» » » » Второй шанс для старой девы - Анна Рейнс

Второй шанс для старой девы - Анна Рейнс

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Второй шанс для старой девы - Анна Рейнс, Анна Рейнс . Жанр: Любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Попаданцы / Периодические издания. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 10 11 12 13 14 ... 52 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
матрас. Да, не очень оригинальное место, но Патриция может вернуться в любой момент. Решаю найти более надежный тайник позднее.

Платья, что я не глядя засунула в свой багаж, ужасны. Одно — темно-синее с белой каймой по узкой горловине, рукавам и подолу. Второе — коричневое. Оба мятые, а еще неприятно попахивают затхлостью, словно ждали своего часа в шкафу целую вечность.

В коридоре слышатся шаги, а уже через несколько мгновений в комнату заходит Патриция в сопровождении служанок. Одна направляется к мраморной ванне, что скрывается за незаметной дверцей. Вторая предлагает мне закуски. Я отказываюсь, и их ставят на низкий столик.

— Ваши наряды? — Напарница следователя разглядывает разложенные на кровати платья. — Как все же отличается провинциальная мода от столичной.

Взгляд ее лучится снисхождением. Я с трудом давлю желание начать оправдывать дурной вкус Маргарет. Почему-то за нее становится обидно не меньше, чем за себя.

— Полагаю, что раз теперь мы подруги, вы детально просвятите меня о том, что носят столичные леди. — С милой улыбкой произношу я. Патриция на секунду впадает в замешательство. Возможно, сумасшедшая провинциалка должна вести себя несколько иначе.

— Разумеется. — Восклицает она с фальшивым энтузиазмом. — Готова поспорить, что если вас хорошенько одеть, накрасить и причесать, то даже в вашем возрасте можно найти приемлемого мужа.

Вот же стерва! Яд ее слов задевает прямо за живое.

— Ваши слова внушают надежду. — Цежу я сквозь улыбку. — Пожалуй, этим и займусь в самое ближайшее время.

— Только не советую тратить время на герцога Лоуэлл. — Неприязненно пожимает она плечами. — Он не смешивает работу и личную жизнь.

На слове “работа” она выразительно смотрит на меня. Как на какую-то вещь. Ясно. Кто-то пытается четко обозначить свою территорию. Вот только выбор слов здесь играет против нее.

— Положусь на ваш богатый опыт. — Произношу не без удовольствия. Прилипшая к ее губам улыбка превращается в оскал. Я буквально чувствую ее недовольство — в первую очередь собой.

— Мисс Бенсли, ванна готова. — Говорит служанка. Очень вовремя — именно на этой ноте я бы и хотела расстаться с Патрицией. Ей остается только уйти, предварительно сообщив, что Его Светлость будет ждать нас к ужину. Взгляд, которым она одаривает меня в конце, очень многообещающий.

Я же неторопливо погружаюсь в горячую воду. Отказываюсь от помощи служанок — хочется просто побыть наедине с собой и своими мыслями. Прошу их освежить и погладить платья, если это возможно. Девушки удаляются, прихватив одежду с собой.

Я нахожусь в ванне так долго, что едва не успеваю заснуть. Тщательно промываю волосы, смываю косметику, тру тело до покраснения. Моя кожа теперь такая нежная, что от каждого прикосновения остаются следы.

Вода окончательно остывает, и, дрожа, я выбираюсь из нее. Служанки возвращаются. Платья выглядят куда более презентабельно, чем раньше, но даже близко не сравнятся с нарядами Патриции. Я выбираю синее. Хоть и простое, по фигуре оно садится неплохо. Обозначается талия и нужные окружности.

Впрочем, соревноваться с помощницей в мои планы не входит. Все мое нутро вопит, что Эммета стоит опасаться. Его интересует лишь раскрытие дело, а цена — дело второстепенное. Ценность моей жизни для него определяется лишь потенциальными сведениями, что могла бы предоставить Маргарет.

Но я — не она.

К счастью. Потому что за последний день приступов больше не наблюдается. Я в нерешительности замираю перед флаконами с лекарствами, что выставила на прикроватный столик.

Пусть доктор Бран и рекомендовал их принимать, решение все равно за мной. Это теперь моя жизнь. Лекарства я пить не буду. По крайней мере, пока не увижу в этом реальной необходимости.

Приняв решение, я бодрым шагом спускаюсь в столовую.

Глава 5. Последствия

За столом нас трое: Эммет, Патриция и я. Девушка выглядит еще более блистательно, если это вообще возможно. Вечерний макияж, идеальная прическа, бриллиантовые серьги — в своем простом платье я чувствую себя пастушкой, что нечаянно забрела на званый вечер.

Эммет, в своей небрежной элегантности тоже выглядит безупречно. Строгая рубашка расстегнута на три пуговицы, волосы слегка спутаны, но в целом он похож на актера, которому вот-вот должны вручить престижную премию.

— Прекрасно выглядите, Маргарет. — Довольно сухо кидает он. На мгновение я считаю его слова насмешкой, но затем вспоминаю, что до этого он видел меня только мертвой. И сегодня утром.

Даже не знаю, что хуже.

— Благодарю.

Патриция остается без комплимента, что невольно греет мою душу. Впрочем, вполне возможно, что Эммет уже успел выразить свое восхищение ранее.

Ужин вновь напоминает театральные декорации. Ведущая роль — у помощницы следователя. Она без умолку щебечет, припоминая какие-то забавные истории, но тут же якобы случайно одергивает себя.

“А помнишь, Эм..?”

“Ой, ну это долгая история, наша гостья наверняка заскучает слушать…”

“А как там дела у Эммы и Джека?”

Я ем молча, почти не вникая. Очевидно, что Патриция снова помечает свою территорию — дает мне понять, как много их с Эмметом связывает. На лице мужчины непроницаемое выражение, но каким-то шестым чувством я улавливаю исходящие от него волны раздражения.

— Покои достаточно удобные? Вам всего хватает? — Спрашивает он меня, когда брюнетка берет паузу, чтобы выпить воды.

— Да, потрясающие! — С энтузиазмом врывается она в беседу, не давая мне вставить и слова. — У тебя восхитительный дом, Эм.

— Хотел бы все-таки услышать мисс Бенсли, которой этот вопрос адресовался. — В его голосе не просто лед — целые айсберги. Патриция обиженно надувает губы и принимается поглощать остывший ужин. Она похожа на пятилетнюю девочку, у которой только что отобрали конфету.

— Благодарю за заботу, — отвечаю я. — Я устроилась с комфортом. Однако у меня есть одна просьба…

— И какая же?

— Я бы хотела попросить книги: история, география, науки, этикет. Все, что может помочь заполнить белый лист в моей голове. Возможно ли это?

Эммет кивает, почти не задумываясь.

— Разумеется. Моя библиотека в вашем распоряжении.

— Можете рассчитывать и на мою помощь. — Кажется, долго обижаться Патриция не умела. На ее губах расцветает самодовольная улыбка. — В конце концов, в королевский следовательский отдел меня взяли не за красивые глазки.

Она выразительно поморгала и бросила быстрый взгляд на Эммета.

— Верно. — Подтвердил он без особого энтузиазма.

— Должно быть, это очень интересная история. — Я посмотрела на них по очереди, начиная догадываться, что тут происходит. Следователь и навязанная помощница — а неплохой бы сюжет для любовного романа получился. И, кажется, Патриция тоже придерживается этого мнения.

— С удовольствием ею поделюсь. — Она, кажется, только этого и ждет. Ближайшие несколько минут я слушаю захватывающую историю

1 ... 10 11 12 13 14 ... 52 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн