Мрачная ложь - Вероника Дуглас
Я опустила стекло.
— Да?
— Тони проводит тебя домой и присмотрит за тобой, — сказал он, когда позади меня загорелись фары. Я смогла разглядеть Тони и еще двоих внутри черного внедорожника. Когда, черт возьми, он успел это устроить?
Я начала возражать, но Джексон прервал меня, его голос требовал повиновения.
— Если я не могу следить за тобой, тогда это альтернатива. Это не подлежит обсуждению.
Он повернулся и ушел, а я откинулась на спинку сиденья, наблюдая, как он удаляется по темной улице. Было слишком поздно передумать?
Вздохнув, я выехала и направилась обратно в Индию с тремя телохранителями-оборотнями на буксире. Я молилась, чтобы их не заметили какие-нибудь взбалмошные маги и чтобы они ушли, как только сопроводят меня домой, но я знала, что прошу слишком многого.
Мой телефон зажужжал, и я нетерпеливо взглянула на экран, прежде чем ответить. Только не Джексон.
Черт.
— Привет, тетя Лорел.
— Привет, милая. Извини, что пропустила твой звонок раньше. Мы с Питом сейчас проезжаем через Небраску и должны быть дома послезавтра. Нам о многом нужно поговорить.
Она подчеркнула последнюю фразу, в ее голосе слышалось беспокойство.
— Хорошо, мне не терпится побольше узнать о моей маме. Ты сказала, что мы могли бы подробнее поговорить о ней и папе, когда ты вернешься домой.
Безмолвная пауза на другом конце провода действовала мне на нервы.
— Конечно. Мы тоже можем поговорить обо всем этом когда-нибудь. Все в порядке? — спросила моя тетя.
— Ага. Беспокоиться не о чем. Увидимся в субботу.
Я повесила трубку, почувствовав внезапный укол обмана в груди. Почему моя тетя была такой уклончивой, когда дело касалось моей мамы?
Но ты же знаешь почему, не так ли?
Она сказала, что нам есть о чем поговорить, что означало только одно: она раскопала что-то о Драгане.
Страх смешался с ошеломляющим чувством предательства, когда я въехала на подъездную дорожку к дому моих тети и дяди. Машина Кейси была припаркована в гараже.
— Отлично.
Я выбралась из «Фьюри» и посмотрела вниз по улице, туда, где припарковался Тони. Я махнула рукой, отпуская его, но он не уехал.
С другой стороны, сегодня вечером мне не пришлось бы беспокоиться о байкерах.
Входная дверь захлопнулась за мной, и я защелкнула все четыре замка. Сначала я подумала, что это перебор, но теперь?
Я направилась на кухню и достала из холодильника газировку. Пока я поглощала сладкое лакомство, вошел Кейси, одетый в полотенце — и только в полотенце, — обернутое вокруг талии.
— Когда ты подъезжала, твоя машина издавала звук, похожий на визг летучей мыши. Что, черт возьми, произошло? Переехала оборотня или что-то в этом роде?
Я поперхнулась, и из моего носа вырвалась шипучка.
— Почему ты голый?
Кейси одарил меня дьявольской ухмылкой.
— У меня компания, так что потише. Но сначала расскажи правду. Что случилось с «Фьюри»?
Тьфу, теперь я уже никогда не засну.
Я сделала большой глоток кока-колы.
— Трое байкеров-оборотней хотели поболтать.
Глаза Кейси вылезли из орбит.
— Черт. Ты серьезно?
— Смертельно серьезно.
Мой двоюродный брат откинул голову назад и рассмеялся, отчего его полотенце соскользнуло.
— Ты как магнит для дерьмовой бури!
Я резко повернула голову вправо, чтобы отвести глаза, чтобы они не выгорели.
— Спасибо за твою гениальную проницательность. А теперь, если ты не возражаешь, пожалуйста, оденься во что-нибудь и дай мне немного тишины.
— Я хочу услышать все пикантные подробности, но меня наверху ждет подруга. Зайду к тебе позже. — Мой кузен подмигнул и неторопливо вышел из кухни.
Я плюхнулась на табурет и прислонилась к кухонному островку, потирая воспаленные глаза. Я была измотана, но между потрахушками Кейси и событиями дня я знала, что сон мне не светит.
С усталым стоном я, наконец, собралась с силами, чтобы встать и неторопливо пройти по коридору. Может быть, горячая ванна помогла бы. Но когда я начала подниматься по лестнице, мой взгляд упал на дверь в кабинет тети Лорел. Она была слегка приоткрыта.
Я остановилась на полушаге. Совать нос в чужие дела было грубо, но так же грубо было и утаивать информацию, а тетя Лорел постоянно уклонялась от моих вопросов о моей матери. Я никак не могла рассказать ей, что со мной случилось, а мне нужна была информация.
Тихо двигаясь, я прокралась к кабинету. Мое сердце подпрыгнуло, когда со второго этажа донеслось несколько глухих ударов, за которыми последовали взрыв и грохот. А потом смех.
Что, черт возьми, они вообще там делали? Мой кузен был сумасшедшим, но, по крайней мере, я могла быть уверена, что он отвлекся.
Я проскользнула в кабинет и тихо прикрыла за собой дверь. Я бывала там несколько раз, и хотя это не было прямо запрещено, меня всегда приглашала моя тетя.
Чувство вины и стыда охватило меня, и все же, я обшарила все дерьмо в этом месте.
Я начала с дубового письменного стола моей тети, который был завален книгами с рецептами и заклинаниями, нацарапанными на отдельных листах. Я порылась в бумагах, но не нашла ничего интересного. Однако, когда я потянулась к задней стенке верхнего ящика, мои пальцы наткнулись на холодный металлический предмет.
Мое сердце затрепетало, когда я посмотрела на крошечную латунную отмычку в своей руке. Она не подходила ни к одной из замочных скважин в столе, которые все были не заперты. Я оглядела комнату, и мой взгляд остановился на старинном картотечном шкафу в углу.
Ключ идеально подошел к верхнему ящику, и он со щелчком открылся. Все пространство заполнили папки из манильской бумаги с напечатанными этикетками. Я пролистала их, не узнавая ни одного имени, пока не заметила одно, которое в последнее время стало слишком знакомым — Лоран.
5
Саванна
Я выхватила толстую папку и разложила ее содержимое на полу. Досье и фотографии каждого члена стаи Джексона. Какого черта?
Мой пульс застучал в висках, когда я схватила еще две папки. Я их не узнала, но одна, похоже, была полна информации о стае из Гранд-Рапидса, а другая — о стае из Дулута. Я повозилась с ключом и открыла два нижних ящика, оба из которых были заполнены папками из манильской бумаги о стаях, разбросанных по восточному и западному побережьям.
Желчь подступила к моему горлу, и я опустилась на колени. Лорел следила за тем, что выглядело как все стаи в Северной Америке.
Я не знала, как долго я сидела там, потрясенная и оцепеневшая, но громкий грохот наверху вернул меня к реальности.
Засуетившись, я разложила бумаги