Найденный дампир - Сара Сайнс

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Найденный дампир - Сара Сайнс, Сара Сайнс . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 24 25 26 27 28 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Лорна, а не Мэллори. Найти мои документы не составит труда. — Я знаю, что меня удочерили, если ты это имеешь в виду. И я ничего не знаю о своих биологических родителях.

— А о приемных?

Я посмотрела на него, гадая, что он хочет этим сказать. Я никак не могла понять выражение его лица. У него был более Гейловский взгляд, чем у меня.

— Они растили меня в любви и доброте даже после того, как у них появились собственные дети, — ответила я. — Они никогда не заставляли меня чувствовать себя ненужной.

— Приятно слышать, что не все они ублюдки, — пробормотал Натан.

Я взглянула на него, гадая, что он имеет в виду. Кенрид снова привлек мое внимание.

— Ты знаешь, что ты не такая, как все, Лорна. Ты знаешь, что была такой всю свою жизнь. — Он сделал паузу и посмотрел на друга. — Как мне ей сказать?

— Я бы предложил присесть, но… — Натан пожал плечами, затем посмотрел на меня. — Ты не человек.

У меня отвисла челюсть, а взгляд метался между двумя мужчинами.

— Возможно, в ней есть что-то от человека, — поправил Кенрид.

— Верно. — Натан потер подбородок большим и указательным пальцами. — Может быть, именно поэтому Эллиотту так трудно определить ее местонахождение.

— Я только сейчас подумал об этом, — сказал Кенрид. — Ему трудно распознать фейри, а ее вторая половина для него почти чужая.

Фейри? Ее вторая половина? О чем они говорили? Конечно, я была человеком. Верно? Но я знала, что это неправильно. У нормальных людей не может быть раздвоения личности, если они не принимают много лекарств или не сходят с ума. Именно мои личные качества помогали мне оставаться в здравом уме. Замкнутость в себе помогала мне не сходить с ума и не пытаться убивать других существ, как тех котят, которых я убила, когда мне было четыре года. Воспоминание об их крошечных тельцах, безжизненно лежащих в траве, все еще преследовало меня.

В тот день родилась Мэллори. Я посвятила себя ее счастью и отказалась от педантичности Лорны.

— Кто я? — спросила я, не в силах больше смотреть на мужчин в моей гостиной.

— Подозреваю, что твоя мать была фейри, — ответил Кенрид, — а твой отец был отчасти дампиром.

Я уставилась на свои руки, сложенные на животе, позволяя его словам впитаться. Я не хотела в это верить. Я даже не знала, что это такое. В детстве я читала истории о фейри, но никогда не слышала о дампирах. Я была почти уверена, что у меня нет маленьких крылышек фейри, и мои пять футов и десять дюймов (178 см) полностью противоречили моему представлению о крошечном существе, похожем на бабочку.

— Объясни, — попросила я, мне не терпелось разложить информацию по полочкам и разложить ее по полочкам в своей голове. У меня было тревожное предчувствие, что скоро родится новая личность. Как мне ее назвать?

Кенрида переплел свои пальцы с моими, и я оторвала их от своего тела. Я подняла на него глаза.

— Мы можем присесть?

Я не смогла ответить. Я и раньше испытывала шок, и это было очень похоже на то, что я чувствовала сейчас.

Кенрид осторожно подвел меня к дивану. Я села. Он уселся на место рядом со мной.

— Этот небольшой всплеск магии, который ты ощущаешь между нами, вызван тем, что мы оба фейри, — сказал он, все еще держа мои руки в своих. — Можно я покажу тебе свое настоящее лицо?

Я нахмурилась.

— Это не твое?

— Вроде того, — ответил он.

— Кенрид? — Голос Натана напомнил мне, что он здесь. Как я могла забыть о нем? Разве я не хотела попробовать его на вкус несколько минут назад?

— Все в порядке. Ее магия уже взывает ко мне, — сказал Кенрид.

Он закрыл свои изумрудные глаза, и его лицо засияло. У меня снова отвисла челюсть. Сияние начало падать с его лба, словно звездный дождь. Едва заметное сияние, похожее на то, что, как мне показалось, я видела в отеле во Флориде, окутало его светлые волосы, а затем медленно опустилось на лицо, делая его еще красивее, чем раньше. Что должно было быть невозможным. Мужчина и так был слишком красив. Я с благоговейным трепетом смотрела, как удлиняются его уши, заканчиваясь мягкими кончиками примерно на два дюйма выше, чем были раньше.

У меня возникло желание протянуть руку и дотронуться до них, но я сдержалась как раз вовремя, чтобы увидеть, как Кенрид открывает глаза. У меня перехватило дыхание. Его зрачки были похожи на булавочные уколы, оправленные в изумрудные самоцветы. Они были потрясающими, как и все остальное в нем.

— Дыши, — сказал Кенрид, и его голос звучал так же, как и минуту назад.

Я сделала глубокий вдох и выдохнула.

— Я почти уверена, что совсем на тебя не похожа, — прошептала я.

Он улыбнулся, и все в моей жизни наладилось. Весь мой мир наконец-то стал правильным, будто я нашла свое место. Я не хотела быть нигде, кроме как с ним.

— Я так рад, что не похожа, — сказал Кенрид. — Мне бы не понравилось, если бы мы были родственниками.

Все, что я могла сделать, это рассмеяться. Я испытывала слишком много чувств, которые женщина не должна испытывать к родственнику.

— Да, хорошо. — Я продолжала улыбаться ему. — А как насчет дампирской половины?

Его заостренные уши поблекли вместе с мягким сиянием. Моя улыбка исчезла вместе с его. Он посмотрел на Натана, и я проследила за его взглядом.

— Натан — дампир? — спросила я, не понимая, почему эти двое мужчин обмениваются взглядами.

Атмосфера в комнате сразу же разрядилась, когда они нахмурили брови и прищурились.

— Нет, — ответил Натан. — Я — вампир, но я не собираюсь показывать тебе свою другую сторону. Не сегодня.

Я выдала ему свое лучшее выражение лица «чушь собачья».

— Ты видела истинное лицо Кенрида и сомневаешься в существовании вампиров?

Я продолжала смотреть на него, не желая верить, что в моей гостиной находится настоящий вампир. Он хотел выпить мою кровь? Я съежилась, потому что мне очень хотелось попробовать его на вкус. Лицемерка? Я отчитала себя.

— Дай мне минутку, хорошо? За последние несколько дней моя жизнь превратилась из нормальной в полный хаос, — сказала я. — Ну, во всяком случае, настолько нормальной, насколько это вообще возможно.

Кенрид сжал мои пальцы, затем отпустил их. Я даже забыла, что он их держал.

— Следующую часть действительно трудно принять, — сказал Кенрид. — Дампиры — это потомки мужчины-вампира и женщины-человека. Насколько нам известно, на данный момент существуешь только ты.

— Мы хотели бы сохранить эту тайну как

1 ... 24 25 26 27 28 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн