» » » » Рабыня для Северных Драконов - Лана Отилия

Рабыня для Северных Драконов - Лана Отилия

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Рабыня для Северных Драконов - Лана Отилия, Лана Отилия . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 19 20 21 22 23 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
голос сразу же осип. — Она там в ужасном состоянии, они морили ее голодом. Я бы хотела, чтобы новый начальник стражи позволил мне навестить ее, принести ей воды и накормить.

Тайград резко остановился, а я от неожиданности немного пролетела вперед.

— Известно ли тебе, Эллин, за что несет наказание эта рабыня?

— Ферилл сказал, что она пыталась сбежать.

— Верно, — недовольно рыкнул брюнет и снова пошел вперед.

— Но, Тайгард, — произнесла я мягким голосом, — если уж ей и нести наказание за свой поступок, так пусть она мучается в здравом состоянии, чтобы осознать свою ошибку.

Мужчина ничего не ответил, но задумался.

Я и не заметила, как быстро мы добрались до покоев Тайгарда.

— Входи, — он впустил меня первой, а сам вошел следом.

На мягком разноцветном диване сидел Даррион и пил вино.

— Она все слышала, брат, — уверенно произнес брюнет и начал снимать свои кожаные доспехи.

На лице блондина проскользнуло удивление. Он сразу же отставил кубок с напитком и выпрямился.

— Это правда, Эллин? — его пытливый взгляд пронзал меня насквозь. — Ты слышала мысли Тайграда?

— Да. Почему я их услышала?

— Пока мы были в походе, то решили кое-что проверить, — спокойно пояснил Даррион и встал с дивана. — Видишь ли, тот факт, что наши драконы отзываются на тебя, не дает мне покоя. Я покопался в нескольких старинных свитках в поисках ответа.

— И? — мое тело напряглось.

— И… ни-че-го, — он слегка пожал плечами. — Но на деле выходит так: если мы позволяем тебе, ты можешь слышать нас.

— То есть Тайгард пустил меня в свою голову?

— Нет, — усмехнулся блондин. — Он всего лишь позволил тебе услышать его. Это разные вещи.

— Может… а может, — я никак не решалась произнести свои мысли в слух и от волнения начала теребить шнурок платья, — может быть, так проявляется истинность?

Глава 22

Драконы сначала замерли, услышав мои слова, затем переглянулись, а потом и вовсе расхохотались. Мне сразу не понравилось их поведение, и я обиженно насупилась.

— Наивная наша Эллин, — тихо произнес Даррион и устало потер переносицу. — Истинность может проявляться, когда драконы сношаются с самкой. У нас с тобой уже все произошло, истинность не проявилась. А знаешь почему?

Сжав губы, я покачала головой.

— Потому что ее не существует, — насмешливо произнес Тайград и, оставшись в одних широких черных шароварах, подошел к круглому столику.

— Я просто предположила, — я слегка пожала плечами, наблюдая, как брюнет залпом опустошил стакан. — Я бы не хотела быть вашей истинной. Ой!

Я испуганно прикрыла рот ладошкой и посмотрела на братьев. Вот язык мой — враг мой, хотела ведь сказать это мысленно, а слова сами вырвались изо рта.

— Это почему же? — заинтересованно проговорил Даррион и медленно приблизился ко мне.

У меня резко перехватило дыхание.

— Разве тебе с нами плохо, кухарочка? — развернулся к нам Тайград.

Не успела я опомниться, как Даррион прижался к моей спине своей мощной горячей грудью, его крепкие руки обвили мою талию, а теплые губы опустились на плечо.

Ох, я чую чем пахнет. Опять это таинство, от которого ноги дрожат.

С трудом сглотнув, я посмотрела в изумрудные глаза Тайгарда. Брюнет уже зажимал меня спереди.

— Разве тебе не понравилось в прошлый раз? — брюнет поддел пальцами мой подбородок, проникая своим острым звериным взглядом вглубь моей трепещущей души.

— Разве ты не хочешь снова оказаться с нами, Эллин? — искушенно прошептал Даррион мне на ухо, отчего по моему телу побежали мурашки.

— Отвечай! — губы Тайграда коснулись моей щеки, затем кончика носа и остановились на моих губах.

— Хо-чу, — с тихим выдохом произнесла я и вздрогнула, когда брюнет настойчиво проник в мой рот.

Руки… нет, лапы ненасытных драконов были везде. Они шарили по моему телу, задирая подол платья. Их умелые пальцы впивались в мою кожу, оставляя на ней вмятины.

Вдруг Тайгард замер, нащупав нож. Он ловко вытащил его из-под пояса и непонимающе изогнул густую бровь.

— Для защиты, — робко улыбнулась я. — После нападения Ферилла мне с ним спокойнее.

Брюнет не произнес ни слова, и только лишь бросил нож на стол.

Фух!

— А Енай, — тихо пролепетала я, пока братья ласкали мои плечи и шею своими шершавыми языками. — Откуда вы ее знаете? Вы так же искушали ее?

Во мне бурлила кровь, она разгоняла мое бедное сердце до бешеного ритма. Внутри все трепетало от мысли, что эти властные драконы так убийственно ласкали другую девушку.

— Она дочь Люмин, — спокойно сказал Тайгард, освобождая меня от платья. — Только поэтому мы знаем ее.

Я с трудом сглотнула, пытаясь смочить просохшее горло.

— Но нам нравится, что ты ревнуешь, — руки Дарриона накрыли мою голу грудь и начали осторожно ее стискивать.

— И вовсе я не ревную, — с возражением произнесла я.

Тайград подхватил меня под попу и перекинул через плечо.

— Ревнуешь, кухарочка, — его ладонь поглаживала мою ягодицу, пока он нес меня к кровати.

Брюнет остановился у широкой постели, я была готова падать на мягкие перины, как вдруг мою ягодицу пронзила острая боль.

— Ай! — взвизгнула я звонко.

— Аппетитная попка, — довольно проурчал брюнет и бросил меня на кровать.

Я немного отпружинила, но сразу же была поймана крепкими руками Дарриона. Он уже успел полностью обнажиться, демонстрируя свое рельефное тело и затвердевшую плоть.

Блондин развел мне ноги и устроился между ними, нависая сверху. Его светлые локоны свисали с широких плеч и щекотали мою грудь. Я ощущала, как дракон медленно проникал в меня, и выгнулась в спине от легкой ноющей боли.

Тайгард ласкал мою грудь, прикусывал твердые горошинки и зализывал свои укусы влажным языком. Его дыхание скользило по моему телу и распаляло меня еще больше.

Вдруг в руках брюнета я заметила блестящую склянку.

— Что это? — сразу же насторожилась я.

— Не бойся,

1 ... 19 20 21 22 23 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн