» » » » Отвергнутая невеста для верного дракона - Джулия Поздно

Отвергнутая невеста для верного дракона - Джулия Поздно

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Отвергнутая невеста для верного дракона - Джулия Поздно, Джулия Поздно . Жанр: Любовно-фантастические романы / Попаданцы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 14 15 16 17 18 ... 48 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
собиралась. Моя главная цель — здание местного театра. Я надеялась беспрепятственно прогуляться, осмотреться и вернуться.

И все бы так и было…

Когда мы с Камиллой прошли торговые ряды с медом и орехами (ну тут уж без Лесного королевства не обошлось), то совсем потеряли свою охрану.

— Может они потерялись? — выдвинула версию служанка.

— Главное не останавливаться, — уверенно проговорила и подхватила девушку под локоть.

— Почему? — Камилла нахмурилась и попыталась обернуться, чтобы удостовериться в том, что наши стражники точно потерялись.

— Только не надо никуда смотреть.

Интуиция подсказывала, что королевская стража не так уж и проста, и вряд ли торговые ряды рынка могли предстать для них сложным лабиринтом.

— Ваше Высочество, неужели вы думаете, что… — девушка залилась пунцовым румянцем предполагая самые худшие варианты развития дальнейших событий.

— Я ничего не думаю. Нам нужен театр.

Простая уверенность в правильности направления подстегивала меня немного быстрее переставлять ноги, а заодно поторапливать разволновавшуюся служанку.

Я понимала ее тревоги и даже разделяла. После постояло двора и наших неприятностей… не хотелось влипнуть в очередную историю. Тем более я до сих пор так и не научилась контролировать свой активный Дар. И из-за этого проблема могла разрастись до невероятных размеров.

На это все не было времени. И все-таки вместо Камиллы обернулась я. Не знаю зачем, но…

Их было двое. Один высокий, с длинной черной бородой, выглядывающей из-под капюшона; второй, низкий и в очках. Мужчины нас явно преследовали, но выдерживали дистанцию, и это не могло не насторожить.

— Ваше Высочество, — прошептала побелевшими губами Камилла, — театр, там, — и девушка указала рукой на возвышенность.

Я вскинула голову и посмотрела в том направлении, куда указала служанка.

Красивое старинное сооружение с великолепными шпилями, возвышалось над культурным центром Горного королевства.

И вроде бы оно находилось относительно недалеко, при первом рассмотрении.

С пальцев слетел небольшой огонек, и меленькой искоркой устремился к театру.

В моем неидеальном плане, искра должна была добраться до здания театра первой, оставляя магический след, для нас с Камиллой.

— Мне страшно, — честно призналась служанка. — Вы уверены, что за нами открытая слежка?

Я ни в чем не была уверена. Но кто бы следил за двумя неприметными леди с оружием в руках, помимо личной стражи. Лица наших преследователей не сулили ничего хорошего. Разбираться в этом на бегу — мы не могли. А вот уйти от этого самого преследования — вполне.

Я дернула на себя Камиллу, из неприметного прогулочного шага мы перешли на бег.

— Сейчас главное не споткнуться, — скомандовала я.

Камилла всхлипнула. Я же придерживалась магического следа оставленного огненной искрой.

Преследователи тоже заметили наш внезапный побег, и более уже не скрывались. Мужчины лишь сильнее натянули свои капюшоны, и тоже ускорились.

— Я больше не могу, — в очередной всхлипнула Камилла, — кажется я оступилась, сильно болит нога.

И девушка захромала.

До здания театра оставалось всего ничего, и было бы сейчас глупо и нелепо вот так попасться.

Две искры слетели с моих пальцев под ноги Камиллы.

— Мне жаль, но придется потерпеть…

— Ваше Высочество… — с горечью в голосе просипела служанка.

— Нельзя сдаваться, я намеривалась ночевать в собственной спальне, а не где-то в другом месте.

Мы подбежали к театру с черного входа. Двери были плотно закрыты, но в самый последний момент распахнулись.

— Ах, вот вы где! Я вычту прогул из вашего гонорара, — пробасил незнакомый голос, а затем из темноты дверного проема вытянулись две руки, хватая нас и втаскивая внутрь.

* * *

Я не закричала. Камилла так и вовсе язык проглотила.

— Что, если бы вы не явились? Меня бы пинком под зад выгнали с моего места.

Когда я поняла, что никто меня не собирается убивать, или совершать каких-либо иных неприятных действий, немного успокоилась.

Ну не то чтобы совсем успокоилась, но решила вникнуть, за кого этот немного косматый незнакомец нас со служанкой принял.

— Нас задержали… — я стала прикидывать, откуда мы могли прибыть в театр, но никак не могла определиться.

Незнакомец сам справился. Помог немного прояснить ситуацию.

— Не имеет значения, по каким причинам вы опоздали. Главное вы здесь, и моя репутация спасена. Сам принц Элдрон решил почтить нас своим присутствием, так что больше ни слова. Живо в гримерку переодеваться!

О-о-о. Даже так?

— Ваше Вы… — но я не дала договорить Камилле, дернула ту за руку, чтобы не сильно тут сейчас умничала.

— Простите великодушно, — это я к космачу обратилась, — а гримерка, где располагается?

— О, горные духи, — закатил незнакомец глаза. — С кем мне приходиться работать! Если бы моя прима не заболела так не вовремя…

— А что ее скосил сильный недуг? — не удержалась от расспросов Камилла.

— Не дуг, да. Брюхатый дух называется. Хватит, стоять, живо в гримерку.

В общем, ситуация вырисовывалась и смешной, и несуразной. Но сейчас я не хотела никого приводить в бешенство, тем более мне все это было весьма кстати.

Космач побрел вперед, я следовала за ним, а Камилла так и пребывая в ужасе нехотя плелась позади.

— Вот, — толкнул за первым поворотом дверь незнакомец.

Я прошла внутрь. От гримерки тут было одно название. А так комната в доме целительской магии и милосердия можно было расположиться удачнее.

Разбитое зеркало на стене. Стул со сломанной ножкой, небольшой столик, замещающий несуществующее трюмо и размер самой комнаты больше подходил для небольшой кладовки.

— А наряды? — решила поинтересоваться на случай, если он нам забыл указать на гардеробную.

— Ах, да… — хлопнул себя большой ладонью по вспотевшему лбу космач. — Платье неверной жены, — щелкнул пальцами, и на мне появилось нечто фривольное и открытое, красного оттенка. — Платье ее уродливой сестры, — новый щелчок, и Камилла перевоплотилась в девушку, явно обитавшую в местных канавах и задворках, а на ее лице появились: крючковатый накладной нос и жуткая бородавка на лбу. — Пять минут до выхода, я надеюсь с текстом проблем не будет?

Кивнула.

Никаких проблем с текстом, будет сплошная импровизация, главное после представления потом не попадаться этому знатоку-театралу на глаза. Иначе прибьет от расстройства.

Когда космач, любезно покинул эти непревзойденные хоромы и оставил нас наконец в одиночестве, Камилла подала голос:

— Что же теперь будет, Ваше Высочество?

А что тут могло быть... Я была близка к своей цели. Мне необходимо было привлечь внимание Элдрона, так что отступать я не собиралась.

— Ты главное не трусь. Театр — это храм искусства, зрители здесь излечивают не только душу, но и ум.

— Да как же я смогу? — в панике запричитала служанка.

— А ты не смоги. Будь собой. А еще просто подумай какие бы

1 ... 14 15 16 17 18 ... 48 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн