Жизнь на Двоих - Дарина Кроп

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Жизнь на Двоих - Дарина Кроп, Дарина Кроп . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 34 35 36 37 38 ... 52 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
женщинам? Вот мне сладкое всегда помогало успокоиться и вернуть трезвость мышления. Вытащив все на стол, я принялся быстро уплетать.

— А ты любитель булочек? — послышался насмешливый голос за спиной.

Вот почему, когда решил провести время в одиночестве, обязательно кто-то его нарушит! А в моем случае — этот кто-то новоиспеченный брат. Нашел на свою голову!

— Если бы я хотел позавтракать в кругу семьи, я пришел в общую гостиную — была надежда, что он уберется. Но очень слабая.

— Ну мы же должны теперь все делить поровну. Вот и привыкай — залез он своей рукой в мою корзинку и начал перебирать МОИ булочки! Вот за еду, у меня возникло резкое желание его убить. Выпустив когти и рубанув по его руке, я с наслаждение наблюдал как кровь потекла на пол, и его тушка наконец отошла от стола. Ничего, регенерация теперь волчья, быстрая.

— Все делить с тобой я не собираюсь. Это МОЕ место и тебя сюда не звал. Открыв незаметно позади братца портал, я не стал дожидаться ответной реакции, слегка подтолкнул и его засосало во внутрь. Понимая, что долго ждать он не будет и рассиживаться смысла нет, я забросил остатки еды в пасть и не жуя проглотил. Раз уж мы решили искать Габриэль вместе, то зачем тянуть. И я шагнул в портал, открытый на дом Рэймонда, куда отправил минутой ранее и его.

Глава 23

РЭЙМОНД

Вывалившись в своем кабинете спиной, я упал прямо на заботливо подставленное инвалидное кресло. Которое конечно не выдержало моего нынешнего веса и сложилось пополам, ободрав большую часть спины и порвав рубашку. Подавив в себе острое желание вернуться и задать трепку этому засранцу, я поднялся, еще раз взглянул на ненавистное кресло, кабинет в котором провел так много времени и передумал. Не будь Сардан такой импульсивный, возможно мы никогда бы и не встретились. И тот факт, что он сразу принял и признал меня — перекрывал многие его выходки. Вздохнув, я отправился в спальню, переодеть порванное. Конечно можно было бы восстановить магией, но мне хотелось надеть то, чего касалась Габриэль. Почувствовать ее аромат, возможно сохранившийся на одежде и в спальне. Уже зайдя в комнату, я услышал хлопок портала. Значит Сардан решил присоединиться сейчас, и мы можем начать поиски.

Вернувшись в кабинет, я застал Сардана, сидящем за моим столом и разглядывающим последний артефакт.

— Как ты их вообще делаешь! У меня никогда не получалось собрать что-то путное — развел он руками.

— А я никогда не собирал вокруг себя большое количество людей, которые добровольно находились бы рядом. Большинство, кто меня окружали, либо боялись, либо терпели меня за деньги.

— Ну ты же зануда — сказал Сардан тоном проповедника и заржал.

Отобрав у него накопитель и положив его в шкаф, я кинул на стол список.

— Это что?

— Наш маршрут. Для начала мы отправимся в последнюю точку, где было зафиксировано магией присутствие Габриэль.

— Там все уже облазили и опросили. Ее никто не видел.

— Опрашивали постоялые дворы и гостиницы, а не простых людей. И прежде всего нужно на месте узнать по той перевозке с нападением.

— Ну пошли тогда. — подскочил Сардан, не смотря список дальше. Вздохнув я последовал за своим нетерпеливым братцем.

Выйдя порталом в маленьком городке, мы первым делом отправились на городскую площадь. Небольшая группка извозчиков стояла под большим деревом, прячась в тени его ветвей. Наш приход вызвал волнение и явное недовольство.

— Мы все уже рассказывали людям из департамента — сказал один особо полный, перекатывая толстую сигару в своих руках.

— А вот сейчас еще раз нам расскажешь — сверкнул клыками Сардан.

— Нас интересует вот эта девушка — показал я изображение Габриэль. — Она ведь была среди пассажиров пострадавшего маршрута — скорее утвердительно сказал я.

— Была, пришла прямо перед отбытием — вспомнил худенький, высокий парнишка. Для нее проезд брала дочь Марэль. Они живут на соседней улице. Эта девушка вроде снимала у них комнату.

— А почему об этом не рассказали раньше? — начал беситься Сардан.

— Так нас за нее не спрашивали! — развел руками парень.

— Нас просили описать всех перевозимых — поддакнул второй — Вот мы всех и указывали. И эту девушку тоже. Только выглядела она немного не так — указал он на снимок с балла — Одета попроще и лицо худее было, так сразу и не признать.

— Насколько худее? — спросил я.

— Ну как у болезных бывают. Бледное, с синяками. Мы таких перевозим до больнички, почти каждый день.

— Значит Габриэль и вправду беременна. И это она попала в ту больницу. — сказал взволнованно Сардан, когда мы отошли и отправились к портальным аркам.

— Да. Получается, что так.

— А чей ребенок тогда? — немного рассеяно спросил брат.

— Я думаю, сейчас это не самый важный вопрос.

— Да, ты прав. Ну значит она сейчас лежит там?

— Нет. По данным, предоставленными сегодня моими людьми, она сбежала из больницы в первую же ночь. И больше ее никто не видел.

Я злился, что такое вообще произошло. Что она сбежала и сейчас находиться где-то одна. Чутье подсказывало, что с ней что-то случилось. Мучаясь дурными предчувствием, я набрал Дареллу.

— Рэймонд, как ты дружище? Когда вернешься к нам? — появилась небольшая голограмма с лицом друга.

— Я уже вернулся.

— И как прошло лечение?

— Сейчас не об этом — нетерпеливо перебил его. — Скажи, куда именно были отправлены семейка Кроу?

— Ну как ты и просил, в маленький городишка, где-то на краю границы.

— Как он назывался? Это важно!

Пропав на секунду, которая для меня длилась вечно, Дарелл опять показался с документом в руке.

— Городок Нетельбон. Оставили им только небольшую сумму, чтоб купили себе жилье и все. Так что для собственного выживания, они там должны пахать. Хотел бы я на это взглянуть! — развеселился он.

Не слушая его более и не прощаясь, я сбросил связь. Чувствуя мое состояние, Сардан остановил на пол пути и рыкнул:

— Рассказывай! Что я не знаю!

— Семья де Кроу входила в состав совета. Я поспособствовал их уходу и полному разорению.

— И как это связанно с, Габриэль?

— Консервис де Кроу, сын главы верховного совета, был ее нареченным женихом, по договорному браку еще с детства. Подробностей расторжения их помолвки я так и не смог получить, но как полагаю, он распускал руки, и Габриэль сбежала.

— И ты его не убил?! — выпустил в бешенстве волка Сардан.

— Я посчитал, что смерть — слишком легкое наказание. К тому же хотел отомстить всей

1 ... 34 35 36 37 38 ... 52 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн