Герцогиня в ссылке (СИ) - Юлия Нова
Я сидела и перекатывала в голове эту мысль, словно неваляшку. Туда-сюда. Из всего сказанного я поняла, что шахты — это реальная ценность, но цена, которую предлагают эти головорезы, для меня была вполне приемлема. Ведь жизнь и свобода — всегда ценнее, чем какие-то шахты. А ведь мне нужно добраться до своих земель. Приказ короля не оспаривается.
Ссылка моя была не простой, а магической. Я понимала, что скоро сама магия начнёт повелевать моей жизнью, заставляя быть там, куда меня и отправили. Я уже прочла о королевских магических приказах и понимала, что в Северные Земли мне в любом случае придётся добираться.
Да, там, где королевская магия действовала слабее, например, в дальних уголках страны и в других королевствах, я могла прожить тихо, прячась от магического приказа. Но риск сойти с ума и потерять магию через пару-тройку лет у меня был и в чужой стране.
Я склонилась перед Морином, советуясь:
— Но ведь шахты — это малая плата за нашу жизнь. И не забывайте, Морин, приказ о ссылке магический, и скрепил его король. Вы ведь понимаете? — Морин мрачно кивнул. — Мне нужно добраться туда, обязательно. А вас я не брошу. Вы не покинули меня в сложный час, а я не смогу бросить вас. Думаю, мы и без шахт обойдёмся, как вы думаете?
Я подбадривающее улыбнулась Морину, но встретила его мрачный взгляд. Он отрицательно покачал головой и ответил:
— Всё-то вы позабыли, госпожа. Эх, всё-то вы по полочкам разложили, а про чёрный камень и его свойства забыли. Как прорыв был, так Твари часть защиты и разломали. А у нас в основе стен и крепости чёрный камень лежит. А защитные столбы, что усиливают защиту на ваших землях, там же всё на скорую руку чинили, только в основу чёрный камень клали, только бы закрыть самые слабые участки, чтобы единичные Твари Хаоса к нам прекратили лезть. А то от них же спасу нет. А где одну, две не добьёшь, туда вскорости и другие пожалуют. Нельзя шахты отдавать. Кто же будет всё это чинить дальше? А у рода Стил с королевским родом договор, и тоже магический. Как только попадёте на свои земли, так он вас и догонит. Я ж вам, помните, напоминал, пока мы отъезда ждали. А без чёрного камня роду там не выжить. А договор магический вас ещё быстрее с ума сведёт.
Я сидела, а пазл в моей голове начинал складываться. Ведь королевству нужен был глава рода именно там, в Северных Землях. Королевству выгодно было отправить меня на мои земли. А вот шахты отбирать совсем нет. И я спросила:
— Морин, а кому выгодно эти самые шахты получить? Неужели всё дело в их цене? Ведь если договор не исполнять, рано или поздно король начнёт разбираться. Погодите, а я могу умереть, если не буду выполнять тот королевский договор на защиту Северных Земель? Если у меня не будет того самого чёрного камня?
Морин мрачно кивнул, а я уточнила:
— А вы знаете, кто может желать избавиться от меня?
Черты лица старика заострились, будто он что-то понял для себя. Морин опять кивнул, всё с тем же мрачным видом.
Глава 26
Морина пришлось долго уговаривать. Ни в какую он не хотел говорить, кто мог так сильно желать эти самые шахты. Вот ведь мужчины. Это, мол, не моё дело. А чьё же? Жизнь ведь прямо сейчас велит выбирать. А как выбрать правильно, если мне знания нужны для принятия решений?
Я понимала старика. Он старался и дальше опекать меня, ведь его род, да и он сам, присягнули в верности моему роду. И было это давно. Я для него была не только хозяйкой, но и внучкой. И он категорически отказывался, как он выразился, впутывать юную хозяйку в грязные родственные дрязги.
А меня как обухом по голове ударило. Я сразу вспомнила слова Морина о двоюродном брате леди Стил, в этой жизни бывшей моей мамой. Вспоминая слова Морина, он был младше мамы, но не сильно. И занимался в том числе перевозом и продажей товаров в разные части королевства и за его пределы.
В голове сложилась явная картинка. Тот самый Тарен Стил явно перевозил свои грузы морем. Из разговора со стариком я уже поняла, что никто не доверял только одному виду транспорта, слишком были велики риски. И я с подозрением спросила у моего помощника:
— Морин, а ведь дядя — опытный торговец, правда? И у него явно есть связи в среде перевозчиков по морю. Вы говорили, что он давно занимается торговлей, но отказался вкладывать в шахты, хотя опытный делец и не мог не знать, насколько это выгодно. А не мог он решить вот так избавиться от той, кто прямо перед его носом забрала графский титул, да и всё, что к нему прилагается?
Старик ещё больше нахмурился и со вздохом согласился:
— Ваша правда. Повзрослели вы, госпожа. Я и сам об этом думал. Лорд Стил крайне заинтересован в получении шахт. Но ещё больше в получении титула. И если это он, то он обезопасил себя от гнева короля. А ведь король точно начнёт расследование о вашей смерти. Но тогда странная передача шахт перед вашим исчезновением может очень заинтересовать короля. Зачем ему себя подставлять, леди Стил? Что-то я никак не могу сообразить.
Морину стало тяжело говорить. У него на лбу выступила испарина, и я предложила позже обдумать и обговорить эту ситуацию, чтобы понять, к чему нам быть готовыми. Я попросила Нару напоить и обтереть старика, а сама пошла ухаживать за лэром Норном.
Лэр не подпускал к себе никого, упрямо отказываясь от помощи Нары. Я не понимала, почему он так категоричен, но сегодня он признался, открыто попросив подержать мою ладонь:
— У вас, леди Стил, магия есть особая. Она для всякого подойдёт. Мало её, совсем чуток. Именно она мне нужна. Моя