Проклятие тыквенного полнолуния - Мия Флор
Сейчас бы тыква… очень пригодилась.
Что они замышляют?
Всё-таки встаю и под любопытные взгляды подхожу к краю.
Леон подхватывает меня и помогает встать на лёд.
Он улыбается самой светлой улыбкой, от которой даже лёд на озере рискует растаять.
Затем прижимает к себе, поднимая, и скользит со мной будто в танце по льду.
– Что ты делаешь? — спрашиваю я, замечая, как с трибун доносятся аплодисменты и радостные возгласы.
– Ты уже знаешь, что я делаю, Клубничка.
Он ставит меня на лёд, в самом центре озера… и опускается передо мной на одно колено.
Трибуны взрываются изумлёнными криками, а я…
Я зажимаю рот ладонью, в приятном шоке.
Леон делает знак трибунам, чтобы те затихли.
Вынимает откуда-то из формы сверкающее кольцо. Он что, держал его все это время при себе?
Оно прекрасно.
– Мирелла… ты выйдешь за меня? — спрашивает Леон.
В голове ярко вспыхивает только одно слово. Остальные исчезают.
– Да, — шепчу я, но зрители смолкли настолько, что прекрасно слышат мой ответ.
— Моя Клубничка, — радостно добавляет Леон и надевает кольцо мне на палец.
Он поднимает меня на руки и кружит под ликование толпы.
Кажется, среди них я различаю довольное фырканье тыквы.
*
Конец