Сделка, окрашенная кровью - Василиса Дрейк
Не как тот вампир.
Конечно, я все еще чувствовала себя чужой. Но не собиралась быть жадной до внимания. Я заставлю их увидеть мою ценность и посвящу себя любому богу, которому скажут, и они поймут, что на меня можно положиться. Я стану их частью… когда-нибудь.
За остаток дня я переместилась со стола на пол, где собралась небольшая группа. Между группой послушников лежала стопка незачарованных карт. Они передавали их друг другу. Вместо символов с чарами на картах были разноцветные точки, обозначавшие числа и масти. Их беззаботно бросали на пол, а затем перемешивали пальцами, испачканными едой.
У меня скрутило живот. Я заставила свое лицо оставаться нейтральным.
— Хочешь поиграть? — предложила одна из девушек.
— Пока просто посмотрю, — покачала головой я. — Пока изучаю правила.
Карты были насмешкой над магией, которой так дорожило Королевство Ведьм. Знал ли об этом король Стормблад? Наверняка он бы не допустил такого. Даже слуги в Греймере никогда не делали ничего настолько кощунственного.
Она пожал плечами и вернулась к игре. Я прижала руку к груди — к месту, где спрятала зачарованные карты, которые все еще носила с собой. Если бы они нашли их у меня, то сочли бы это таким же кощунством. Мне придется избавиться от них, как только меня примут. Но как бы логично это ни звучало, я не могла расстаться со своей единственной защитой, пока не найду что-то получше.
Если немного магии маскировки оскорбляло Вору, то не хочу знать, что они подумают о моей маленькой колоде. Надо было обменять ее еще до того, как я пришла сюда. Ладони вспотели, но мне уже приходилось прятать вещи и раньше. Все будет в порядке.
Я отвлеклась, пытаясь разобраться в правилах разных игр, в которые они играли, и при этом прислушиваясь к разговорам в комнате. В какой-то степени все это было нормальным. Сплетни, размышления, нескромная борьба амбиций. Я слушала, пытаясь понять мир, в котором никто не скажет мне, какие правила я рискую нарушить. Совсем как в детстве.
Через некоторое время Слайн села рядом со мной на пол.
— Посвящение будет на закате. Ты думала, кому из богов посвятишь себя?
— Я думала о богине Анагенни, — вырвалось из моих уст прежде, чем я успела обдумать, что значит посвятить себя богине, о которой я никогда не слышала.
— Я не знаю этой богини. Чему она покровительствует? — нахмурилась она.
Я надеялась, что Слайн будет знать. Действительно, она должна была знать. Судя по тому, как к ней относились другие, включая Вору, она явно пробыла в Монастыре немало времени. А в Монастыре стояли статуи даже крошечного бога Тиокса, покровителя испорченной пищи.
— О, это богиня, которую почитала моя мать, — солгала я. — А как ты пришла к тому, чтобы посвятить себя Ликсе?
Слайн позволила мне сменить тему и начала длинную историю о том, как Ликса привела ее в Монастырь.
— Я знала, что это божественная удача, — прошептала она заговорщицки. — Боялась, что меня накажут за такую самонадеянность, но, когда я встретила Девоина, я доверилась ему, и он согласился. Он сказал, что мне суждено было найти Монастырь и наставлять других на путь истинный.
— Девоин? — спросила я.
— Девоин — верховный жрец этого Монастыря. Наш лидер, — пояснила она, и в ее голосе слышалась явная нежность. — Он скоро будет здесь. И будет наблюдать за твоим посвящением.
Точно. Посвящение
— И как оно проходит? — я надеялась, что мой голос звучит заинтересованно и любопытной, а не испуганно.
— Мужайся, Самара. Боги все прояснят. — Она лишь загадочно улыбнулась.
Это совсем не успокаивало.
Дверь скрипнула, и в комнату вошел мужчина, старше послушников на несколько лет. Он был взрослым, но совсем не дряхлым, мужчина в расцвете сил. Мы не были единственными, кто повернулся. Вся комната словно застыла, когда он вошел. Слайн помогла мне подняться и повела к нему, взяв за локоть.
— Девоин. — Голос Слайн стал чуть более девичьим. — С радостью сообщаю, что еще один человек нашел свой путь к истине. Позвольте представить Самару, нашу будущую послушницу.
Он смотрел только на Слайн, и широкая улыбка играла на его губах.
— Ты хорошо справилась.
Она сияла.
Девоин продолжал улыбаться, обращаясь ко мне, но в его улыбке не было прежней теплоты.
— Что касается того, нашла ли ты свой путь… это должны решить боги.
Глава семнадцатая
Когда я только пришла, Слайн привела меня на вершину башни. Для посвящения же мы спустились под землю. Девоин шел впереди, а Слайн сразу за ним, все так же держа меня за руку. За нами шли еще несколько человек. Я заметила, что это были старшие члены ордена. Возможно, в Монастырь могли входить только те, кто имел определенный ранг?
Нервы были на пределе, но я заставила себя идти в ногу со Слайн, глубоко дыша через нос.
Я выжила в Греймере.
Это будут просто молитвы. Я повторю то, что они скажут, и все будет хорошо.
А если нет… я справлюсь.
Чего бы это ни стоило, это будет небольшая цена за безопасность. За принадлежность.
Подвал отличался от всех остальных помещений, которые я видела. Лестница вела в широкую круглую комнату. Как и везде, здесь стояли статуи, но эти были выше, не меньше восьми футов, и высечены из темного камня. Они были выполнены с тем же магическим совершенством, что и изваяния у входа в сад, но я заставила себя не обращать на это внимания. Между статуями висели жаровни, освещая комнату тусклым светом, который напоминал мне темные коридоры, в которых я провела последние годы.
Но здесь все было иначе. Я сама решила быть здесь.
Девоин стоял в центре. Слайн подтолкнула меня вперед, прежде чем занять место перед одной из статуй, так же, как и остальные, рассредоточившиеся по кругу.
— Ты пришла искать убежища в храме богов, истинных правителей этого царства. Желaешь ли ты их избавления? — произнес Девоин. Его слова были благочестивыми, но в голосе слышалось что-то неприятное. Налет превосходства, сопровождавший каждое слово, словно