» » » » Хозяйка драконьего аэропорта - Lita Wolf

Хозяйка драконьего аэропорта - Lita Wolf

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Хозяйка драконьего аэропорта - Lita Wolf, Lita Wolf . Жанр: Любовно-фантастические романы / Попаданцы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 64 65 66 67 68 ... 85 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
эмоционально? — требовательным тоном спросил чиновник. — Тем более что вы меня не дослушали.

— Мне кажется, вы сказали достаточно, — заметила я. — Кстати, дилижансные перевозки вы почему-то не забираете в государственную собственность! Почему?

— При добровольной передаче собственности в пользу государства, — продолжил он, пропустив мой вопрос мимо ушей, — владельцу будет выплачена компенсация. Кроме того, он получит право на долю в услуге по перевозке пассажиров.

— Какая неслыханная щедрость! — язвительнейшим тоном прокомментировал Рокард. — То есть я построил аэропорт на свои деньги, а в итоге получаюдолю?

— Таково постановление Государственного Совета, — безразличным тоном проговорил бюрократ.

— Считайте, мы отказались передавать аэропорт государству, — взяла я на себя ответственность озвучить наше решение. — Что дальше?

— Отказ от добровольной передачи собственности, — забубнил чёртов формалист, — повлечёт за собой передачу в принудительном порядке. В данном случае владельцу всё равно будет выплачена компенсация, однако он лишится прав на долю.

— То есть варианта вы нам предлагаете два – быть обворованными, либо нагло обворованными, да? — зло заключил Рокард. — Так вот знайте, — на его лице загуляли желваки, — без меня драконы летатьне будут! И если вы посмеете лишить нас аэропорта, милости просим в Ленайские горы уговаривать ящеров продолжить перелёты. И не забудьте прихватить сменную одежду на случай, если они на вас нагадят!

— Я понимаю ваши эмоции, лорд Рокард, однако постановление Государственного Совета...

— Хватит твердить про это постановление! — зарычал Рок.

— ...в случае отказа как от добровольной, так и от принудительной передачи собственности, — как ни в чём не бывало продолжил чиновник, — предписывает меры по силовой конфискации объекта собственности.

— Я его сейчас убью! — прошипел Рокард мне на ухо.

— Рок, нет! — шикнула я. — Не хватало, чтобы тебя казнили из-за этой канцелярской моли, которая, к тому же, ничего не решает. Что, войска введёте? — обратилась я уже к бюрократу.

— Если возникнет необходимость, — со всей серьёзностью ответил тот.

Рок подошёл к столу и, опершись на него обеими руками, навис над чиновником.

— Значит так! — прогремел он. — Передайте Совету, что никаких передач собственности НЕ БУДЕТ! А при первой же попытке вторжения все драконы улетают домой! Другими словами – либо аэропорт останется нашим, либо прекратит своё существование! Это вам ясно?

— На данный момент мне ясно, что вы отказываетесь от добровольной передачи, — промолвил тот, делая вид, что сосредоточился на каком-то документе – на самом деле он просто боялся смотреть Рокарду в глаза. — О ходе процедуры вас будут извещать письменно.

Дракон взял со стола повестку, и она прямо у него в руке в одно мгновение превратилась в пепел.

— То же самое будет со всеми бумажками, которые мне принесут из вашей канцелярии! — процедил он сквозь зубы и, потянув меня за руку, повёл на выход.

На улице мы опустились на первую попавшуюся скамейку.

Разум отказывался принимать факт, что аэропорта у нас больше не будет. Нет, это невозможно! Это какой-то дурной сон. Нужно лишь проснуться...

Но к величайшему сожалению, мы не спали. Просто белое вмиг стало чёрным, как это часто случается в жизни. Опоздание ящеров в день открытия, скандал в зале ожидания, возмущение пассажира из-за оторванной ручки чемодана, история с длиной юбок, драка драконов на аэродроме... да даже диверсия на рейсе из Милоссы – всё то, что раньше казалось проблемами, сейчас выглядело такими мелочами!.. Против нас всталогосударство. А любое противостояние с ним – заведомый проигрыш.

Я зажмурилась в отчаянии.

Глава 31

— Но с чего вдруг?! — болезненно простонала. — Всё же было нормально! Никто к нам не лез. И тут – нате вам!

— Не знаю! — глухо прорычал Рокард.

— Скажи, а Блордиус случайно не имеет влияния в эшелонах власти? — уцепилась я за соломинку.

— Нет, — резко мотнул головой дракон. — Блор далёк от людских дел.

Проклятье! Что же делать-то!

— Слушай, а член Госсовета, который к нам по вопросу юбок приезжал – может, у него помощи попросить? Кроме того, мы не должны исключать связь этого идиотского постановления с работой по организации патентного органа.

— Да даже если так –чтоон сделает? — махнул рукой Рокард. — И вообще, как ты поняла, решение уже принято.

— Решение окончательное и обжалованию не подлежит, — пробормотала машинально, глядя себе под ноги.

— Король может наложить вето на решение Совета, — произнёс вдруг мужчина.

Я вскинула на него взгляд.

— Король? — переспросила удивлённо. — Честно говоря, была уверена, что у вас парламентская монархия.

— Какая монархия?

— Парламентская, — повторила я земной термин. — Это когда король обладаем минимумом властных полномочий. Другими словами, играет чисто церемониальную роль.

— Нет, — сказал Рокард. — Хоть власть нашего монарха и ограничена действующим законом, определённые верховные полномочия у него есть.

С минуту мы сидели молча.

— Вето, говоришь... — задумчиво протянула я.

Мужчина скосил на меня глаза.

— Ты хочешь обратиться ккоролю?— в его взгляде не было ни капли оптимизма.

— Это наш единственный шанс.

— Ну, положим, получим мы разрешение на аудиенцию, — произнёс Рок. — И с чем мы к нему пожалуем?

— А что, какие-то дары нужно преподнести? — уточнила я.

— Да нет, — ухмыльнулся мужчина. — Просто должны же мы чем-то заинтересовать монарха. Ему-то на руку, если аэропорт будет принадлежать государству. Прибыль с продажи билетов гораздо весомее налогов, которые мы платим. Поэтому у нас должны быть не менее весомые аргументы.

— Осталось узнать, чего королю в жизни не хватает, — сказала со вздохом.

— У короля есть всё, — буркнул Рокард.

В воздухе снова повисло молчание.

— Не всё! — я повернула к нему голову. — У него нет дракона!

Мужчина уставился на меня оторопело.

— Ты хочешь подарить емудракона? — выдавил он.

— Не подарить, — замотала я головой. — Король ведь тоже путешествует. И уверена, что не только по Колверту. Мы отрядим ему дракона в качестве личного транспорта.

— Но у нас нет лишних ящеров! — принялся возражать Рокард.

— Так мы же не в постоянное пользование ему отдадим, — пояснила я. — Когда королю понадобится куда-нибудь полететь, дракон будет в его распоряжении. А на плановые рейсы вылетит

1 ... 64 65 66 67 68 ... 85 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн