Новый порядок - Хелен Харпер

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Новый порядок - Хелен Харпер, Хелен Харпер . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 18 19 20 21 22 ... 74 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
не совсем уверенная, что правильно расслышала. Он что, хочет развязать войну между Семьями? Переманивание других вампиров категорически запрещено.

— Могу вас заверить, что я не нарушаю никаких правил, — говорит он, как будто догадывается, о чём я думаю. — Вы больше не Монсеррат.

У меня мурашки по спине встают дыбом.

— Я ушла не от Монсеррата. Я ушла ради себя.

— Вы хотите свободы. Я могу дать вам её под защитой моей Семьи. Вы можете жить, где хотите, и делать, что хотите. Вы просто будете делать это во имя Семьи Медичи, с нашего полного благословения и с использованием всех наших ресурсов.

Я подавляю ярость. Это не имеет ко мне никакого отношения: речь идёт о том, чтобы утереть нос Семье Монсеррат. Я всегда знала, что отношения между Семьями никогда не выходили за рамки холодной вежливости, но Медичи переступает черту дозволенного. Я ни за что не стану пешкой в игре вампиров, которые пытаются помериться достоинствами. И уж точно я ни за что не позволю Медичи сделать что-либо, чтобы выставить Семью Монсеррат слабой.

— Это правда славное предложение, — говорю я с приторной сладостью. Я думаю, что переигрываю, но Медичи улыбается.

— Великолепно, — он достаёт контракт на одной странице. — Просто подпишите здесь, и вы в безопасности. Вы станете одной из нас.

Я беру у него контракт и просматриваю. На самом деле, условия щедрые. Хотя это не имеет никакого значения.

— К сожалению, вы сами подошли ко мне, — говорю я ему, изображая разочарование. — И вы сделали это публично.

Его улыбка исчезает.

— И что?

— Это причина, по которой я покинула Семью Монсеррат. Из-за их обращения ко мне, а не наоборот, мой контракт с ними был признан недействительным. Если я поступлю так же с вами, мой адвокат заверит меня, что первоначальная юридическая лазейка будет закрыта. Я всё равно буду привязана к Семье Монсеррат. — Д'Арно ничего подобного не говорил. Понятия не имею, правда это или нет, но звучит весомо.

Медичи прищуривается.

— Вы голодны, мисс Блэкмен?

— Эм…

— Сколько времени прошло? По крайней мере, двадцать четыре часа, я думаю. Это трудно, когда вы новообращённый вампир. Я помню, как однажды, когда я сам был совсем юным, я встретил в парке молодую девушку. Она упала, и у неё текла кровь, — его глаза сверкают. — Совсем немного, поймите, но достаточно капли густой, солоноватой крови, чтобы аромат стал сильнее. Она была такой юной и такой чистой.

Мне становится дурно, и я задаюсь вопросом, убил ли он её сразу. Кажется, он определённо намекает на это.

— Это приятное воспоминание, — выдавливаю я из себя.

Он облизывает губы и нажимает кнопку на подлокотнике.

— Уильям, припаркуй машину и иди сюда.

Мы почти сразу плавно останавливаемся, и я начинаю беспокоиться о том, кто такой Уильям. Пассажирская дверь открыта, и мужчина — я полагаю, Уильям — забирается внутрь.

— Я предпочитаю женщин, — бесстрастно говорит Медичи. — Думаю, это потому, что процесс питья так тесно связан с половым актом, — он поворачивается в мою сторону, и я вижу, что его клыки уже удлинились, их ослепительная белизна ярко выделяется на фоне смуглой кожи. — Уильям с радостью окажет и эту услугу. Если вы того пожелаете.

Моя тошнота усиливается. Медичи кивает в сторону Уильяма, и тот начинает расстёгивать рубашку, обнажая кожу под ней. Я вижу, как пульсирует его кровь, и почти забываю дышать. Одним быстрым движением Медичи наклоняет голову к шее Уильяма. Раздаётся хриплый вздох. В этот момент я не уверена, исходит ли оно от несчастного человека или от меня. Медичи пьёт несколько секунд, прежде чем отстраниться. Он аккуратно промокает уголок рта носовым платком, заботливо предоставленным его собственной жертвой. Я смотрю на струйку крови, стекающую из двух маленьких проколов на шее Уильяма. Медичи указывает на него.

— Он весь ваш.

Мне нужно попить. Я знаю, что мне нужно попить. Но я скорее умру, чем приму это предложение. Это как-то связано с его желанием взять меня в свою Семью. Я думаю, Лорд Медичи ожидает, что я с неудержимой жаждой наброшусь на его водителя, но на самом деле я не теряла самообладания с тех пор, как была ещё новобранцем. Я испытываю чувство удовлетворения от того, что Монсеррат умудряется хранить некоторые секреты, а именно, что употребление крови может и удовлетворяет мои физические потребности, но я ненавижу это делать. Эта маленькая деталь открыто обсуждалась среди вампиров Монсеррат, и мне пришлось выслушать нескольких незнакомцев, предлагавших мне советы о том, как справиться с моим отвращением. Тот факт, что Медичи знает не так много, как ему кажется, означает, что в лагере Монсеррат нет утечки информации или предательского шпиона. Майкл, должно быть, сам объявил главам других Семей, что я сбежала.

— Спасибо, но нет, — говорю я с достаточной убеждённостью, чтобы удивить саму себя.

В глазах Медичи вспыхивает ярость, хотя он довольно быстро её скрывает.

— Да будет так. Ожидайте последствий.

Я думаю, что сейчас я встречусь со своим Создателем, но он щёлкает пальцами, и дверца рядом со мной открывается. Я смотрю на него, затем на тротуар и обещание свободы.

— Можете идти, — говорит Медичи, отпуская меня. — Вы можете сказать своему Лорду Монсеррату, что это не сработает. Люди на это не купятся.

На мгновение я замираю, недоумевая, о чём, чёрт возьми, он говорит и не является ли это каким-то сложным трюком.

— Если только вы не передумаете, — мягко добавляет Медичи.

Я чуть не спотыкаюсь, спеша выйти. Дверца за мной захлопывается, хотя головорезов Медичи нигде не было видно. Уильям выскакивает с другой стороны и, даже не взглянув в мою сторону, возвращается на водительское сиденье. Двигатель заводится, и машина трогается с места, а я смотрю ей вслед. В животе у меня урчит, и я громко шикаю на собственный желудок.

— Скоро, — говорю я. — Я обещаю.

Список неотложных дел, которые мне нужно сделать, растёт.

* * *

Я медленно возвращаюсь к полицейскому участку и своей машине. Мне просто не повезло, что Медичи поехал в противоположном направлении от того места, где я припарковалась — теперь мне нужно идти ещё дальше. Я могла бы побежать, но, кажется, у меня не хватает сил. Я по-прежнему хочу отправиться в «Пальчики и Шалости» и посмотреть на всё своими глазами. Не то чтобы я не доверяла О'Ши, но пока я не заряжу свой телефон, у меня нет возможности связаться с Rogu3 и получить какие-либо другие сведения о том, где может находиться владелица магазина. По моим подсчётам, у меня есть всего пара

1 ... 18 19 20 21 22 ... 74 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн