» » » » Право первой ночи для генерала драконов - 2 - Екатерина Владимировна Скибинских

Право первой ночи для генерала драконов - 2 - Екатерина Владимировна Скибинских

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Право первой ночи для генерала драконов - 2 - Екатерина Владимировна Скибинских, Екатерина Владимировна Скибинских . Жанр: Любовно-фантастические романы / Периодические издания. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 33 34 35 36 37 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
быстро умолкли, не в силах осмыслить услышанное. Я почувствовала, как у меня пересохло в горле. Украдкой бросила взгляд на Серхио, стараясь не привлекать внимания. Но мысли путались. Если все то, что говорил о нем Дрейк, правда, то почему он здесь? Разве он не должен пытаться организовать очередное покушение на императора, или чем он там занят? Зачем ему наша академия? И почему именно мой факультет? Я с трудом сглотнула, пытаясь унять дрожь в руках.

— Надеюсь, вы проявите себя с наилучшей стороны, — закончил декан, прежде чем передать слово дракону.

Мужчина сделал шаг вперед, его движения были грациозны, как у хищника. И голос под стать: глубокий и обволакивающий, заставляющий каждое слово запоминаться.

— Приветствую. Рад видеть юных дарований человеческих земель. Не стоит меня бояться, я убежден, что людям и драконам давно следует обменяться опытом и знаниями. Если есть вопросы, я с радостью отвечу на них до того, как мы начнем.

— Почему наш факультет? — сразу же прозвучал вопрос. И я лишь с мгновенным опозданием осознала, что сама же не сумела удержать язык за зубами и теперь всеобщее внимание приковано ко мне.

— Питаю слабость к скрытности и иллюзиям, — лучезарно улыбнулся дракон, вызвав невольные ответные улыбки моих однокурсников. — Считаю, что именно сюда идут те, кто четко знает, чего хочет от жизни, и готов это получить любой ценой. Или скажете, что я не прав и вы плыли по течению, так сюда и попали?

Его проницательный взгляд будто прожигал насквозь, вынудив меня невольно поежиться. Но я собрала силы в кулак и прямо встретила его взгляд.

— У каждого свои таланты и стремления, милорд, — уклончиво ответила я.

— Бросьте условности. Я прибыл в вашу академию для того, чтобы делиться знаниями, так что обращайтесь ко мне «учитель» или «магистр Серхио». В конце концов, в академии драконов ко мне обращались именно так. А вас, сударыня, как величать?

— Эланира, учитель, — ответила я, отчаянно жалея, что вовсе решилась подать голос. И чего мне не молчалось? Какая разница, за каким хреном он сюда приперся?

— Я запомню, — многообещающе ответил он, сопроводив свои слова очередной улыбкой, от которой у меня прошел мороз по коже. — Благодарю, декан Каэлир, дальше мы справимся сами.

И стоило декану покинуть аудиторию, Серхио начертил в воздухе магическую схему.

— Это боевое заклинание огня. Схема несложная, как видите. Вся закавыка в том, чтобы разом подать во все точки большое количество энергии. Кто сможет повторить до конца занятия и при этом заклинание будет достаточно сильным, попадет в мою группу учащихся, — произнес он, явно наслаждаясь произведенным эффектом.

— Нам нужно просто создать его и удержать в ладони? — осторожно спросил кто-то с задних рядов.

— Какой смысл создавать боевое заклинание и не задействовать его? — укоризненно поцокал дракон языком. — Ваша задача — создать приличный огненный шар и попасть им в меня. Начали!

Глава 34

Я застыла, внимательно рассматривая схему. Этот узор… Он был до боли знаком. Напоминал искаженную схему светляка, в который влили в десяток раз больше энергии, отчего некоторые линии стали очень широкие, а другие и вовсе взялись буграми. Так вот почему у меня вместо осветительного заклинания каждый раз выходил сгусток огня! Я невольно прикусила губу, вглядываясь. То есть в то время, как другим нужно напрячься, вливая энергию и расширяя линии, мне можно расслабиться?

Стоило об этом подумать и потянуться к магии, как в моей руке зажегся файербол. Чуть ниже в рядах я заметила аналогичную вспышку. И еще. Но никто не торопился бросать их, недоверчиво поглядывая на дракона.

— Смелее, — безмятежно поторопил Серхио, отступая назад и сцепляя руки за спиной. — Бросайте в меня.

Аудитория замерла. Никто не решался стать первым. Атаковать не просто преподавателя или даже заезжего аристократа, а целого дракона! Того, кто за косой взгляд вполне мог сжечь целую деревню… По крайней мере, такие сказки рассказывают пьянчуги в тавернах.

Рядом негромко выругался Шон, у которого тоже получился файербол, но он не сумел его удержать, бросив куда-то в стену. После моей первой неудачной выходки со светляком здесь кругом были выставлены щиты, так что шар не оставил даже подпаленного следа, не говоря об ином вреде.

Серхио насмешливо приподнял бровь.

— Так сложно попасть в меня? Или боитесь? Забудьте, кто я. Здесь и сейчас я ваш наставник и ментор, желающий увидеть, на что вы способны, прежде чем отобрать учеников в свою команду. Эланира, может быть, вы? У ваших сокурсников заклинание успело потухнуть, в то время как ваш шар сияет столь же ярко. Вам тоже не хватает духу бросить его в меня?

— Не хватает гарантий, что это не обернется для меня непоправимыми последствиями, учитель, — честно призналась я, вызвав негромкий смех мужчины.

— Даю слово, — с улыбкой ответил он и приглашающе развел руки в сторону, не сводя с меня взгляда.

Мне не оставалось ничего иного, кроме как в самом деле бросить в него файербол. Проявившаяся на миг радужная пленка его щита безо всяких спецэффектов полностью поглотила мой шар.

— Браво, — одобрительно кивнул Серхио и даже несколько раз хлопнул в ладоши. — Отличное соотношение размера и силы, плюс меткость на уровне. Продолжайте. Ищите свой предел выносливости — сколько таких шаров вы способны выдать за занятие, попробуйте уплотнить силу, сделать шар меньше, но еще горячее, еще яростнее. На своих занятиях я буду подробно об этом рассказывать, указывая нужные векторы, но пока попробуйте достичь нужного результата интуитивно. И я все еще жду другие огнешары. Кто следующий?

Я вздохнула, собирая в ладонях силу. Теперь, когда я знала, что именно делаю, процесс оказался даже проще. Тепло закружилось в пальцах, вспыхнуло, уплотнилось. Я резко выбросила руку вперед — и файербол сорвался с ладони, оставляя в воздухе еле слышное потрескивание.

Рядом почти одновременно загорелись еще несколько огненных шаров. У Шона, у Нантины, у Марики… А, нет. Она снова создала иллюзию и, осознав это, развеяла ее. Но в разных концах аудитории то и дело вспыхивали шары. Кто-то бросал в дракона, который играючи принимал их на свой щит. А у кого-то они тухли еще на подлете или даже сразу в руках спустя пару секунд после создания.

Серхио с искренним интересом наблюдал за полетом наших файерболов, комментируя

1 ... 33 34 35 36 37 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн