» » » » Сиротка хочет замуж. Любовь не предлагать - Надежда Игоревна Соколова

Сиротка хочет замуж. Любовь не предлагать - Надежда Игоревна Соколова

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сиротка хочет замуж. Любовь не предлагать - Надежда Игоревна Соколова, Надежда Игоревна Соколова . Жанр: Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 23 24 25 26 27 ... 47 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
вечером, вломился Леонард. Причем совершенно бесцеремонно вломился, демонстрируя всем и каждому свое отвратительное поведение.

— Матушка, вашей невестке давно пора отдыхать, — заявил он с порога. И уже мне. — Милая, я, вообще-то, надеялся, что ты ждешь меня в спальне.

— Договор, милый, — улыбнулась я, широко так, без души. Рядом хрюкнула, скрывая смех, свекровь. — По договору у меня полная свобода передвижения. Вот я ей и пользуюсь. Общаюсь с твоей матушкой. Неужели ты против укрепления семейных связей?

Я сложила губки бантиком, пытаясь выглядеть максимальной невинностью. Леонард на мгновение поджал губы, явно пытаясь сдержать раздражение, но вскоре выпалил:

— Договор также утверждает, что мне, твоему мужу, тоже надо уделять внимание.

— Так я и уделяла, — пожала я плечами, стараясь сохранить невозмутимость. — Утром. За завтраком. Могу и ночью уделить, я не против.

Встала и потянулась, разминая затекшие части тела, изящно выставляя напоказ свои формы. Леонард проводил мои движения голодным взглядом, похожим на взгляд голодного хищника, ожидающего своей добычи. Мне стало весело. Вот же кошак некормленый. Ящерица-переросток. Все бы ему в махровых сексистов играть, радовать самого себя собственной мужественностью, угу. Никак не хочет понимать, что женщина тоже человек. И ей нужны такие же права и свободы, которые у мужчины имеются. Ничего, я его жизни научу. Благо догадалась составить брачный договор и скрепить его магией. Теперь ни один сексист меня ни к чему принудить не сможет.

Но с Леонардом я все же пошла. Прямо в спальню, да. Со свекровью мы все равно все дела обсудили. Осталось только служанок в поместье порталом переправить и с найрой Патрисией побеседовать, объяснить ей, что да как теперь будет работать, чтобы не мешала процессу. Но это потом, потом.

Как только я вошла в спальню и перешагнула порог, я снова потянулась, вызывающе улыбаясь. Леонард угрожающе прищурился, и я почувствовала, как напряжение в воздухе возросло. Затем он щелкнул пальцами, и мы мгновенно оказались полностью обнаженными.

Надо сказать, это было неожиданно, но и возбуждающе одновременно. Мы плавно переместились в постель, готовясь развлекаться и веселиться, создавать новое потомство, наследников императорской семьи.

Леонард старался взять реванш за перенесенные обиды. Небось, с самого детства он их копил, обиды те. Потому что уж больно активно старался.

Я, конечно, тоже не отставала. И хорошо, что в этом мире магия была, чтобы ставить на комнату звуконепроницаемый купол. А то уже весь дворец сбежался бы в нашу спальню — проверить, чем же мы там занимаемся и в каких позах.

Глава 28

На следующий день, сразу после завтрака, я решила отправиться в усадьбу, чтобы встретиться с найрой Патрисией и подготовить место для работы.

Меня не ждали и сильно удивились моему визиту.

— Ваше высочество? — подняла брови найра Патрисия, встретив меня в холле. — Признаться, не ожидала увидеть вас сегодня.

— И вам доброе утро, — весло поздоровалась я, уже предвкушая начало работ. — Найра Патрисия, нам надо поговорить. Без лишних ушей.

— Да, конечно, — кивнула она с серьезным выражением на лице. — Прошу.

Мы переместились в ближайшую гостиную, где уютные кресла и мягкий свет словно приглашали нас к открытой беседе. Я села и положила на столик между нами личный перстень свекрови — он блеснул под светом, как таинственный символ.

— Ее величество передает вам привет и просит напомнить о клятве юности. Понятия не имею, что это значит. Но она уверила меня, что вы знаете, о чем речь.

Найра Патрисия нахмурилась, и на мгновение ее взгляд углубился в воспоминания.

— Знаю, — произнесла она, поджав губы. — Мы с ее величеством в далекие годы принесли друг другу клятву во всем поддерживать друг друга. Но я не думала, что она помнит о той клятве.

— Как видите, помнит, — я снова улыбнулась. — Понимаете, найра Патрисия, я — не та, за кого себя выдавала. Это долгая история. Если захотите, расскажу ее чуть позже. Сейчас же… Мы с ее величеством решили заняться одним делом. И нам нужно для этого помещение. Усадьба идеально подходит для наших целей…

Мы проговорили около часа. Найра Патрисия молча выслушала меня, потом задумчиво сообщила, что все это, конечно, неожиданно. Но она выполнит волю своей давней приятельницы.

В общем, уже ближе к обеду служанки из дворца переместились в усадьбу. Со своим материалом, естественно.

— Ваша задача — работать по заключенному договору, — проинструктировала я их. — С прислугой усадьбы можете общаться, рассказывайте им о том, что делаете. Но помогать им в работе запрещается. Вы создаете определенные изделия. За это получаете плату. Все понятно?

Девушки вразнобой заверили меня, что да, все понятно.

Ну что ж, посмотрим, как им все понятно.

Довольная выполнением первого этапа плана, я вернулась во дворец.

И буквально сразу же наткнулась на Леонарда.

— У тебя есть полчаса на переодевание, — сообщил он, — потом мы идем обедать. Порталом. Ничего теплого не надевай. Там лето.

Сказав это, Леонард ушел, оставляя меня в состоянии легкого недоумения. Я не могла понять, куда мы собираемся и что означает "там" с теплым летом. Все, что мне оставалось, это подняться в свои покои, где на меня уже ждала служанка, готовая помочь с переодеванием.

Я выбрала легкое цветастое платье с небольшим декольте на груди и тонким поясом на талии. Удобная ткань приятно касалась кожи, а яркие оттенки придавали образу игривости. Смотрелась я, пожалуй, как очаровательная куколка, слегка наивная и с легкой придурью. Мой наряд идеально подходил для теплого дня. На ноги я надела светло-желтые кожаные туфли на невысоком каблуке, а на голову — соломенную шляпку, которая добавила нотки романтики и завершила образ.

И все, можно спускаться в холл. И пусть Леонард сам корректирует мой внешний вид.

Леонард, одетый в просторные брюки и облегающую рубашку, кивнул мне, удовлетворенно осмотрев мой наряд. Он выглядел привлекательно, а уверенность на его лице добавляла ему харизмы. Без лишних слов он открыл портал. Мгновение — и мы оказались в ярком летнем мире.

Вокруг нас пели птицы, цвели кусты и деревья, над головой светило яркое солнце. И было жарко, не так, как в печи, но в любой теплой одежде можно вполне запариться. В этом месте, казалось, время остановилось, и забота о повседневной жизни осталась далеко позади.

— Это мир дриад, — произнес Леонард, прерывая мой восторг. — Здесь нет городов и практически нет деревень. Все жители строят свои жилища в лесах. Деревья здесь — не просто растения, они живые существа с душой и характером. Их стволы широкие и мощные, а кроны раскидистые, словно руки, тянущиеся

1 ... 23 24 25 26 27 ... 47 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн