Притворюсь, что я не твоя истинная (СИ) - Эрис Норд
Я замерла. Я знала, что разговор будет сложным, но не думала, что ректор сразу до проверки магии начнет задавать неудобные вопросы. – Дело в том, господин А Дарферр, дела службы не позволяют моему супругу постоянно находиться в Иарроне, он редко бывает дома. Да и живем мы в отдалении от гарнизона и ближайших воинов-драконов. Сами понимаете, мне неприлично проводить свое время в отсутствии супруга рядом с другими мужчинами, поэтому мы с супругом приняли решение, что я поеду учиться в Грисфинн-хекс, и мне будет не так тоскливо и здесь вокруг меня всегда будут драконы, которые в случае оборота, помогут нам с сыном. Вот его разрешение. – Я достала заранее еще год назад подготовленное письмо, заверенное магией самого Рэйнара Гард Ламберта.
Ректор внимательно пробежал по письму взглядом, я перечитывала его несколько раз, в нем говорилось, что дракон Рэйнар Гард Ламберт - мой супруг - не против того, чтобы я и его сын находились в королевской академии магии Грисфинн-хекс. – Вновь беспокойство завладело моими мыслями, но я только шире улыбнулась ректору. – Не тревожьтесь, господин Нильор А Дарферр, мы с сыном не доставим вам неудобства. Я готова в благодарность за ваше содействие бесплатно пошить парадные мантии для всех преподавателей академии. Пожалуйста, позвольте мне обучаться у вас, я мечтала оказаться здесь уже много лет. Я очень хочу получить диплом бытового факультета для того чтобы потом использовать полученные навыки в пошиве новых нарядов. Я люблю свою работу, но нигде больше я не получу более достойное образование, чем здесь, к тому же я надеюсь найти в стенах Грисфинн-хекс новых друзей.
Ректор не спускал с меня задумчивого взгляда, а я поникла, вновь уже который раз за день я не знала, что ждет меня дальше. Неужели нам с сыном придётся уезжать из столицы едва…
- Хорошо, госпожа Амелия Мак Лотсли, я приму вас в академию и пойду вам навстречу. – Мужчина улыбнулся и опять пошутил. – Иначе адептки просто возненавидят меня, я не могу позволить себе упустить такого талантливого модельера. Да и напиток этот великолепен, как вы говорите его заваривать? Покажите моей помощнице, я не против попробовать его еще раз. – Мужчина вновь ясно улыбался, а я почувствовала, как огромный камень свалился с моей души.
- Мне нужно показывать вам свою магию. – Затаив дыхание, проговорила я.
- Я понаблюдал за вашей магией, пока вы заваривали напиток. Нет сомнения, бытовой факультет подойдет вам больше всего. Я сегодня же передам все необходимые документы господину Каилу Эн Роргалу.
Глава 15
Я справилась! У меня все получилось, теперь я адептка академии магии Грисфинн-хекс, - была моя первая мысль после пробуждения. Я подняла голову и посмотрела на магические часы, до занятий еще полтора часа, я успею собраться и поговорить с сыном. Услышав, как из соседней комнаты доносится его родной голосок, я улыбнулась. Мой милый маленький дракон. И тут же вслед за этой мыслью пришла другая, заставившая меня замереть от ужаса и странного почти неуправляемого волнения - он здесь.
Весь вчерашний вечер после разговора с ректором мы с Маионой разбирали вещи и устраивались на новом месте. Радость и напряжение после разговора с ректором, веселые игры Сариела почти помогли мне заглушить мысли о генерале драконе. Я и сама не хотела думать о нем, но вновь увидев его, вновь встретившись с ним, я уже не могла перестать думать о нем. Великий Улнар, что за напасть? Неужели я действительно сошла с ума? И чем больше я смеялась и чем громче и оживлённее говорила, тем потом настойчивее в короткие мгновения тишины перед моими глазами вставал его образ. Я прикрыла глаза, нужно вставать и собираться на занятия, думаю, сегодня у меня будет столько новых знакомств и впечатлений, что не останется времени на мысли об одном едва знакомом мне драконе. Это просто страх. Страх за сына. – Прошептала я и тут ко мне в комнату, вопреки ворчанию няни, влетел мой сын.
Я тут же распахнула объятья и устроила непоседливого малыша рядом с собой. Вновь мое сердце сжала тоска, его золотые глаза, его губы, да, мне кажется, у них даже голоса похожи. Неудивительно, что я вспоминаю этого наглого дракона.
- Мамочка, ты сегодня пойдешь на занятия? И будешь учиться, как я?
Я рассмеялась. – Да, милый, я стала ученицей, как и ты. И так же буду выполнять задания, и получать отметки.
- А можно мне с тобой? – Глядя на меня глазами-звездами, проговорил маленький хитрец.
Я вздохнула. – Нет, Сариел, ты должен будешь остаться здесь и во всем слушаться Маиону. Я теперь буду поздно возвращаться с занятий, но зато вечером ты сможешь рассказать мне все, что делал за день.
Вновь серьезное и обиженное выражение застыло на любимом личике. - Я не хочу оставаться здесь. Я хочу с тобой.
- Понимаешь, милый, эти занятия только для взрослых. Вот когда ты немного…
- Я взрослый, ты сама говорила. – Возразил мой непоседа.
- Да, ты взрослый и серьезный дракон, поэтому не должен капризничать. – Воспользовалась я его же доводом. – Когда я вернусь, я лично позанимаюсь с тобой. Согласен?
Сариел поджал губки. - Ладно. Только можно мне погулять по академии? Когда мы приехали сюда, я не успел, а вчера вы мне с няней запретили одному выходить из комнат.
Я вздохнула, вновь страх коснулся моего сердца. Он здесь и не должен видеть сына, только полный идиот, увидев свою маленькую копию, не заподозрит неладное, а если генерал попросит Сариела показать магию? Мы попадемся полностью и бесповоротно.
- Маиона погуляет с тобой в саду. – Я умоляюще посмотрела на подругу.
Она поняла меня, потому что вчера я уже предупредила ее о том, что Сариела нельзя выпускать во внешний двор.
- Да, я видела во дворе огромный дуб и мы…
- Нет, я хочу пойти туда, где тренируются воины. Я вчера видел, как сражаются маги и драконы! Это было так интересно! – Вот так мой маленький воин изобразил выражением лица и руками как сражались воины, а я, ощутила, как до того мягкая кровать стала тверже камня, а воздух в легких вязким и густым. Энрран Эрат Райxолс - старший наставник боевых драконов и магов, Сариелу точно нельзя приближаться к тренировочным полигонам. Никогда и ни за что, ни под каким