Искушение Фрейи - Анна Снегова
Едва волоча ноги, кое-как выползла из палатки. Щурясь на яркое рассветное солнце, проникающее сквозь кружево листвы. Местность здесь была уже совсем пологая, тут и там попадались густые рощи, в одной из которых на берегу быстрой и шумливой речушки мы и заночевали вчера.
И вот это радостное солнце бесило тоже.
- Быстрей! Остынет. Коготь наловил нам форели. В это время года она чертовски вкусна.
- Ты когда-нибудь будешь носить приличную одежду? – раздражённо бросила я, подходя к костру.
Мэл сидел на корточках у костра, поворачивая над углями крупную и жирную рыбу, насаженную прямиком через распахнутую пасть на крепкие прутья. С рыбин капал жир, запах витал божественный… Мой рот немедленно наполнился слюной. Потому что вот эта невероятная спина с перекатами мышц и впадиной позвоночника, а еще две ямочки над линией слишком низко сползших штанов… это было совершенно преступное зрелище, и никакая рыба конкуренцию, разумеется, не выдерживала.
Я схожу с ума. Совершенно точно.
Скорей бы наваждение закончилось. Он сказал, остался всего один день.
Солнышко, птички и изумрудная зелень листвы немедленно стали бесить меня ещё сильнее.
Я осторожно подошла чуть ближе.
Цепкий синий взгляд через плечо.
- Зачем мне лишняя одежда у костра? И так жарко. Я весь мокрый. Даже обниматься к тебе не лезу, можешь оценить моё благородство.
Я вспыхнула. Демонстративно обошла костёр и уселась на противоположном краю, подтянув колени к груди.
- Ты меня разбудил. Я плохо спала и не отказалась бы поспать подольше. Обязательно было будить на рассвете?
Мэл протянул мне один из прутьев. Я осторожно приняла его, стараясь, чтобы горячий жир не капнул на одежду.
- Вредина, не бурчи. Нам надо пораньше тронуться в путь, чтобы поскорее прибыть в форт Ночных стражей.
- Так не терпится от меня избавиться? – скривилась я, разглядывая незнакомую рыбину в смятении, с какой стороны и как мне это всё есть. У нас в Гримгосте предпочитают мясо и дичь. Рыба не очень-то умеет лазать по неприступным ущельям. Это лакомство довозили до нас разве что в вяленом и копчёном виде.
- Так не терпится обеспечить тебе долгожданную цивилизованную постель, - подмигнул Мэл. И снова принялся переворачивать рыбу.