» » » » Пекарня полная чудес - Анастасия Барм

Пекарня полная чудес - Анастасия Барм

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Пекарня полная чудес - Анастасия Барм, Анастасия Барм . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 50 51 52 53 54 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
жизненные силы. Я обернулась на Дейрона, чтобы на один короткий миг еще раз увидеть его лицо, извиниться перед ним за то, что применила силу Слова вот так, против его воли, принуждая его. Дейрон стоял там же, где его застигла моя сила. Его глаза были черными, но во взгляде читалось спокойствие и решимость.

Неожиданно зеленые глаза магического компаньона зажглись ослепительной вспышкой, озаряя все пространство вокруг. Я отвлеклась на него, на мгновение теряя концентрацию, и почувствовала, как меня оглушительно наполняет темная сила. Она была такой мощной, такой необъятной, что в первое мгновение мне показалось, что я не смогу справиться с ней. Легкие сковало спазмом, я потеряла дыхание, из горла вырвался хрип. Но постепенно темная сила сплелась с моим Даром, питая и усиливая его, даря мне чувство уверенности. Я опьянела от чувства собственного всевластия, тело наполнилось легкостью, во рту разливался вкус скорой победы. Темная магия устремилась к моему разуму, она шептала, требовала, разрывала сознание. «Подчини, захвати, уничтожь». Я зажмурилась, мотая головой. «Подчини, захвати, уничтожь». В ушах загудело, язык прилип к нёбу, из горла вырвался сдавленный хрип. «Подчини, захвати, уничтожь». Из последних сил нашла взглядом Дейрона, цепляясь за его образ, возрождая внутри все теплые чувства, сбрасывая с себя оковы Хаоса.

– Я закрываю Грани. – Мой голос был твердым и тихим, но пространство вокруг дрогнуло.

В пропасти что-то затрещало, загрохотало и защелкало. Я не отступила, усилив напор, выплескивая из себя всю силу, что есть. Я слышала, как за моим плечом застонал Стрейд, падая лицом в снег, лишаясь той темной части Хаоса, что питала его резерв. Внутри все еще звенела нить, связывающая меня с компаньоном, значит, он был в порядке. Хлопок, раздавшийся из пропасти, поднял в небо столпы снега, сметая все на своем пути. Ударной волной меня отбросило от края, я проехалась спиной по колючему льду, окончательно превращая платье в лохмотья. А потом наступила тишина. Это все? У меня получилось? Я снова обернулась на Дейрона, ища в нем ответ на свой вопрос. Он улыбнулся, а потом вдруг пошатнулся и упал. И я наконец поняла, чья сила наполняла меня, помогая закрыть разрыв. Хаос притягивается к Хаосу. Я бросилась к Дейрону, спотыкаясь и сбивая ноги об лед, подгоняемая удушливым страхом.

– Дейрон, – схватила его за плечи, аккуратно кладя себе на колени его голову, – Дейрон!

Его лицо было бледным, губы потеряли свой цвет, под глазами залегли темные тени. Я посмотрела на Кота, сидевшего рядом, опустив голову и прижав уши.

– Зачем? – крикнула я ему, не в силах справиться с накатившей болью. – Зачем ты помог ему?! Это ты связал его со мной! Ты!

– Ты знала, что он говорящий? – раздался тихий голос герцога, отвлекая меня от гнева на компаньона.

– Дейрон, – я выдохнула с облегчением, чувствуя, как по щекам потекли горячие слезы, – прости меня…

– Ами, – он ласково провел холодными пальцами по моей щеке, – ты закрыла разрыв.

Повинуясь порыву, прижалась к его груди, обнимая за плечи, стараясь согреть своим теплом. Дейрон обнял меня в ответ, притягивая ближе, я чувствовала, как под моей щекой гулко бьется его сердце.

– Нашли место… – проворчал Кот, нарушая наш интимный момент.

– Он прав, – Дейрон погладил меня по волосам, – еще не все закончено.

– Если ты о моем новом родственничке, то он без сознания, – промычала я, не собираясь выпускать герцога из своих объятий.

– Амара, я должен… – начал Дейрон, но закончить фразу ему не дали.

– Амара! – разрезал воздух голос Мартиса, доносясь от кромки леса.

– Лорд Вудст! – последовал за ним следующий, мне незнакомый.

– Подмога прибыла, – улыбнулся Дейрон, осторожно приподнимаясь на локте, все еще прижимая меня к себе другой рукой.

Только сейчас я обратила внимание на то, что он был одет в одну белую рубашку, и, кажется, в ту, что была на нем в вечер бала. Она насквозь промокла от снега, как и то, что осталось от моего платья. Я нехотя отстранилась от герцога, поднимаясь на ноги.

– Мы здесь! – отозвалась я, помогая Дейрону принять сидячее положение.

Через минуту из-за небольшого поворота к нам выскочили стражи, Мартис и сам Его Высочество, Принц Руан. Мартис бросился ко мне, на ходу стягивая с себя теплый сюртук.

– Ами, святое Небо! – Он укутал меня в него, обнимая так крепко, что у меня сбилось дыхание. – Жива!

– Я в порядке, а лорду Вудсту нужна помощь. – Я обернулась на Дейрона, которого уже окружили стражи, поднимая его под руки и накрывая каким-то прозрачным куполом. – Как ты нашел нас?

– Мадам Фелл сообщила. – Мартис внимательно осмотрел меня с ног до головы. – Можешь идти?

– Могу, – я кивнула, опираясь на руку друга. – Как вы добрались так быстро?

– Его Высочество все же не просто так принадлежит к королевскому роду. – Мартису надоело смотреть на мои попытки идти прямо, и он подхватил меня на руки так легко, словно я ничего не весила. – Мы пришли порталом. И, Ами, – взгляд друга стал укоряющим, – тебе многое придется рассказать мне.

– Сначала мне нужно отдохнуть. – Растраченный резерв дал о себе знать, я зевнула. – А после – обещаю, что все расскажу.

Я поуютнее устроилась в руках друга, положив голову ему на плечо, изредка обеспокоенно поглядывая на то, как обстоят дела с Дейроном. Герцог о чем-то говорил с Его Высочеством, тот кинул на меня несколько тревожных взглядов, а после открыл портал прямо посреди поля. Стражи помогли Дейрону скрыться в нем, а Принц направился к нам. Тепло от тела Мартиса убаюкивало, я уже с трудом открывала глаза, улавливая лишь обрывки фраз. Кажется, они обсуждали закрытие разрыва и то, что нужно доставить лорда Стрейда в темницу, а меня в лекарское крыло.

Но очнулась я в мягкой кровати в своих покоях. Из окна лился ровный свет, давая понять, что день в самом разгаре. Я приподнялась на подушках, прислушиваясь к ощущениям в своем теле. Наверное, лекари все же постарались, потому как чувствовала я себя прекрасно. На теле не осталось и царапины, жизненные силы были полностью восстановлены, а магия внутри отзывалась ласковым теплом.

– Госпожа! – раздался от двери спальни звонкий голос служанки. – Вы очнулись!

– Берта, как долго я была без сознания? – спросила я, садясь и спуская ноги с кровати.

– Всего сутки, госпожа. – Берта тут же подала мне домашнее платье и помогла его надеть. – Я должна сообщить Его Величеству, что вы пришли в себя.

– Хорошо, но прежде я хочу увидеться с лордом Вудстом.

– Госпожа… – замялась вдруг Берта, пряча глаза, – Его Светлость еще не приходил в сознание…

– Где он? – Тревога вонзилась в сердце так остро, что я пошатнулась, хватаясь за спинку кровати.

– Он в лекарском крыле. – Служанка сочувствующе посмотрела на меня. – Вам нужно поесть и…

– Нет, – перебила я ее, уже направляясь в ванную комнату, – приготовь мне платье, я хочу посетить лекарское крыло.

Берта не стала возражать. Я наспех привела себя в порядок, прогоняя из головы страшные мысли. Дейрон потратил много сил, помогая мне закрыть разрыв, скорее всего, у него простое магическое истощение, через пару дней он будет в порядке. Я уговаривала себя снова и снова, пока меняла платье, пока торопливо шла в лекарское крыло, пока ждала позволения войти к Дейрону. Но когда я увидела его, лежащего на кровати без сознания, все мои барьеры рухнули, поднимая внутри удушливую волну паники. Я осторожно присела на край кровати, беря в руки его ладонь. Его пальцы были ледяными и безжизненными, на лице не осталось цвета, челка прилипла ко лбу, а скулы стали острыми.

– Мадемуазель Вайс, – раздался за моей спиной спокойный женский голос, – вам не стоит здесь находиться.

– Я скоро уйду, – ответила я, даже не оборачиваясь, не в силах оторвать взгляда от лица Дейрона, – дайте мне несколько минут.

– Амара, я могу к вам так обращаться? – Я обернулась на девушку, узнавая в ней леди Бастет, и кивнула. – У герцога полное магическое выгорание, мне жаль, – продолжила она, смотря на меня с сочувствием.

– Но он же придет в себя? –

1 ... 50 51 52 53 54 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн