Бюро магической статистики – 1 - Галина Дмитриевна Гончарова
— Это — что?
Робин запустил руку в мешок и молча достал оттуда череп.
— У вас же есть штатный некромант, правильно? И духа он призвать может. Вот…
— Зачем ты разрыл могилу?
— Это не могила, рент Роттмайер, — даже как-то ссутулился Хью. — И рент Робби ее не разрывал. И я тоже. Это скорее доказательства.
— Доказательства?
— Все началось вот с этого. — Сверкнул тяжелой каплей золота перстень из ладони Робина, покатился по столу, Рафаэль прихлопнул его как муху, поймал, осмотрел и поднял брови.
— Мне кажется, или это…
— Все верно. Матео Эдер.
Память у Рафаэля была такая, что иные справочники могли сгореть со стыда.
— Матео Эдер, маг, одиннадцатый уровень, вода и жизнь. Не путаю?
— Все верно, рент Рафаэль. — Робин тоже давно знал Роттмайера, но все же столько не виделись, и неловко как-то кидаться ему на шею как в детстве. — Мой друг. И мне принесли этот перстень. Нашли в горах.
— Кто принес? С какой целью?
— Давайте я по порядку. — Робин, не ожидая приглашения, опустился в кресло, поставил рядом трость. Рафаэль ощутил укол совести. Мог бы и сам догадаться, не так уж сыну старого друга и легко. Двигается, конечно, и старается, но видно же, что движения скованные. Явно что-то у него болит. Может, ему потом хороших костоправов найти?
Впрочем, когда Робин начал рассказ, все мысли о лекарях из головы у Рафаэля вылетели.
Конечно, что-то мальчишка недоговаривал, что-то старался замолчать, но Рафаэль отлично понимал — это не столь важно.
Основное Робин не скрывает и даже просит проверки.
Карты, современные и пятилетней давности, кольцо, с которого Рафаэль, будучи магом, легко считал остаточные заклинания, останки трех разных людей…
И что тут было делать?
Да только одно!
— Зайди ко мне.
Секретарь почти мгновенно вырос на пороге кабинета. И даже не показал, что чем-то удивлен. Подумаешь, череп на столе у начальства. Рафаэль подозревал, даже если бы он тут людоедством занялся, Эмиль Барр ему бы только вилку предложил. А чего он так некультурно кушает, голыми руками, еще и кабинет кровью заляпает?
— Вызови штатного некроманта. Кто у нас сегодня?
— Рент Сандро Вайлдер.
Рафаэль довольно кивнул. Некромантов в управлении было двое, рент Нико Франекенбергер и рент Сандро Вайлдер, но лично Рафаэль предпочитал иметь дело с Сандро. Тот работал в стиле: вы говорите — мы делаем. А вот Нико относился к работе как истинный талант. То каприз, то запой, то истерика, то обморок, то: «Вы раните мою чуткую душу своими косными приказами!» Да-да, и такое бывало! Некромантом-то он был на порядок более талантливым, чем Сандро, с этим не поспоришь, но терпеть из-за этого все его выходки…
Так что Рафаэль дождался, пока через порог шагнет молодой человек лет двадцати пяти на вид, с черными волосами и глазами, и кое-как вытянется по стойке «смирно».
— Вызывали, рент Роттмайер?
— Вызывал. Проходите, рент Вайлдер. Мне нужно, чтобы вы поработали с останками.
Сандро скептически оглядел череп и кости на газетке.
— Хм… и что я с ними должен делать?
— Сначала рассказать, что сами видите как некромант, потом призвать духов, кто согласится. Хотя бы одного — надо.
Сандро опустился на колени рядом с газеткой, не рассуждая провел руками над костями, слегка задержал их над черепом…
— Тут останки трех разных людей. Вот это, — рука над черепом, — мужчина, лет двадцать пять — двадцать семь на момент смерти, смерть точно насильственная. Еще один мужчина, — рука над кистью, — лет тридцать — тридцать два. И еще один. Лет тоже тридцати. Все трое умерли насильственной смертью. Принципиально, кого призывать?
— Нет.
— Просто вот этот умер уже лет двенадцать назад, — кивок в сторону черепа. — Вот этот, — рука над бедренной костью, — лет семь, и последний лет пять. Предлагаю начать с него, а потом уже заняться остальными. Если нужно будет.
У Рафаэля возражений не было.
— Что-то приказать?
— Нет, тут можно на одной силе.
Рафаэль посмотрел на присутствующих.
— Вы нормально переносите некромантию?
Так он бы не спрашивал, но рядом был Робин, а люди, которые побывали рядом со смертью, на некромантов реагируют по-разному. Может и в обморок упасть, и стошнить его может, да всякое случалось, вплоть до сердечных приступов. Зачем такое нужно?
Робин молча кивнул:
— Перетерплю.
Был же он у некроманта ради Матео? Пусть было неприятно, но справился и сейчас справится.
Сандро взял сухую кисть в ладони, сосредоточился. Выглядело это совершенно незрелищно, если некроманту в лицо не смотреть. На глаза, которые резко почернели — и зрачок, и белок, словно два черных камня на коже лица, на ту самую кожу, которая словно обтянула скулы, на мгновенно ввалившиеся щеки… не человек, а вестник Смерти.
И медленно, очень медленно перед ним начал проявляться прозрачный силуэт.
Мужчина, лет тридцати на вид, невысокий, коренастый, крепкий, в простых штанах и рубахе.
У Робина неприятно закололо в висках. Ничего, потерпит…
— Что… как?..
Призраки, особенно те, которых грубо вырвали из объятий смерти, не всегда адекватны. Впрочем, Сандро это знал не хуже всех остальных.
— Отвечай мне. Как тебя зовут?
Призрак постепенно становился ярче, уплотнялся, некромант вливал в него свою силу. Мужчина посмотрел по сторонам.
— Рене Марден. При жизни меня звали Рене Марден.
— Как ты умер, Рене?
— Под кнутом. Меня забили до смерти.
— Расскажи мне о последнем дне твоей жизни.
— Нас разбудил надсмотрщик. Дали завтрак, потом опять началась работа, я откатывал породу и случайно наехал