Очень плохая няня - Анна Солейн
На первом месте неизменно оказывались сладости, особенно пироги с тмином моей матушки и вишневый джем Стьюарда.
Но форма дракончика ничуть не мешала Лиаму поглощать любимые блюда в огромных количествах, так что никаких вариантов действия я тут придумать не могла.
— Конечно, подружились, — рассеянно кивнула я.
Кто бы сомневался.
И лорд Эмбер, и грифон ненавидят общество и обожают бывать одни — уверена, их отношения полны взаимопонимания, это было неизбежно.
А вот к компанейскому Масику лорд Эмбер питал идейную неприязнь.
Я сжала и разжала кулак, глядя на то место, где под тканью перчатки находилась метка.
Магию внутри я по-прежнему ощущала. Не так ярко, как во время поцелуя и позже, в тот же день, но она, определенно, была на месте.
Сегодня утром мне удалось даже нагреть воды, чтобы умыться. Это было ново, странно, непривычно. Хотелось узнать, на что еще я способна.
— Дядя много работает, — продолжила Мисси и вдруг заявила: — Это потому что у него нет жены. Если бы ты была его женой, он бы работал меньше.
— Почему? — удивленно моргнула я, выныривая из размышлений.
— Потому что с женой надо проводить время, нам так в школе сказали. Когда вы уже поженитесь?
Лиам, который как раз покончил с оладьями, заинтересованно поднял голову.
«Меня к вам тянет», «Я должен на вас жениться», «Вы моя истинная»… Если бы матушка узнала, что в такой ситуации я на полном серьезе отказалась от перспективы выйти замуж за дракона, она пожалела бы, что родила меня на свет, и официально бы от меня отреклась!
Но… но я не могла. Один раз мне уже разбили сердце, второго раза мне не хотелось. Я не хотела снова связываться с мужчиной, который меня не любит. И уж точно не была наивной, чтобы верить в то, что любовь придет как-то сама собой. Не придет, я это точно знала.
За моей спиной прозвучали шаги и, одновременно с этим, тяжелый шорох и шлепанье — это в столовую вошли Стьюард с неизменно следующим за ним Масиком.
Были и более насущные вопросы, чем возможное замужество.
Почему лорд Эмбер спросил, были ли у меня в роду драконы?
Откуда взялась магия?
И что мне делать, если она исчезнет?
Я думала об этом, глядя на Масика, который влюбленно смотрел на Стьюарда, так что смысл слов Мисси дошел до меня не сразу.
— Мисси, я уже говорила, что просто няня. И поэтому…
— И поэтому лорд Эмбер позавчера утром ночевал у вас, — тихо заметил Стьюард, наклоняясь к моему уху и ставя на стол горячий чайник.
— Стюард! — возмутилась я, а Мисси и Лиам, которые не услышали его слов, недоуменно захлопали глазками.
— У меня тот же вопрос, что и у Мисси, но я, заметьте, его не задаю, — нараспев откликнулся он, выпрямляясь.
Почему все в этом доме считают нужным сунуть нос в мою жизнь?
— А в школу никто не опаздывает? — выпалила я, вставая. Стьюард тонко и всезнающе улыбнулся. Ей-богу, сплетничать с ним про лорда Эмбера было намного интереснее, чем знать, что я сама теперь — объект для сплетен, пускай Стьюарду пока и не с кем все обсудить.
Глаза Мисси округлились, и она вскочила, на ходу дожевывая завтрак. Какие-то плюсы в школе Чистых Прудов все-таки были: Мисси нравилось туда ходить и она, кажется, с кем-то подружилась. И этот кто-то даже не имел ни четырех лап, ни клюва, ни перьев. Большой успех!
Остаток дня прошел спокойно, и я всего лишь несколько раз прошла мимо закрытой наглухо двери лаборатории: мне просто по делам нужно было. Это не потому, что я надеялась столкнуться с лордом Эмбером. Нет, точно не поэтому.
Звонок в дверь прозвучал неожиданно. Я как раз была рядом, так что дернула створку на себя.
— Здравствуйте! — воскликнула стоящая на пороге девушка исключительно радостным голосом. — Меня зовут Джеральдина Ричардсон, могу я увидеть лорда Эмбера?
Ее янтарные драконьи глаза сияли, волосы были уложены локонами, а декольте обнажало все, что могло обнажить в рамках приличия.
«Он не подает милостыню», — чуть было не ляпнула я.
— Дело в том, что лорд Эмбер…
Занят и вообще — не хотите ли познакомиться с нашим домашним питомцем Масиком? Он дружелюбный, очень. Улыбчивый такой. Так сразу и не скажешь, что драконов боится до ужаса, есть шанс, что вы испугаетесь первой.
В это время дверь лаборатории хлопнула, зазвучали шаги.
— Лорд Эмбер! — радостно воскликнула Джеральдина Как-Ее-Там. — Лорд Эмбер, я так рада вас видеть! Меня зовут Джеральдина Ри…
— Отлично! — азартно откликнулся тот, подходя ближе. — Джеральдина, я рад вас видеть! Хотите выпить чаю? Мисс Фицрой, — кивнул он мне, остановившись возле двери.
Джеральдина чаю, конечно же, хотела, и тут же защебетала о том, как устала, как страшно устала, добираясь сюда из столицы.
Я смотрела им вслед и могла только моргать.
Ладно. Ну и пожалуйста. Меня вообще не волнует эта Джеральдина! А вот с чего она взволновала лорда Эмбера? Что-то раньше я не замечала в нем интереса к «однодневкам». Впрочем, это точно не мое дело!
Лиам скоро проснется, мне стоит быть рядом: он до сих пор пугался, если надолго остался в одиночестве. Вот пойду и… займусь своей работой!
До самого вечера я старательно игнорировала «однодневку», которая мирно беседовала с лордом Эмбером в гостиной.
Несколько часов!
О чем они могли беседовать несколько часов?
Я несколько раз — случайно! — проходила мимо и услышала только:
«Так вы говорите, в детстве ваша магия почти не давала о себе знать? Интересно, интересно…»
«Джеральдина, вы были на научной конференции в Крайне? Да, где выступал доктор…»
«Сколько респондентов вы опросили? А покажете…»
В общем, с очередной «однодневкой» у лорда Эмбера была полная идиллия. Кажется, леди Джоанна наконец изменила подход и послала к лорду Эмберу кого-то, кто в самом деле разбирается в фармацевтике. Совет им да любовь.
Я почесала метку, чувствуя, как внутри собирается раздражение, а потом… окно входной двери, рядом с которой я стояла, пошло трещинами и разбилось с громким звоном — я едва успела отскочить, чтобы меня не зацепило осколками.
Магия?
Упс.
Кажется, нужно научиться держать себя в руках. Ну, или разбить какое-нибудь окно, когда