» » » » Ликвидатор - Светлана Бернадская

Ликвидатор - Светлана Бернадская

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ликвидатор - Светлана Бернадская, Светлана Бернадская . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 11 12 13 14 15 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Но остановиться теперь почему-то сложно, какая-то необъяснимая жадность влечет к нему, и целоваться с ним безумно приятно. А его руки как-то незаметно проникли не только под куртку, но и под футболку, лаская спину, и прижимая, прижимая…

Келли опомнилась лишь тогда, когда поняла, что притиснута к нему всем телом, а его тело уже отчетливо жаждет большего.

Испугалась. Убрала ладони с его затылка, оттолкнулась от груди.

Жесткая, как тумбочка.

Он отпустил. Взгляд его стал шальным, по-настоящему безумным. Улыбки и след простыл, а дыхание все-таки сбилось.

— Зачет?

— Что? — не понял он, глупо моргнув.

— Я достаточно постаралась? Теперь можно в хранилище?

— А… — Он растерянно усмехнулся. — Да. Иди. И я с тобой, за компанию. Вдруг заблудишься.

Вот теперь он, похоже, совладал с собой, и даже подмигнул по-прежнему. Келли не стала терять времени и припустила по коридору к знакомому лестничному пролету.

Один этаж, второй, третий. Вот и нужный — теперь налево, к двери с номером 6-D-30. Перед ней Келли остановилась, с ужасом осознав, что у нее сейчас нет своего комма, нет связи с Лиз, нет магнитного ключа… Но тут же хлопнула себя по лбу: электричества ведь тоже нет!

Дверь поддалась.

Аварийное освещение не сработало. Келли, тяжело дыша после быстрой ходьбы, подсветила себе коммуникатором.

И обомлела.

Тот самый холодильник, в котором, судя по сохранившимся биркам, хранился тридиопсин, был пуст.

Полностью. Стеклянная дверь раскурочена, несколько контейнеров с разбитыми ампулами других реактивов валялись на полу, остальных просто не было.

Она медленно развернулась лицом к выходу. Подняла глаза на Джея, расслабленно облокотившегося о косяк распахнутой двери. Он с наигранным удивлением вскинул брови. Перевел взгляд на холодильник — и снова на Келли. Развел руками.

— Упс.

— Ты… это сделал ты!

Она задохнулась от объявшей ее ненависти.

— Скажи спасибо своей Энджи. Она сказала, что эта штука поможет вам размножаться, вот парни и захотели ее себе. Не все плюшки достанутся вам, халикские небожители.

В глазах потемнело от гнева. Келли зарычала и, не отдавая себе отчета в том, что делает, подскочила к подонку и врезала ему в нос. В нос, правда, не попала, но челюсть тоже отрадно хрустнула. И плевать, что костяшки пальцев взорвались болью, теперь на все плевать. В живот, под дых, снова в челюсть, коленом в пах — и вот тут наконец он поставил блок, защищая самое драгоценное.

Жаль.

Одним ударом раскрытой ладони он отправил Келли в полет до противоположной стены. Перед глазами заплясали искры, от боли перехватило дух, и какое-то время Келли стояла, согнувшись пополам и судорожно силясь вздохнуть.

А когда сумела разогнуться, эмоций уже не осталось.

Глаза лишь фиксировали, как Джей, прекративший, наконец, лыбиться, с лопнувшей губой, стремительно опухающей и уже отнюдь не идеально правильной рожей, медленно подходит к холодильнику и подбирает пустой металлический контейнер.

Вот сейчас он ее этим контейнером и убьет — пронеслась в мозгу отстраненная мысль.

ГЛАВА 6. Разные взгляды на справедливость

«JL31 вызывает станцию RS316.

Достигнутые результаты:

1. Установлен контакт с объектом группы Б KELLY. Субъективная оценка показателя IQT: в диапазоне 110-120. Уровень агрессивности по шкале Ратбора: 45-50%. Объект нейтрализован.

2. Текущая субъективная оценка отклонения от протокола HL: ниже 1%.

Планируемые мероприятия: поиск наземного средства передвижения, поиск не локализованных боевых единиц, проверка остальных заданных локаций на предмет наличия живых объектов, поиск средства орбитальной связи, поиск средства транспортировки до станции RS316».

***

Не убил.

Келли все еще пыталась отдышаться, обхватив себя руками напротив пульсирующего болью сочленения ребер, и с тупым равнодушием следила за действиями Джея.

Он неторопливо подошел к ней, остановился напротив, перевернул контейнер вверх дном и уселся на него, как на низкую табуретку. Пнул подошвой массивного ботинка разбитую ампулу и уронил предплечья на полусогнутые колени.

— Прости. Я не рассчитал силу удара. Не думал, что ты настолько хлипкая.

Келли молчала, исподлобья наблюдая за ним. Дыхание почти восстановилось, боль в груди поутихла. Получилось даже украдкой прощупать ребра сквозь ткань куртки — вроде целы.

— Я не хотел навредить тебе.

Неожиданно. Каких-то несколько секунд назад она готовилась к смерти, а он, вместо того чтобы убить, разговоры разговаривает.

Извиняется даже.

Только не верилось, что искренне.

— А чего ты хотел?

Он покаянно уронил голову ниже плеч и взъерошил пятерней короткий ежик волос на макушке.

— Возможно, это покажется тебе странным, но я хотел справедливости.

Келли невольно фыркнула, разгибаясь. Смотреть на него сверху вниз как-то… спокойнее, что ли.

— Ты прав. Странное у тебя представление о справедливости.

— Почему?

На его правильном лице, в которое костяшки пальцев Келли внесли легкий отпечаток неидеальности, отразилось живейшее любопытство.

— Почему? Ты серьезно? Ты знал, что мне очень нужен тридиопсин. Ради него я жизнью рискнула, встретившись с тобой. Но ты обманул меня и уничтожил его еще до нашей встречи. Это, по-твоему, справедливо?

Джей какое-то время пялился на нее с мальчишеским интересом, задрав голову вверх.

— Давай взглянем на это под другим углом. На планете творится черт знает что. Живых людей почти не осталось. А те, кто выжили, продолжают враждовать. Одни группируются со всеми удобствами и благами цивилизации на бывшей космической базе, которая, по сути, им не принадлежит. Другие, буквально в двух шагах от этой базы, вынуждены влачить жалкое существование без электричества, нормального питания, без доступа к лечению, посреди отравленной химикатами территории и рядом с таким же отравленным техническим озером, в котором даже вещи постирать нельзя — расползаются.

Келли поняла, что ее снова трясет от ярости, и, чтобы опять не броситься на придурка с кулаками, она сунула руки под мышки. Даже губу прикусила на всякий случай.

— У обеих человеческих группировок, как я понял, проблемы с фертильностью, что ставит под угрозу само существование антропоидной колонии на Дердане. И вот группировка халикских небожителей обнаруживает лекарство, которое способно решить эту проблему. Само собой, делиться лекарством с карьерными обитателями никто из небожителей не собирался. Поэтому, отвечая на твой вопрос, скажу еще раз: да, я счел это несправедливым. И решил, что лекарство послужит утешительным бонусом для карьерных обитателей.

Келли даже рот раскрыла от изумления, позабыв о ярости.

— Так ты не уничтожил тридиопсин?

— Нет. Какой смысл? Я отдал его парням из лагеря.

— Зачем?

— Одно из двух. Либо у них появится козырь в виде способности размножаться. Либо

1 ... 11 12 13 14 15 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн