Освобождение Луки (ЛП) - Эвелин Виктория
Рейго хмыкнул.
— Думаю, нам пора заканчивать.
Элис вздрогнула, осознав, что снова перестала обращать на это внимание, погрузившись в собственные мысли.
Когда шесть женщин, пришедших на урок, ушли, Элис бросилась к Рейго.
— Мне действительно жаль.
Он пренебрежительно махнул рукой и слегка улыбнулся ей.
— Все в порядке. Хотел бы я, чтобы у меня был кто-то, кто так же отвлекал бы меня.
Элис догадывалась об этом. Когда она узнала, что Рейго вызвался преподавать в классе, она удивилась, почему. Облегающая рубашка и зачесанные волосы, в которых он щеголял по прибытии, сказали ей более чем достаточно.
— Несколько женщин определенно засматривались на тебя сегодня. Ни одна из них не отвлекала тебя достаточно сильно? — сказала она, улыбаясь темно-бордовому румянцу, разлившемуся по его щекам и рогам.
— Джейд посоветовала мне, что некоторым женщинам может понравиться такой выбор одежды. — Рейго смущенно улыбнулся. — Было приятно, когда на тебя смотрели без страха, но я не узнал пару.
— Ты все равно мог бы пойти на свидание с кем-нибудь из них — никогда не знаешь наверняка. Тео потребовалось некоторое время, чтобы узнать Джейд, верно?
Он пожал плечами.
— Что, если я свяжусь с женщиной и узнаю свою пару в другой? Человеческие женщины подходят к сексуальным отношениям иначе, чем клеканийские женщины. Я бы не хотел никому причинять боль.
Элис покачала головой и удивилась, как она вообще могла бояться гигантского рогатого плюшевого мишки.
— Какой бы женщине ты не попался, ей крупно повезет. Ты отличный парень.
— Спасибо, — пробормотал он, провожая ее до двери.
Снаружи, на ярком солнечном свету, Люси быстро разговаривала с взволнованным Озедом. Его руки были скрещены на груди, и выражение его лица стало озадаченным, когда она медленно провела пальцем по его бицепсу, с намеком наклоняясь к нему.
Когда он заметил Элис и Рейго, он бросился к ним, оставив Люси дуться вслед за ним.
— Зачем ты это сделал? Кажется, ты действительно нравишься Люси.
Челюсть Зеда сжалась, что он делал очень часто.
— Ей все нравятся. Она всегда флиртует с одним из охранников. Мне не нравится, когда со мной играют. И наши мужчины не понимают, что флирт — обычное дело для землян. Они начали предполагать, что люди пытаются ухаживать за ними, и возлагают на это большие надежды. Только на этой неделе мне пришлось трижды отчитывать своих мужчин за непрофессиональное поведение.
Элис пожала плечами. Здешние мужчины оказались намного разборчивее, чем она думала, мужчины с планеты, где мало женщин.
— Мы уходим, как только ты будешь готова, — объявил Зед, заставив Элис прибавить скорость.
Когда она приблизилась к двери своего дома, она заметила красивое растение, плавающее на прозрачной круглой платформе. Листья растения были ярко-зелеными и пушистыми и ниспадали каскадом через край стеклянной вазы, в которую они были посажены.
Она быстро схватила растение и отнесла его внутрь, предоставив парящей платформе улетать. Она поставила его на свой обеденный стол вместе с тремя другими красивыми растениями, которые она получила. Записки так и не было, но она могла догадаться, от кого они были. Асивва, которая пришла рассказать ей об уроке Рейго, объяснила, что это были обычные подарки для ухаживания, сделанные еще до того, как появилась Церемония.
Мгновение она смотрела на растения, пытаясь подавить материалистическую радость, которую испытывала от получения подарка. Она хотела поближе познакомиться с Лукой и не хотела, чтобы эти подарки повлияли на ее эмоции. На ее лице появилась улыбка. Но я действительно люблю подарки.
Кусая ногти и перепроверяя свои ручные часы, она подошла к гардеробу и окинула взглядом свою одежду. Ее наряд должен быть функциональным, это было все, что она знала. Должна ли она постараться выглядеть красиво? Должна ли она одеться скромно? Она не могла решить.
После нескольких мучительных минут взвешивания «за» и «против» попыток выглядеть привлекательно для Луки, она остановилась на шортах, ботинках и топе с длинными рукавами. Наряд был практичным, но в то же время подчеркивал ее фигуру. Она распустила волосы, но решила на всякий случай повязать ленту вокруг запястья. После нескольких минут тщетных попыток завязать ленту одной рукой, она сдалась и вместо этого сунула ее в карман.
Мое королевство за резинку для волос.
Бабочки заплясали у нее в животе, когда они с Зедом направились к выходу. Ей нужно было отвлечься.
— Зед, разве это не против правил? Кто-нибудь в городе может меня увидеть, верно?
Его глаза продолжали осматривать озеро. Несмотря на то, что он был не при исполнении служебных обязанностей, он, казалось, не мог перестать обеспечивать всеобщую безопасность. — Тебе разрешено быть на виду. Королева не хочет, чтобы видели других женщин, потому что они потенциально могут вызвать брачные метки клеканиан.
Тревога и возбуждение все еще охватывали ее, и она выпалила:
— Лука хороший парень? Он… часто смотрит на девушек?
Он бросил на нее косой взгляд.
— О, да ладно. Я знаю, ты знаешь о том, что он делал. Ты видел его в лесу в тот день, верно? Я никому не скажу, — настаивала она.
— Я не понимаю, о чем ты говоришь.
Она скривила рот в сторону, цокая языком.
— Лука всегда был очень целеустремленным. Он всегда думает, всегда работает и очень редко терпит неудачу. Если он чего-то хочет, он добивается этого и не останавливается, пока не добьется успеха. — Зед одарил ее еще одной улыбкой. — Я никогда не видел, чтобы он хотел женщину так, как он хочет тебя.
Просияв, она заметила:
— Это правда?
— Ты была добра к нему. — С понимающей улыбкой на лице он добавил: — Ему нужно время от времени терпеть неудачи. Он становится слишком самоуверенным, если это не происходит.
Остаток пути до транспорта они прошли в молчании, а оказавшись внутри, погрузились в собственные мысли.
Элис еще не видела город и была разочарована отсутствием окон в зеркальном транспорте.
— Почему здесь нет окон? — Разве им не нравится смотреть на улицу, когда они путешествуют?
— Я не придавал этому особого значения. — Зед нахмурился, уставившись в потолок кабины. — Я знаю, что по всей поверхности крейсера установлены тысячи крошечных камер, которые позволяют ему управлять, ни во что не врезаясь. Корпус транспортного средства также очень прочный. Возможно, это не так привлекательно визуально, но так безопаснее.
Его объяснение имело смысл, но даже в этом случае… Чужой город, и она не могла его увидеть?
Вскоре Зед объявил, что они достигли места назначения. Он потянулся за коммуникатором, но когда он не двинулся с места, чтобы уйти, Элис пришла в замешательство.
— Разве мы не выходим? Где именно мы находимся?
— Мы в здании Луки. Он попросил меня привести тебя сюда, а потом сообщить ему. Он хотел бы спуститься и встретиться с тобой, а не с нами, идущими к нему домой.
— Почему?
Зед вздохнул, вероятно, устав отвечать на вопросы о своем брате.
— Он очень скрытный и довольно неряшливый. Он, вероятно, не хотел тебя разочаровывать.
Элис озорно улыбнулась.
— Ты сказал ему, что мы здесь?
Он прищурился, глядя на нее.
— Нет, пока нет.
— Хорошо. Я хочу, чтобы ты отвез меня к нему домой.
— Зачем? — спросил он, нахмурив брови.
— Потому что! — воскликнула она. — Он может прятаться в деревьях, наблюдать за мной и сидеть возле моего дома, но мне запрещено входить в его квартиру? Это не честно!
Озед громко рассмеялся, странный звук, исходящий от обычно стоического человека.
— Я согласен. Пошли.
Они вышли из транспорта и направились к ряду дверей в нескольких футах от них. За дверями была большая винтовая лестница.
— На сколько этажей он выше? — спросила она, вытягивая шею.
Подойдя к панели управления на стене, он ответил:
— Семьдесят девятый этаж.
Элис застонала, задаваясь вопросом, была ли это глупая идея. Без предупреждения земля начала двигаться. Она закричала, вцепившись в Зеда.