» » » » Второй шанс герцогини 2 (СИ) - Руслана Рэм

Второй шанс герцогини 2 (СИ) - Руслана Рэм

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Второй шанс герцогини 2 (СИ) - Руслана Рэм, Руслана Рэм . Жанр: Любовно-фантастические романы / Попаданцы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 11 12 13 14 15 ... 46 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
слова и уточнил:

— Вы ведь говорите о конкретном стеллариумце, Сиенна. Почему же не называете его имени, хотя просите подарить вам часть бесценного Оникстелла, что защищает мой остров и мою семью? Или вы пытаетесь обмануть меня?

Голос у меня пропал вмиг. Я так растерялась, что просто округлила глаза, пытаясь подобрать слова, а в итоге все больше осознавала, что со стороны мое странное молчание выглядит как подтверждение слов герцога Грез.

— Не молчите, — приказал, а не попросил Ализир.

— Я боюсь, что вы не поверите.

— Говорите, Сиенна!

— Арх-герцог, — выдохнула я и вся обмякла, словно из меня вытянули стержень, который помогал мне держать себя прямо и уверенно. Неожиданно это признание далось мне болезненно и как-то обреченно, ведь если сейчас Ализир встанет и уйдет, то я потеряю единственную возможность проявить сущность Зла в самом сердце Стеллариума.

Ализир, закономерно, поднялся на ноги.

Глава 6.3

— Значит, брат был прав, — вдруг проговорил Ализир и быстро закрутил волосы в хвост. — Миледи, кому еще вы озвучивали эти слова?

Я проглотила язык. Как я могу сказать, что у нас женский кружок юных детективов?! Придется врать, но и Ализир не настолько-то и честен со мной, ведь получается кто-то из знати подозревает самое плохое в столице.

— Это лишь мои умозаключения при общении с Альгетом. Как я могу такое озвучить в беседе? Не хватало, чтобы меня упрятали вместо академии в башню, как душевнобольную. Сказать, что я сошла с ума с горя не составит труда.

— Я бы хотел вас подбодрить, что с вашим рационализмом, это невозможно, но вы правы — Зло проникло в святая святых. Сиенна, я переговорю с братом и, подозреваю, что мы встретимся с вами вдвоем для еще одного разговора. Прошу вас, уезжайте домой немедленно. Я не смогу вас защитить сейчас, не привлекая ненужного внимания. Это опасно для нас всех. Берегите себя и постарайтесь не привлекать к себе внимания, хотя в вашем случае это крайне сложно. Вы слишком ярки для этой клумбы сорняков.

Ализир поднял свою серьгу и вернул ее на место, а затем протянул мне руку. Я уцепилась за сильные пальцы и поднялась со скамьи. Нас сразу же накрыло ароматами цветов, смехом из бального зала, разговоры и шелест листьев от вечернего ветра.

— Будьте сильной, Сиенна. Борьба еще впереди.

Я кивнула, соглашаясь с герцогом, и ухватилась снова за его руку. Ализир привел меня обратно в зал и церемонно поклонился, прощаясь. На нем снова была приклеенная улыбка и холодный скучающий взгляд. Я поняла его хитрость — пресыщенный, высокомерный мужчина вряд ли захочет помогать даме в беде, а я была в беде в кубе!

Как только Ализир покинул меня, я сразу же словила несколько презрительно-надменных взглядов. Пора было уезжать домой — я добилась намного большего!

Чтобы не привлекать ненужного внимания я решила выйти к главным воротам, где меня ждал мой экипаж, через верхний этаж, пройдя сквозь галерею. Этот проход я приметила еще тогда, когда в зал прибывали гости. Быстро поднялась по лестнице и столкнулась с мужчиной. Он был одет в дорогой костюм с вышивкой из черных бриллиантов. Я хотела обойти мужчину, вежливо склонив голову, но тут мой взгляд зацепился за предмет, который был мне знаком еще в моем родном мире.

Оставшиеся 2 главы будут в выходные

Глава 6.4

На его правой руке, на указательном пальце блестел кровавым цветом перстень. Тот самый, который остался в моей памяти из родного мира, когда меня приговорили к смерти на алтаре. Принесли в жертву, обескровив мое несчастное тело, а потом это чудовище выкинуло мою душу в мир Стеллариума.

Меня сковало страхом. Я замерла и медленно подняла взгляд. Мой убийца смотрел на меня с интересом. Глаза у этого мужчины были черные и пустые, как камень надгробия.

— Сиенна, как же давно я тебя видел. Дядюшка не сообщил мне, что ты стала парфорсом драккара. Как и не сказал, что ты попала в такую сложную ситуацию.

Похоже, дядюшка затер Лиэри почти всю память. Очень продуманно с его стороны, теперь все нужные имена нам с девочками придется искать самостоятельно. А имя этого чернокнижника я хотела узнать в первую очередь.

— Простите меня, но мне нужно домой. Я очень спешу.

Как бы мне ни хотелось сейчас подольше рассмотреть этого мужчину, но еще меньше я желала раскрыть то, что даже не знаю его имени.

— Я передам твоему дядюшке, что ты покинула зал. Не держу, завтра увидимся в вашем городском доме, я обещал Сатэрику заехать к вам, помочь с погребением.

— Конечно, спасибо вам.

Мужчина холодно улыбнулся и отошел, давая мне возможность пройти. Я уже ступила на верхнюю ступень, как его жесткие пальцы вдруг схватились за мое запястье.

— Сиенна, если тебе понадобиться любая помощь, то обращайся незамедлительно — дом семьи Изавиус всегда открыт для тебя.

Я поклонилась, а хватка на руке ослабла. Мне стоило огромных усилий, чтобы не кинуться прочь от этого монстра, который прикидывался добрым волшебником. Значит, дом Изавиус. Я запомню и передам всю информацию девочкам. Чтобы не бежать, я медленно считала в голове, стараясь подстраивать шаг, но юркнув в экипаж, задышала испуганно и попросила мчать домой быстрее ветра. Мне срочно нужно было переговорить с Лиэри.

Дома я тихонько поднялась в спальню, где в удобном кресле дремала Наэни.

— Ох, госпожа, давайте я помогу снять вам платье, — подскочила она спросонья.

— Спасибо, моя милая Наэни. Я без тебя, как без рук. Ванну не готовь, я просто оботрусь и лягу спать. Измотала все силы на этом балу.

— Вас никто не обидел? — серьезно спросила Наэни и проворно помогла снять верх наряда.

— Нет, напрямую нет, но я для них скандальная герцогиня, поэтому сплетен и неприятных взглядов хватит надолго. Не обращай внимания. Меня сейчас интересует только Регал и его жизнь. Остальное — пыль под ногами.

— Вот и правильно, госпожа! Они не стоят даже носков ваших туфель.

Я улыбнулась — Наэни была настоящей защитницей. Лиэри очень повезло с верными ей людьми.

— Иди ложись спать. Я за тебя отвечаю перед твоим мужем.

— Не муж он еще, — засмущалась Наэни.

— А ведет себя как муж. И спрос с меня, будто жену забрала,

1 ... 11 12 13 14 15 ... 46 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн