» » » » Скальпель против волшебства - Мария Волконская

Скальпель против волшебства - Мария Волконская

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Скальпель против волшебства - Мария Волконская, Мария Волконская . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 24 25 26 27 28 ... 79 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
непогоде. Женщины собирали белье с сушилок, мужчины возвращали ставни на окна, глашатай горланил во все горло, что пора заканчивать работу на полях и звать домой детей. Взволнованно фыркали лошади, а дети стучали половниками в выданные им медные сковороды и кастрюли, готовясь перебивать пока еще отдаленные раскаты грома.

«Хороший способ. Шумновато, зато малышам не страшно не будет».

Маргарита почти дошла до поворота к ателье, когда услышала за спиной громкий женский крик:

– Госпожа лекарка! Ара Марго! – К ней бежала запыхавшаяся женщина с ребенком на руках. – Помогите, прошу вас! Мы вас повсюду искали!

К удивлению Риты, с другого конца улицы к ней неслись Бэлкинг и перепуганный мужчина с граблями в руках.

– Мы были на поле, собирали скошенную траву перед дождем, – всхлипывала мать, разворачивая мальчика лицом к доктору, – а потом он начал чесаться. Я не придала значения, а теперь он распух и так плохо дышит! – Она принялась всхлипывать, руки бедняжки тряслись. – У него Зудящее проклятье? Кто-то навел порчу на моего сына?

– Если только мошки умеют колдовать, – пробормотала Рита. Между всеми этими стенаниями она успела осмотреть малыша.

Мальчик был бледный и действительно тяжело, шумно дышал. Он испуганно ерзал на руках матери, Рита разглядела расчесы на коже щечек и вздернутом носике. Заставить бедолагу открыть рот стало той еще задачкой, но доктор успела заметить отекший язычок и мягкое небо.

– Нужно как можно быстрее добраться до моего дома. – Рита расстегнула пуговицы на детской рубашке и развязала шнурок на поясе штанишек, чтобы хоть немного облегчить дыхание. – Передайте сына мужу.

– Да бросьте ты эти грабли, Бердаль! – женщина была на грани истерики.

– Я могу перенести вас. – Бэлкинг, до того стоявший молча, не дал опомниться. Схватил за руки Риту и несчастную мать. – Держите ребенка и закройте глаза.

Казалось, кто-то поставил Рите подножку. Она начала заваливаться на спину, и только крепко сжатая ладонь лорда не дала упасть. Ощущение было премерзкое, словно вдруг оказываешься в вакууме, где невозможно сделать вдох или закричать.

И, хотя, длилось оно всего секунду, девушка была счастлива открыть глаза на лужайке перед собственным домом.

***

Тарис с ужасом смотрел, как малыш сидел, опершись тонкими ручонками о колени. Казалось, только в этой позе он может хоть как-то дышать. Каждый вдох давался ему все сложнее, мальчик беспрестанно кашлял, сиплым голосом пытаясь позвать мать. Женщина, рыдая, целовала опухшие веки и посиневшие губы сына, пока тот не начал терять сознание.

Лорд понял, что ему тоже не хватает воздуха, и осел на лавку:

«Я просто давно не перемещался, вот и поплохело».

Маргарита удивительно спокойно смешивала лекарство, быстро и четко отмеряя ингредиенты и бормоча себе под нос:

– Одна унция лунного камня, три листа серебряной тени, щепотка спокойной утренней зари…Одна-две… Пусть будет две. – Девушка растолкла в ступе травы и мелкие кристаллы из бутылочек. Еще секунда, и она уже растворяла ложку серебристо-голубого порошка в воде.

– Так, малыш, надо это выпить. – Ребенок в почти бессознательном состоянии вяло мотнул головой.

Рита вскочила и высыпала горстку порошка на руку. Присев перед малышом, она хлопнула в ладоши, в воздух взметнулось серое облачко, медленно оседая на лице ребенка. Девушка, не стесняясь, насыпала крохотную щепотку сухого зелья в каждую ноздрю мальчика, основательно поковырявшись у того в носу.

– Прости, дружок, это крайняя мера, – бормотала травница.

К удивлению Тариса, мальчонка открыл глаза и даже отодвинул слабой рукой мать. Рита поднесла стакан и влила первые несколько капель, скорее просто смочив раздутые потрескавшиеся губы ребенка. Постепенно девушка требовательно, но нежно заставила его выпить все до капли, осторожными маленьким глоточками:

– Вот так, потихоньку, малыш, не спеши, а то стошнит…

Ребенок сделал первый судорожный вздох и начал розоветь на глазах. Пугающая припухлость на лице и шее отступала, ярче проявились маленькие красные точки на щеках. Наконец, пацан понял, что ему легче и разрыдался, хватаясь за платье и волосы матери, старательно размазывая по чумазому лицу сопли.

Тарис выдохнул и с восхищением уставился на Маргариту. На его глазах творилась настоящая магия.

– Теперь вы понимаете, как важен тот список? – тихо спросила лекарка.

Мужчина вздрогнул:

«Что за странная манера – сразу после лечения обращаться ко мне?»

– Сегодня у меня еще осталось кое-что из запасов Рейны, но завтра их может не быть! – не унималась девушка.

– Я согласен, ара. Закажу все необходимое, обещаю. – Тарис понял, что склоняет голову, как мальчишка.

«Селестия бы одобрила».

– Нам нужна больница, лорд! – Рита обтирала малыша мокрым полотенцем. – В городе, чтобы не приходилось бежать в лес. В следующий раз вас может не оказаться рядом. Вы же видели, что в спасении жизни иногда важна каждая минута. А я не могу лечить людей здесь, это просто нелепо.

Лорд подумал, что Рита забавно сердится. Полушепотом, четко проговаривая каждое слово. Тарис понял, что по-настоящему стоит опасаться ее именно в таком состоянии, когда она перестает кричать.

– Я уже говорил вам – бюджет ограничен. Мне нужно найти средства на починку ратуши, городской стены, дороги в Наруэль, чтобы наладить торговлю, – вкрадчиво объяснил Тарис.

– С вашего позволения, Светлейший. – Женщина, до этого старательно поившая сына водой, выпрямилась. – Дорога – это, конечно, замечательно. Но я бы хотела, чтобы мои дети могли бегать по ней на своих ногах

Тарис сложил руки за спиной и задумался. Глупо было спорить с травницей здесь, при посторонних. Да и ведь женщины правы, как ни посмотри. Только вот, где взять денег на всю эту историю совершенно не ясно и никого это не волнует! Он должен проявить твердость, он их господин, в конце-то концов!

– Конечно, арисса, – кивнул лорд. – Вы правы, и думаю, все горожане согласятся с вами. Лекарне – быть.

[1] Половая/половой – официант в трактире, в чьи обязанности входило мытье полов.

10

Глава 10

Оказалось, отец мальчика топтался под дверью. То ли не желал мешать, то ли боялся увидеть самое страшное. Маргарита отдала остаток порошка родителям, наказав всегда носить с собой и не водить больше ребенка на поле.

– Мне кажется, вам нужно на воздух, лорд. – Девушка планировала сегодня посетить кузницу и ателье, а не спасать от обморока мягкотелых аристократов.

Бэлкинг

1 ... 24 25 26 27 28 ... 79 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн