Дикий альфа - Си Джей Праймер

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дикий альфа - Си Джей Праймер, Си Джей Праймер . Жанр: Любовно-фантастические романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 60 61 62 63 64 ... 92 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
ночь в хижине была эпической — я не могу вспомнить, чтобы сказал или сделал что-нибудь, что могло бы расстроить Ло, а если и расстроило, то она уж точно не подала виду. Даже наш прощальный поцелуй перед расставанием был заряжен мощной энергией; страсть, стоящая за этим поцелуем, определенно не свидетельствовала о том, что между нами что-то не так.

Я продолжаю пытаться дозвониться ей по дороге, но мои усилия тщетны. Она не берет трубку. И после того, как я паркуюсь перед отелем и вылезаю из грузовика в свою комнату, я пытаюсь позвонить еще раз.

Он звонит.

И все.

— Черт! — кричу я, швыряя телефон на кровать.

Он скользит по выцветшему одеялу и с глухим стуком врезается в деревянное изголовье кровати.

Мой внутренний волк так близко к поверхности, что мою кожу покалывает от инстинктивного желания обратиться. Я практически вибрирую от возбуждения, трепещу от усилий, которые требуются, чтобы сдерживать его. Я не могу припомнить другого случая, когда он был бы таким настойчивым; как будто он вполне мог прорваться без разрешения.

Стаскивая рубашку через голову, я разворачиваюсь и выбегаю за дверь, направляясь к лесу, окружающему мотель. Я так взвинчен, что больше не могу здраво мыслить — единственное, что меня сейчас успокоит, это позволить моему внутреннему зверю взять верх.

Как только я заворачиваю за угол мотеля, я сбрасываю ботинки, стягиваю джинсы и боксеры на бедра и зову его вперед. Мои кости хрустят и перестраиваются, воздух вокруг меня мерцает, когда я принимаю свой волчий облик, ударяюсь о землю на четырех лапах и убегаю так быстро, как только могу.

Я издаю низкий вой на бегу, набирая скорость. Мои лапы жестко стучат по неровной поверхности, но я приветствую боль как средство отвлечься от своего гнева, стеснение в груди рассеивается, когда я отдаюсь своему волку.

Это временное утешение. Возможно, я не в состоянии убежать от своих проблем, но, возможно, он сможет.

29

— Кто тебе все время звонит? — подозрительно спрашивает Энди, поглядывая на мой телефон, который вибрирует на прикроватной тумбочке, придвигаясь все ближе и ближе к краю с каждым проигнорированным звонком.

Она приподнимается со своего места рядом со мной на кровати, чтобы получше рассмотреть это, и я тут же протягиваю руку, чтобы схватить свой телефон и перевернуть его. Но не раньше, чем она увидит имя на экране.

— Кто такой Джей? — спрашивает она, морща нос.

— Никто, — быстро отвечаю я.

Очевидно, мой ответ звучит не слишком убедительно. Энди выгибает бровь, долго изучая выражение моего лица, прежде чем спросить:

— Это тот парень, с которым ты встречалась тайком?

У меня отвисает челюсть, глаза вылезают из орбит. Правилом номер один тайного романа должно быть знание того, как реагировать, когда тебя окликают, но я никогда не утверждала, что владею искусством обмана. Я дерьмовая лгунья, и Энди это знает.

Я опускаю взгляд на свои колени, нервно заламывая руки.

— Я не понимаю, о чем ты говоришь, — бормочу я.

Я чувствую, как взгляд Энди практически прожигает дыру в моей голове.

— Да ладно, Ло, — вздыхает она. — Сколько мы уже лучшие друзья? Думаешь, я не знаю?

Я поднимаю подбородок, снова встречаясь с ней взглядом, и сжимаю губы в тонкую линию.

Она могла блефовать. Энди не раз использовала эту тактику, чтобы заставить меня проболтаться. Полагаю, я могла бы сблефовать в ответ, попытаться обыграть ее в ее же игре, но, честно говоря, я устала.

Я устала скрываться и хранить секреты. Я устала изолировать себя и справляться со всем этим в одиночку. Я просто… устала.

— Как? — шепчу я, сдерживая жгучие слезы, которые, как я чувствую, собираются у меня на глазах.

Глаза Энди округляются от сочувствия, когда она протягивает руку, чтобы взять меня за руку.

— Хорошо, Эйвери рассказала мне, — признается она, слегка сжимая мою руку. — Я знала, что в последнее время ты была не в себе, но решила, что у тебя просто стресс на работе. Потом сегодня утром позвонил Эйвери и сказала, что ты имеешь дело с чем-то, связанным с парнем, и, возможно, я тебе понадоблюсь, так что я здесь.

Я криво усмехаюсь, качая головой. Иронично, что из всех людей именно Эйвери вмешивается во все это. Она отказалась вмешиваться в отношения Мэдда и Слоан, и оказалось, что она могла бы избавить их от восьми лет разбитых сердец, если бы только немного поднапряглась. Пойди пойми, что это я пострадаю, когда она решит начать все с чистого листа.

Однако я не могу найти в себе сил сердиться на нее. Энди мне действительно нужна прямо сейчас. Я чувствую, что мое сердце разрывается на части; я никогда раньше не сталкивалась с эмоциями такого масштаба. Я раздавлена тяжестью всего этого, и просто то, что моя лучшая подруга здесь, рядом со мной, делает это бремя немного легче.

— Ты не хочешь рассказать мне, что происходит? — настаивает Энди, серьезно глядя мне в глаза и заправляя свои рыжие волосы за уши.

Я тяжело сглатываю, слегка качая головой.

— Не имеет значения. Теперь все кончено.

Мой телефон снова жужжит на прикроватной тумбочке, и я вздрагиваю.

— Не похоже, что он знает об этом, — комментирует она, бросая взгляд в его сторону. Затем ее взгляд возвращается, чтобы снова встретиться с моим, ее полные губы растягиваются в хмурую линию. — Ну, если все равно все кончено, может, ты просто скажешь мне, кто он?

Я снова качаю головой, в груди ноет, когда я отвожу взгляд от нее и смотрю на свой телефон, который наконец перестает вибрировать.

Я не ожидала, что это будет так больно. Это поистине отрезвляющий опыт — перейти от ощущения, что ты на вершине блаженства, к ощущению, что твой мир внезапно рушится вокруг тебя. Несмотря на это, в глубине души я знаю, что это правильно. Мы с Хави ни за что не сможем быть вместе — не сейчас; не после того, что я узнала.

Как только я расскажу совету о связи стаи Хави со стаей теней, это положит конец обсуждению их вступления в наш альянс. Слишком много людей здесь пострадало от их рук. Бабушка и дедушка Мэдда и Эйвери были убиты Альфой Ксавьером и его теневой стаей. Мама и тетя Энди были у них в плену, как и мама Слоан, на короткое время. Отец Альфы Чейза был убит ими на войне, как и многие другие из всех шести стай. И хотя все, что

1 ... 60 61 62 63 64 ... 92 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн