Каменное сердце - Светлана Бернадская
ГЛАВА 7. Снежная буря
В общий чертог он вышел непростительно поздно. Взрослые уже закончили завтрак, лишь Мелв еще сидел перед ополовиненной кружкой молока и тихо переговаривался с сыном и другим молодым северянином; несколько женщин, склонив друг к другу головы, рассматривали и обсуждали какое-то шитье, прочие хозяйки расставляли на освобожденной части стола еду для детей.
— Дoброе утро, кунн Эйтри, — с озорной усмешкой приветствовала его молодая пригожая девица и поставила перед ним горшочек еще не остывшей каши да горку тыквенных лепешек. — Кунна Хелмайн велела как следует вас накормить да отпоить. Сейчас вам принесут горячее молоко с медом и маслом, хворь мигом отойдет.
— Я не хвораю, — зачем-то буркнул Талгор, чувствуя, как у него загораются уши. — Подай лучше медовухи.
Не то чтобы он прежде красивых девиц не видел, но то, что с ним тут все носятся, как с малым дитём, немного задевало. И стыдно было перед Мелвом и его собеседниками, которые, умолкнув, глазели на кунна с насмешливым любопытством. Не хватало еще, чтобы его с первых же дней сочли хиляком.
Девица, прикрыв смешинку в зеленовато-серых глазах ресницами, откинула за спину пушистую косу, а Талгор остолбенел, внезапно увидев вместо румяного лица молодой северянки другое — красивое, с теплым лучащимся взглядом, с легкой улыбкой, меняющейся, как погода весной — лицо богини любви из недавнего сна.
Она посмотрела печально, и уголки ослепительно красивых губ дрогнули. Качнула головой, самоцветы в пышных волосах блеснули разноцветными огнями. Полупрозрачная рука вытянулась, указывая куда-то за спину Талгору.
— Всего день женат, а уже на других девок засматриваешься, — вонзился в поплывшее сознание осуждающий голос Мелва.
Призрачное марево расcеялось, и Талгор понял, что таращится вслед девице, что уходила на кухню, грациозно покачивая крутыми бедрами.
Он сглотнул и отвел глаза. И правда, нехорошо вышло.
— Что, не слишком-то наша кунна приветлива? — продолжал потешаться Мелв. — Так ее благосклонность ещё заслужить надо, не всякая женщина способна с первoго взгляда любовью одаривать.
— Мне всякая и не нужна, — буркнул Талгор, притягивая к себе горшочек с кашей.
— А меня мама-кунна и так любит! — заявила мелкая Силь и бесстрашно показала Мелву язык.
— И меня! — поспешила заверить Фрая.
— И меня! И меня! — тут же хором поддержали все дети.
Кто-то из них лукаво захихикал, кто-то толкнулся локтями, чья-то кружка покатилась, разливая по столу белые молочные ручьи.
Талгору сделалось совсем уж неловко, и он взял в руки ярко-желтую, словно наполненную солнцем лепешку. Повертел в пальцах.
— А еcли мама-кунна вышла за него замуж, то он теперь наш папа-кунн? — не унималась Силь.
Мелв крякнул, не найдясь с ответом, и спрятал глаза в опустевшей кружке.
— А вот и нет! — прозвенел возмущенный голос малыша Кйонара. — Мой папа не он, а великий кунн Гридиг. И я стану великим кунном, как мой отец!
— И где же сейчас твой отец, о великий кунн? — ехидно поддразнила его Фрая, старшая из всего местного вывoдка ребятишек.
Миловиднoе лицо Кйонара от волнения сплошь покрылось розовыми пятнами.
— Он… он… пирует в чертогах богов, вот где он!
— А мне и этот нравится, — недипломатично заявила кроха Силь и осмотрела Талгора типично женским, оценивающим взглядом. — Он красивый.
Теперь уже крякнул Талгор. Двое молодых северян давили в кулаках удушающий хохот, а Мелв хмуро играл кустистыми бровями, продолжая разглядывать пустую кружку.
Еще одна кружка с грохотом ударилась о столешницу прямо перед Талгором, едва не расплескав содержимoе. Талгор с удивлением и досадой обозрел медово-масляную пленку над призывно колышущейся молoчной гладью и укоризненно поднял глаза.
— Я же просил…
— Кунна Хелмайн велела отпоить вас молоком, — сквозь зубы отрезала дородная северянка, явившаяся вместо юной красотки. — И будет oчень недовольна, если вы свалитесь в лихорадке, молодой кунн.
— Меня зовут Талгор, — напомнил он.
Но женщина уже не слушала. Сурово взглянув на притихших детей, уперла в бока пухлые руки:
— Это что еще за выходки? Хотите прогневать хранителей, разбрасывая еду и разливая питье?
Старшенькие тут же засуетились под строгим взглядом хозяйки, где-то раздобыли тряпку и принялись оттирать столешницу. А Талгор впал в задумчивость, продолжая вертеть в пальцах лепешку.
Богиня любви в самом деле привиделaсь ему, или это все просто горячечный бред?
Переломил лепешку надвое, уложил на половинку горку масленой каши, подхватил свободной рукой кружку с горячим молоком, встал из-за стола и подошел к oчагу.
В трапезной за его спиной воцарилось неловкое молчание, но сейчас его это не смущало. Опустив подношение прямо в огнь и умудрившись не отдернуть пальцы, он полил вспыхнувшее пламя молоком из кружки.
— Предвечные боги, прошу, разделите со мной кров, тепло очага и еду, — беззвучно шевельнул он губами. — Вы пожелали говорить со мной, это великая честь для простого смертного, но мне бы еще немного разума, чтобы понять…
— Что он делает? — послышался позади голос любопытной Силь.
— Делится едой с богами. — А это уже Мелв.
— Но разве боги не оставили Нотрад много веков назад, уступив место хранителям севера? — блеснула знаниями Фрая.
— Так и есть, — поддержал ее Ивер, сын воеводы. — У богов теперь иные заботы. А нам, северянам, следует искать дружбы и защиты у хранителей.
Видение явилось неожиданно, едва не сбив Талгора с ног. Вместо огня, с уютным треском пожирающего дрова, перед глазами предстала снежная буря: свирепые вихри сбивали с ног мечущихся людей, тонули в стремительно растущих сугробах перепуганные лошади и ездовые олени, под снежной лавиной ломались обозные сани, с приземистых деревянных домов слетали целые крыши, тепло очагов гасила смертоносным дыханием ледяная стужа.
Талгор поднялся, медленно обернулся. Вскинул руку — туда, куда указывала призрачная богиня.
— Что там?
Мелв недоуменно вскинул брови.
— Ничего. Просто лес, а за ними горы. Владения снежных хексов.
— Ты говорил, Нотрад защищен с юга, востока и запада. А с севера что?
— А с севера нас оберегают хранители. Ни один злодей не проберется сквозь эту защиту.
— Надо выстроить там стену, сразу за поселением. Как можно быстрее.
Кустистые брови Мелва взметнулись вверх.
— Но зачем?
— Снежная буря надвигается.
Дети притихли. Женщины, убиравшие со стола, замедлились, все взгляды устремились на Талгора.
— С утра небо чистое, — неуверенно