сесилия посмотрела на стол, за которым она видела Антуана. Теперь там не было никого. Куда он делся? Она оглядела зал, очень стараясь действовать и говорить так, будто все в порядке, хотя ее душа разрывалась на части. Всю оставшуюся часть церемонии она осматривала публику, но Антуана не находила. И к концу мероприятия она убедила себя, что он ей привиделся.

Сесилия вздохнула с облегчением, спускаясь по лестнице. Ее приветствовал руководитель организации. Ее поблагодарили за щедрость, потраченное время и за пожертвование из личных средств.

Наконец девушка решила ехать домой. Она повернулась к выходу и увидела Антуана. Сесилия открыла рот, но не произнесла ни слова. Ее сердце забилось чаще. Ей не терпелось броситься ему на шею, но она сдержалась.

Принцесса расправила плечи и подняла голову. Их взгляды встретились, и она стала ждать, пока он заговорит.

— Привет, Шери! Простите… Принцесса Сесилия.

Он склонил голову.

— Как ты сюда попал? Мероприятие закрытое.

— Я купил билет.

Она скрестила руки.

— Что ты здесь делаешь?

— Я пришел повидаться с тобой.

— Почему? Мы сказали друг другу все, что нужно было сказать.

— Нет, нисколько.

Чего он добивается? Боится ли он, что она признает его отцовство перед всем миром? Мысль о том, что он хочет отречься от собственного ребенка, глубоко ранила ее.

* * *

Антуан весь вечер не отрывал глаз от Сесилии. Хотя прошло меньше недели, он ужасно соскучился по ней.

Она перекрасила волосы в золотисто-каштановый оттенок и стала самоувереннее. Она точно знала, кто она — принцесса Ридиании. На все ее бесконечные вопросы даны ответы. Она знает, кто она и какое место занимает в этом мире. Он радовался за нее. Но его беспокоила пропасть, которая возникла между ними из-за того, что Сесилия принадлежит к королевской семье.

Ее глаза сердито сверкнули. Она помнила свое прошлое, но не забыла последние слова Антуана перед расставанием.

— Мы можем поговорить наедине? — Он оглядел людей, стоявших поблизости.

— Нет. — Она нахмурилась. — Уходи сейчас же!

Антуан покачал головой, упрямясь:

— Ты не прогонишь меня, как в первый раз.

— Я не знаю, о чем ты говоришь.

— На следующее утро после твоего отъезда из Парижа я вылетел в Ридианию, но меня, не пусти ли за ворота дворца.

Сесилия растерянно посмотрела на него:

— Я не знала. Зачем ты приехал ко мне?

— Потому что мне не понравилось, как мы расстались. Как ты? К тебе вернулась память?

— Со мной все в порядке. Ко мне вернулась память, и я помню, как ты говорил мне, что не хочешь создавать семью.

Ее резкие слова задели его за живое. Ему хотелось вернуть Сесилию и ребенка, но он по-прежнему сомневался, что будет хорошим отцом.

— Я так думал до того, как узнал, что ты беременна.

Прежде чем Антуан продолжил, к ней подошел здоровяк в темном костюме и с наушником. Мужчина стоял спиной к принцессе, постоянно наблюдая за окружающими людьми.

— Ваше высочество, нам пора идти.

— Подождите! — Как только телохранитель отошел на небольшое расстояние, Сесилия снова спросила: — Почему ты здесь?

— Потому что я хочу, чтобы ты вернулась. Я хочу ребенка. Сесилия, я серьезно.

Она прищурилась, глядя на него:

— Что изменилось?

— Ты уехала от меня.

— Что изменилось у тебя? Почему ты вдруг захотел стать отцом?

Антуан молчал. Он все еще не знал, каково быть хорошим отцом. Но он мог научиться.

— По-моему, ты не знаешь, чего хочешь.

Она решительно вперилась в него взглядом:

— Мне пора идти.

— А что будет с нами?

— Нет никаких «нас». Есть ребенок, и мы поговорим о нем позже. Но не сейчас.

Она пошла к выходу.

Дискуссия закончилась так же быстро, как началась. Антуану следовало пойти за ней, но он не пошевелился. Принцесса его отвергла. Она не хотела его, и он обиделся. Ее резкие слова пронзили и ранили его. Он потерял шанс стать мужем и отцом. До нынешнего момента он не осознавал, что хотел этого сердцем и душой.

Сейчас он больше ничего не сумеет сделать. Наверное, ему надо разгадать тайны своего прошлого. Возможно, тогда он поймет, как ему жить дальше.

Чем больше Антуан об этом думал, тем сильнее хотел поехать в Австралию. Он разыщет своего отца. У него остались вопросы, очень много вопросов, начиная с того, почему отец решил, что ребенок ему не нужен.

Поняв собственного отца, он избежит тех же ошибок со своим ребенком. Пусть Сесилия не хочет, чтобы Антуан был постоянно рядом с ней, но он поклялся, что воспитает их общего ребенка.

Глава 17

Пятнадцать дней.

Именно столько времени прошло с тех пор, как Сесилия в последний раз видела Антуана. Ей казалось, что прошла вечность. Отчасти она сожалела, что отвергла его. Возможно, ей не стоило так торопиться. В конце концов, ей так много хотелось рассказать ему о ребенке!

Иногда она забывала, чем закончились их отношения. Узнавая новости о ребенке, она машинально тянулась к телефону. Поскольку его номер не был сохранен в ее телефоне, она немедленно возвращалась в реальность.

Судя по всему, о ее несчастье догадались члены семьи. Когда Беатрикс решила поехать на пару недель в Рим для участия в каких-то светских мероприятиях, она пригласила Сесилию. Поначалу та отказывалась. Ей не хотелось появляться на публике и притворно улыбаться. В конце концов она все-таки поехала с сестрой, но постоянно торчала на итальянской вилле. Она проводила время у бассейна, вспоминая дни, проведенные во Франции с Антуаном.

Путешествие закончилось, и они полетели обратно в Ридианию. Размышляя о ребенке и о том, как сильно она скучает по Антуану, Сесилия молчала во время полета. Беатрикс попыталась разговорить Сесилию, но потом отстала от нее. Сесилия подумывала рассказать сестре о ребенке. Она знала, что не может вечно скрывать беременность.

Рано или поздно, ей придется рассказать об этом своей семье. Но пока она не готова.

Машина с водителем подъехала к дворцу, и сестры вышли. Сесилия разволновалась, заметив, что их ждет королева. Их мать была не из тех, кто с тревогой ждет возвращения домой своих взрослых детей. У нее были дела поважнее. Значит, что-то произошло.

Сестры подошли к матери, которая даже не улыбнулась. Она уставилась на Сесилию.

— Нам нужно поговорить. В моем кабинете.

Королева всегда заботилась о конфиденциальности, даже в случае некоторых

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн