Интеграция - Анна Ледова

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Интеграция - Анна Ледова, Анна Ледова . Жанр: Любовно-фантастические романы / Периодические издания. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 49 50 51 52 53 ... 99 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
хвосты. Только с кошками почему-то отношения не сложились. Одну такую крылатую «собачонку» Хетти смогла прикормить и даже немного выдрессировать. Совсем птенца. Один раз он даже сумел полностью обернуться при ней в тщедушного мальчонку. О, Рой будет в восторге.

Так, значит, Александр Мортестиг. Хетти сладко потянулась, предвкушая опасную и волнующую игру. О, это не Бертл – хоть и потрясающе выносливый и щедро одарённый природой, но простой, как табуретка… Нет, этот будет щекотать совсем другие эрогенные зоны – лобные доли, в первую очередь. И его самого, похоже, заводит не доступная и покорная плоть, а эмоции, которые он вызывает в других, умело играя на этом инструменте. А вот позволит ли он сыграть на себе… Хетти пробрала дрожь, и её выгнуло от предвкушения.

На званом вечере по поводу помолвки очередного аристократишки к Хетти подошёл её же ученик-старшекурсник, и у них состоялся интересный разговор. Вейст Свельден вежливо поинтересовался, может ли задать ей несколько вопросов по современной Фларингии, выразил восхищение ею как преподавателем, а после доверительно сообщил, что разделяет её мнение по поводу переписывания истории. Слышал дискуссию на приёме у мэра.

– …Это бесчестье и позор, – пылко прошептал он. – Боги, а ведь наш род присягал на верность драконам – все до единого. Пока не случился предатель в собственной семье, нарушивший клятвы, забывший о чести и преданности…

Хетти заинтересованно подняла бровь.

– Впрочем, победителей не судят, – горько добавил юноша. – Да, предатель был изгнан из семьи и лишён имени. Но заклеймили нас, Свельденов. А Лафарда провозгласили героем Пылающей Бойни, и самопровозглашённый император обласкал его титулом нейра и одарил землями и драгоценностями… Теми же, что пожаловал Красный клан Свельденам за безупречную службу. Не знаю, какие ценности существуют в вашем мире, мистрис Хайтвер, но в нашем о верности и долге забыли шестьсот лет назад.

Хетти мгновенно встала в стойку, заслышав уже знакомое имя. Лафард. Хранитель Дракквойда. А этот молоденький вейст с многовековой семейной обидой, получается, его дальний родственник.

– Нерушимость слова – вот истинная добродетель аристократа, определяющая его благородство, – сочувственно кивнула Хетти. – Какой же груз вы несёте на себе, милый юноша. И какая трагичная история. Уверена, будь у вас возможность исполнить свой долг…

– О, я бы доказал свою преданность! – горячо воскликнул он. – Увы… Прошлого не вернуть. И…ихтоже.

Он тревожно осмотрелся, устыдившись своего резкого выпада.

– Думаете? – мурлыкнула Хетти. – А скажите, много у вас единомышленников, господин Свельден?..

Вечер начался неплохо. Угощали привезённым из Фларингии шампанским, гостей удивляли новинкой – музыкой без оркестра. Но Хетти ждала главное блюдо. О Мортестиге ходило немало слухов. Никто не знал, откуда он взялся и как за короткое время стал настолько значимым лицом. Шептались, что он внебрачный сын императора, а титул обрёл нечестным путём. Другие припоминали давние столичные скандалы. Третьи утверждали, что нейр – фикция: актёр и фокусник, нанятый на роль якобы могучего мага. Высший в таком молодом возрасте? Не смешите…

С появлением нейра внимание сразу перетекло к нему, забыли даже о главных героях вечера – помолвленной паре. Хетти же сосредоточилась на закусках, не пренебрегая ухаживаниями вьющихся вокруг неё поклонников. И всё же в один момент их как ветром сдуло. А ведь не торопился. «Мариновал» её минут тридцать. Хетти улыбнулась и незаметно проверила детскую игрушку в кармане. Работает. Высший он маг или нет, а Хетти предпочла бы и дальше оставаться закрытой книгой. Кто знает, на что он способен. Если уж Бертл с каждым днём всё быстрее растёт как эмпат…

– А к вам не подступиться, госпожа Хайтвер, – раздался вкрадчивый голос за спиной. – Такая конкуренция…

– Что поделать, – томно вздохнула Хетти, не оборачиваясь. – Здесь слишком многолюдно. Сложно сосредоточиться на ком-то одном, чтобы не обидеть других гостей. А я бы охотно продолжила прерванную на днях беседу, Александр.

– Тогда, может, столик на двоих подойдёт лучше? – шепнул мужчина, обжигая ухо дыханием. – Эбендорф славится своими ресторанами.

Хетти медленно повернулась к нему, неспешно прошлась взглядом по шёлковому платку, завязанному хитрым узлом, мысленно провела пальцами по губам, в уголке которых притаилась едва заметная усмешка, и наконец заглянула в ярко-синие глаза нейра.

– Пожалуй, не откажусь отобедать с вами завтра.

Нейр, не разрывая взгляда, достал из внутреннего кармана пиджака книжицу.

– Какая досада, – сверился он с расписанием. – Буду занят. Консульские дела, знаете. Может, послезавтра, в среду? В восемь вечера?

Хетти с коротким смешком заглянула в небольшой ежедневник. Подвинула заламинированный квадратик, закрывавший соседнюю страницу. Соприкоснулась с пальцами нейра, а в собственных уже возникла лёгкая дрожь.

– Как удачно, что после этого «окошка» у вас не назначено других встреч.

– О, и обратите внимание: на утро следующего дня тоже.

Хетти лишь загадочно улыбнулась, пока не ответив на откровенное предложение. Покрутила в пальцах прозрачный квадратик с растением внутри.

– Клевер? Не думала, что вы суеверны, Александр. У нас тоже верят, что четырёхлистник приносит удачу.

– Милая глупость от моей кухарки. – Нейр потянулся за закладкой. Хетти напряглась, но не выпустила её. – Удача и так всегда на моей стороне.

– Тогда, может, поделитесь ею со мной? Слышала, вы настоящий джентльмен. Сделайте же мне одолжение.

– Грязная ложь и наговоры, – засмеялся Мортестиг и с силой вытащил квадратик из вцепившихся в него пальцев Хетти. Она едва не зарычала, но сдержалась. – Я не джентльмен, госпожа Хайтвер, вас обманули. Но если эта безделица действительно приносит удачу, то я отдам вам её при следующей встрече. Ведь если вы всё же придёте на ужин, то иначе как везением это будет не назвать.

К себе Хетти вернулась в крайнем раздражении. Значит, предпочитаете играть по своим правилам, нейр Мортестиг? Такой обманчиво вежливый, завлёк, поманил, и тут же обозначил рамки. Да, непростая будет охота. Возбуждённая из-за ускользнувшей в последний момент добычи, Хетти достала шкатулку из-под матраса, вывалила её содержимое на кровать и со стоном рухнула сверху… Чёрт, вот гадёныш! Лишил её такого удовольствия!

– О, ты уже вернулась? – в дверь без стука вошёл Бертл. – Комендант передал, что ты просила зайти…

– Заткнись и иди сюда, – оборвала его дрожащая Хетти. Может, хоть эта неравноценная замена приглушит её страсть по ускользнувшему сокровищу.

О, Бертла дважды просить не приходилось! Хетти впилась в его рот, опрокидывая на себя, срывая с себя платье…

– Ща, Хет, погоди,

1 ... 49 50 51 52 53 ... 99 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн