» » » » Дар (СИ) - Анна Григорьевна Владимирова

Дар (СИ) - Анна Григорьевна Владимирова

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дар (СИ) - Анна Григорьевна Владимирова, Анна Григорьевна Владимирова . Жанр: Любовно-фантастические романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 41 42 43 44 45 ... 109 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Ты ведь не любишь его... - завороженно проговорила она, не глядя на нее.

Полузмея хмыкнула.

- Ты - глупышка, - снисходительно сказала она. - Любить? Его?

Дельфи молчала.

- Ему это не нужно, поверь, - закончила Моссаад обиженно отвернувшись.

Дельфи же лихорадочно думала о том, что услышала. Значит, они считают Кросстисса угрозой и хотят от него избавиться! И специально для этого заманивают сюда!

Ее сердце заколотилось, дыхание стало тяжелым. Она поспешно смыла пену с волос и вылезла из воды.

Моссаад закутала ее в полотенца, по-своему поняв ее состояние.

- Не расстраивайся сильно, - увещевала она воодушевленно, - ты молодая, красивая... Забудь его! Это единственный для тебя выход!

Дельфи сидела, как изваяние, молча слушая ее. А Моссаад ловко орудовала пальчиками и расческой, распутывая золотые кудри эльфийки и раскладывая их по ее спине. Когда она закончила, Дельфи превратилась из запыленной измученой путницы в очень красивую молодую девушку с блестящими золотистыми волосами. Она была прекрасна. И даже Моссаад, заметив это, поджала губы.

Но сама Дельфи ничего не замечала. Ее мысли были поглощены предстоящим...

- Пожалуйста, оставь меня ненадолго... мне нужно...

Моссаад растерянно кивнула.

- Одежда на кровати, - только и сказала она, покидая ее.

Как только она исчезла, Дельфи кинулась к своим сапогам, извлекла нож и быстро стала царапать на коже другой руки новое послание, а из ее глаз текли слезы.

***

- То есть твой брат забрал Карасуи, чтобы вынудить тебя последовать за ней?

Реар шагал рядом с нагом, внимательно осматривая новую местность.

- Похоже на то, - не глядя на него, подтвердил Кросстисс.

К вечеру они достигли подножия Сардаара.

- А ему зачем?

- Он думает, что мне нужен трон моего отца.

- А тебе не нужен?

- Нет.

Реар хмыкнул.

- Но что он планирует тогда? - спросил Реар. - Он думает тебя убить?

Кросстисс незаметно помрачнел.

- Меня не так просто убить... И он об этом знает.

В стремительно сгущающихся сумерках оба двигались бесшумно и слаженно. Реар уже приноровился к скорости движения своего спутника и без слов понимал его знаки. Они поднимались по еле заметной тропинке между камней.

- Но почему Сардаар? - спросил Реар, задрав голову на возвышающиеся вершины. - Там же нет ничего.

- Там достаточно такого, чтобы никогда туда не лезть, - возразил наг. - Это северные ворота в подземелья, эльф. На юге царство Сардаара соединяется с моим. Наги Сардаара - подданные моего отца.

Он остановился и обернулся на равнину. С высоты она казалась еще более унылой.

- Сардаар находится ближе всего к Пустоши демонов.

Эльф резко обернулся.

- Это же легенды, - выдохнул он.

Кросстисс покачал головой и двинулся наверх.

- Нет, это такая реальность, что по сравнению с ней наземный мир кажется далеким сном, - напряженно проговорил он.

Реар обескураженно замолчал, обдумывая слова нага. Какое-то время они взбирались наверх молча.

- А Карасуи? Они могут ей навредить? - вдруг тревожно спросил эльф.

- Нет, - твердо ответил наг, - пока я жив, ей ничего не грозит. Да и в другом случае...

- Хорошо, - прервал его Реар, - вроде все просто.

Его начинала раздражать эта запутанная история. Потом помолчал и добавил.

- А пока ты будешь занят родственниками, я буду вытаскивать Карасуи оттуда.

Кросстисс остановился, всматриваясь в скалы.

- Все может оказаться не столь просто, эльф, - спокойно и как-то устало проговорил Кросстисс.

- Мне главное, чтобы ты сделал все, чтобы вытащить ее оттуда! И чтобы она осталась жива, - горячо проговорил Реар. Подъем становился все круче.

- Я рад, что ты здесь, - вдруг с обезоруживающей честностью сказал наг, - если со мной что-то случится, ты о ней позаботишься.

Реар было замер, осмысливая услышанное, но Кросстисс двинулся вперед, и эльфу пришлось вновь догонять его.

Ночь окончательно спустилась на Сардаар, открывая путникам изызсканно инкрустированное звездами - бриллиантами небо. Они здесь казались так близко, но удивительным образом только сгущали темноту вокруг. Но ни темный эльф, привыкший ко тьме Даваарды, ни наг не испытали от этого никакого неудобства. Очень скоро Кросстисс уже указал эльфу на вход, и они двинулись вглубь пещеры.

- Странно, здесь все не так, как в моем мире...

- Почему? - спросил Кросстисс, пристально всматриваясь в темноту очередной развилки.

- Здесь... пахнет смертью. Я чувсвтвую это всей кожей.

Кросстисс помолчал и двинулся левее.

На очередной развилке он обернулся к Реару с горящими рыжим огнем в темноте глазами.

- Ого, - не сдержался Реар, подавшись вперед.

- Ты себя давно видел? - усмехнулся наг.

Реар смутился.

- Я уже давно не был в своей столице. И путь мне туда заказан.

- Как и мне сюда... - задумчиво проговорил Кросстисс, - и это будет последний раз.

- Что-то не нравится мне твое настроение, змей, - буркнул Реар.

Кросстисс продвигался вперед.

- Смотри под ноги, - посоветовал он.

- Я вижу...

В эту же секунду под его сапогом раздался хруст высушенного черепа...

***

Дельфи сидела на кровати, скрестив ноги, и смотрела на свои ладони. Еле заметный след от кольца, кожа которого светлела полосочкой на пальце, казался безмолвным напоминанием о ее глупости. Ее сердце сжималось от беспомощности и чувства вины перед ним. Какая же она была дура! Вот что ей не сиделось с ним? Ее безудержное стремление узнать все и сразу теперь оборачивается для них трагедией.

Она сжала кулаки, но тут от двери раздался голос Моссаад:

- Ну, совсем другое дело! - усмехнулась она, скользя по эльфийке взглядом. Дельфи оделась в предложенную рубашку цвета морского песка с длинными рукавами, расшитую золотыми нитками, и такую же длинную юбку, завязывающуюся на талии широким поясом. Обуви, по понятным причинам, ей не предложили, и теперь она сидела в своих пыльных сапогах на кровати, практично задрав юбку до коленок. Моссаад, досмотрев это, покачала головой.

- Пошли, - кивнула она головой в сторону выхода.

Дельфи спустила ноги с кровати и направилась следом за полузмеей. В коридорах стоял почти непроходимый мрак. Уже через несколько шагов эльфийка с сомнением остановилась, вглядываясь в тоннель, но тут же была схвачена за локоть. Моссаад проворчала что-то про слепых недотеп, лезущих, куда им не следует, и Дельфи решила, что «счастливой» обладательницей следующего удара ее кинжала станет именно она. По крайней мере эта мысль отвлекла ее на ближайшее время от

1 ... 41 42 43 44 45 ... 109 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн