Перепрошит тобой - Жаклин Хайд
47 Буррито-одеяло — разговорное выражение (от burrito blanket), означающее, что человек укутывается в кого-то или во что-то, как в плотное одеяло; сравнение с мексиканским блюдом буррито, завернутым в лепешку. И фантазирует о том, чтобы завернуться в него, как в одеялко, чтобы согреться.
48Спайк — один из центральных персонажей сериала «Баффи — истребительница вампиров». Харизматичный вампир, между которым и Баффи развиваются сложные романтические отношения.
49 Wattpad — онлайн-платформа для публикации авторских историй и фанфиков.
50 Гипотермия — опасное состояние, при котором температура тела падает ниже нормы из-за сильного переохлаждения.
51 Выражение построено на основе известного разговорного оборота «ходит, словно палку проглотил» или его более грубого аналога — «с палкой в заднице», просто автор заменила палку на «корн-доги».
52 В оригинале «Mother Hubbard» отсылает к английской детской рифмовке «Old Mother Hubbard», где матушка идет к шкафу и находит его пустым.
Old Mother Hubbard / Старушка Хаббард
Went to the cupboard, / К шкафу пошла,
To give her poor dog a bone; / Хотела собачке косточку дать.
When she came there, / Но шкаф оказался
The cupboard was bare, / cовсем пустой
And so the poor dog had none. / И пес остался голодный, с тоской.
53 Шторм (Ороро Монро) — мутант из комиксов и фильмов «Люди Икс», способная управлять погодой.
54 Motherlode — чит-код на деньги из игры The Sims.
55 Тор — скандинавский бог грома, известен также по комиксам и фильмам Marvel (молот, молнии, мужественность, длинные волосы — все при нем).
56 Рейден (Raiden) — персонаж из вселенной Mortal Kombat, бог грома и молнии, обычно в шляпе и с электрическими способностями.
57 Имеется в виду главный герой американского телесериала «Декстер» (Dexter, 2006–2013), основанного на романах Джеффа Линдси.
58 Вообще это популярная пиратская приставка (IPTV) для нелегального просмотра платного телевизионного контента, тут же возможно имелся в виду вымышленный канал.
59 Пьер (The Pierre) — пятизвёздочный отель на Пятой авеню в Нью-Йорке, одно из самых известных мест для проведения приёмов и светских мероприятий.
60 Тога — традиционная погружающаяся одежда Древнего Рима; в современных декорациях часто используется как костюм в «римских» вечеринках.
61 В американской рекламе Kool-Aid огромный кувшин с напитком пробивает стены с криком «Oh yeah!».
62 Речь идёт о персонаже комиксов Marvel — мутанте Росомахе (Wolverine), у которого из рук выдвигаются когти из адамантия.
63 Социальная сеть «Инстаграм» (Instagram) принадлежит корпорации Meta, признанной в Российской Федерации экстремистской и запрещённой деятельностью на территории страны.