Стать Капитаном Крюком - Мэри Мехам
Он никогда больше не хотел расставаться с ней.
Его больше не волновало, что он — человек, а она — пикси; казалось, не имело значения, был ли он пиратом, а она — лазутчиком. Он не знал, каким было их будущее, кроме того, что он хотел, чтобы она была с ним. Все, что имело значение, — это то, что он любил Динь-Динь каждой клеточкой своего тела и всегда будет любить.
Не двигаясь с места, где он скорчился на горячем пляже, чувствуя, как твердый песок впивается в каждую клеточку его уставшего тела, Джеймс заправил прядь светлых волос Динь-Динь за ухо и спросил:
— Динь, ты выйдешь за меня замуж?
Она просияла.
— Конечно, я выйду за тебя замуж, старый ты пират.
Глава 32
Свадьба Динь-Динь и Капитана Крюка была самым грандиозным событием, которое когда-либо видела Нетландия. Потерянные Мальчики, которые смиренно признали свои проступки, увидев истинное лицо своего лидера, казалось, стремились доказать свою ценность. Они очистили пляж возле лагуны Русалки от всех сухих водорослей, коряг и опавших пальмовых листьев, затем выложили стебли огненных лилий вдоль тропинки вдоль берега.
Единственным человеком, которого не пригласили, был Питер Пэн. Все пикси согласились, что больше никогда не хотят видеть его, поэтому пираты заперли его в «Надежде Лондона» на гауптвахте, где его охраняли двое пиратов. Питер сидел, сгорбившись, в углу своей камеры, то ли стыдясь своего предыдущего поведения, то ли потому, что его наконец схватили, — никто не знал, да и не хотел этого знать.
Сердце Джеймса переполняла радость, когда он стоял рядом со Сми, который был шафером.
Он сделал это. Нетландия была спасена, и он, Джеймс Крюк, собирался жениться на самой невероятной женщине в мире. От одной мысли о Динь-Динь Джеймсу стало так легко, словно его осыпали волшебной пыльцой.
Русалки плавали в воде ближе всего к песку, их головы и плечи были видны над набегающими волнами, в то время как другие сидели на залитых солнцем скалах, чтобы иметь лучшую обзорную точку. Потерянные Мальчики играли на тростниковых дудочках из коллекции Питера Пэна, а хор пикси подпевал им. Толпа пикси в человеческий рост смешалась с пиратами, образовав огромную бесформенную массу. Джеймс понятия не имел, как должна выглядеть традиционная человеческая свадьба, но был уверен, что церемониймейстер обычно не окружен сотнями сверкающих пикси. Он почему-то думал, что здесь будет больше порядка, а не сбившаяся в кучу толпа людей, давящая на него.
Королева Нарида зависла в нескольких футах от земли в центре круга и широко раскинула руки, глядя вдаль. Толпа притихла и повернулась, чтобы посмотреть, как Динь-Динь плавно приближается к собравшимся. У Джеймса перехватило дыхание, когда он увидел, как она вошла в арку, украшенную цветами и виноградными лозами. Именно такой он хотел запомнить ее на всю жизнь. Она была ослепительно красива, от нее захватывало дух. Мерцающее золотистое платье развевалось за ее спиной, в тон крыльям, которые сияли так, как Джеймс никогда раньше не видел, а каскад светлых волос Динь мягко развевался на ветру. В толпе раздались охи и аханье, когда она скользнула по песчаному проходу к Джеймсу, ее крылья жужжали за спиной.
Все пикси над головой, одни ярко-зеленые, другие золотистые, порхали над группой гостей свадьбы, осыпая их обильным количеством сверкающей пыльцы пикси, количество которой только увеличивалось по мере приближения Динь-Динь. Несколько детей, как Потерянных Мальчиков, так и пикси, протянули руки, чтобы поймать сверкающий золотой блеск, который сиял ярче, чем пылающее солнце над головой. Казалось, что каждая пылинка ловит солнечный свет и удесятеряет его, падая на толпу.
Толпа расступилась, пропуская Динь-Динь в центр скопления людей. Когда Динь подошла к Джеймсу, она просияла, обхватила его пальцы своими и нежно сжала. Разинув рот, он уставился на нее, не в силах поверить, что эта лучезарная богиня вот-вот станет его женой. После целой жизни, в которой все шло не так, как он планировал, Джеймс не мог поверить в свою удачу. Он хотел остановить время и жить в этом моменте, в этом чистом счастье, вечно.
Пыльца пикси продолжала сыпаться вниз, и вскоре все поднялись в воздух. Пикси, пираты и Потерянные Мальчики взялись за руки, образовав три круга разного размера вокруг Джеймса и Динь-Динь. Королева Нарида кивнула кругам, и они медленно закружились вокруг пары, каждый круг двигался под другим углом, так что Джеймс почувствовал себя в центре гигантского парящего шара.
— Пикси, пираты и русалки, — начала королева Нарида, — мы собрались здесь сегодня, чтобы отпраздновать союз Капитана Джеймса Крюка и Динь-Динь, — она сделала паузу, в то время как несколько пиратов разразились криками и свистом, приветствуя своего капитана.
— Этот брак символизирует гораздо больше, чем объединение двух жизней в одну. Этот брак открывает новую эру, в которой пикси и люди смогут сосуществовать в гармонии и мире. Когда две души связываются друг с другом, они обещают летать и падать вместе с этим пикси… или человеком, — поправила королева Нарида, затем обратила свое внимание на Динь-Динь и указала на один из медленно вращающихся кругов вокруг них. — Динь-Динь, так же, как эти круги не имеют конца, клянешься ли ты в своей любви этому человеку, понимая, что у такой клятвы нет конца, и клянешься ли ты связать свою жизнь с ним и только с ним до тех пор, пока вы оба будете живы?
— Да. — Динь-Динь протянула правую руку. Королева обернула вокруг запястья кусок мерцающей золотистой ткани, затем повернулась к Джеймсу, одновременно поднимая другой конец ткани.
— Капитан Джеймс Крюк?
Джеймс протянул правую руку. Королева не сразу взяла его за руку, как это было с Динь-Динь. Вместо этого она некоторое время молча оценивала его, пока все три круга кружились вокруг церемонии.
— Я никогда не думала, что доживу до того дня, когда пикси выйдет замуж за человека, — спокойно сказала королева. — Сомневаюсь, что кто-либо из нас, — она указала на пикси, — когда-либо мечтал о таком союзе. Но Динь-Динь никогда не сомневалась. — Она улыбнулась покрасневшей невесте, затем устремила на Джеймса пронзительный взгляд.
— Джеймс Крюк, точно так же, как эти круги не имеют конца, клянешься ли ты в своей любви этой женщине, понимая, что такой клятве нет конца, и клянешься ли ты связать свою жизнь с ней и только с ней до тех пор, пока вы оба будете живы?
— Да. — Джеймс