Невеста поневоле, или как отказать дракону - Анастасия Энковская
Как на задачу, в которой появилось второе дно.
— А вы уверены, что я вообще смогу их прочитать? — спросила я.
Этот вопрос вырвался сам. Он посмотрел на меня чуть дольше.
— Это зависит не от меня, — произнес он.
— А от кого?
— От того, почему вы здесь.
Я уставилась на него. Он, кажется, понял, что сказал чуть больше, чем собирался, потому что лицо снова стало непроницаемым.
— В моих землях официальные записи ведутся на драконьем языке, — сказал он уже суше. — Общий язык знают все, кто имеет дело с торговлей, двором и внешними гостями. Но древние законы, родовые соглашения и священные тексты хранятся в первоначальном виде.
— То есть вы не знаете, смогу ли я их понять?
— Я знаю, что обычный человек — нет.
Ну, замечательно. Значит, тут у нас либо неприятный комплимент, либо очень плохая новость.
— А странствующие девы? — спросила я, цепляясь за фразу. — Те, что попадали сюда раньше. Такие же были? Они могли читать?
На этот раз он ответил не сразу.
— Были. Это не редкость. Раз в пару лет стабильно появляются. Но вот читать без специального обучения — редко. Очень редко. Чаще им переводили лишь то, что считали нужным. Иногда тексты оставались для них закрытыми вовсе. Говорить и понимать странствующие девы могут на нашем, общем, языке. И вы сейчас понимаете, что я говорю, и говорите сами. Но вот читать… я не уверен.
Вот, уже похоже на мир, а не на удобную сказку. Не всем открывается. Не всегда. Значит, если мне удастся — это не норма. Хорошо это или плохо, я пока не знала, но лучше было понимать заранее, где могут быть препятствия.
— И вы решили проверить, редкость я или неудобство? — спросила я.
— Полагаю, вы способны совместить оба качества.
Я почти улыбнулась. Почти.
— Лестно.
Арден ничего не ответил. Только отошел на полшага, оставляя мне пространство.
Я осторожно вытянула верхний том из стопки. Книга оказалась тяжелее, чем выглядела. Пальцы слегка дрогнули, и я крепче сжала переплет, чтобы не опозориться перед этим человеком еще и тем, что уроню драконье законодательство себе под ноги.
Раскрыла почти наугад. И замерла.
Странные вытянутые знаки, еще секунду назад похожие на острые черточки и завитки, вдруг словно дрогнули перед глазами. Нет, не поплыли, не вспыхнули, не превратились в сияющий магический фейерверк — все случилось тише, страшнее, почти буднично. Просто чужие буквы вдруг начали складываться в слова. Осмысленные. Понятные. Так, будто кто-то незаметно переставил внутри моей головы нужный ключ.
Я судорожно вдохнула. Текст лежал передо мной уже не мертвыми символами, а фразами, которые я понимала так же ясно, как если бы они были написаны на русском.
«О порядке заключения союзов между домами крови и пламени…»
Ниже — еще строчка. И еще. Я читала. Я. Читала. Драконий. Очень медленно я подняла голову. Арден не шевельнулся. Но в его взгляде впервые за все время мелькнуло нечто вроде резкого, почти хищного внимания.
— Вы понимаете текст, — сказал он.
Не спросил. Констатировал. У меня пересохло во рту.
И только в эту секунду до меня по-настоящему дошло: черт. Он ведь и правда дракон. Не просто красивый высокомерный мужчина с ужасным характером и комплексом хозяина мира, а настоящий дракон. С родовыми законами. С древним языком. С богами, обычаями и черт знает чем еще. И этот самый дракон сейчас смотрит на меня так, будто видит не девушку, найденную в траве, а нечто куда более неудобное.
Мысль мелькнула, обожгла и тут же была отогнана. Потом. Испугаюсь потом. Сейчас важнее другое.
Я снова посмотрела в книгу, прочла еще строчку, потом еще. Все было ясно. Четко. Без усилия. Как будто не я вчитывалась в текст, а он сам спокойно открывался мне.
— Понимаю, — ответила я наконец.
Тишина в комнате стала гуще.
— Вот это уже действительно интересно, — произнес Арден.
Всего одна фраза. Но в ней уже не было прежней колкой снисходительности. Только настороженность и расчет. Как будто он мгновенно перестраивал в голове все, что успел обо мне решить. Я аккуратно перевернула страницу.
— Вы быстро усваиваете новую реальность, — сказал этот мужчина-дракон.
— Слишком уж она навязчивая, чтобы ее не усвоить.
Он пропустил колкость мимо себя. Я закрыла книгу — не резко, а осторожно, чтобы не показать, как вдруг вспотели ладони.
— Тогда, может быть, оставите меня наедине с этим неожиданным открытием?
На этот раз уголок его губ действительно дрогнул. Совсем немного.
— Оставлю. Но рекомендую не переоценивать находку.
— А я бы рекомендовала вам не переоценивать собственный контроль над ситуацией.
Вот теперь пауза вышла почти приятной. Он посмотрел на меня долго, внимательно, как будто примерял эту новую версию меня к той, что лежала здесь несколько дней назад, сломанная и рыдающая. И, кажется, пришел к выводу, что первая ему нравилась куда больше.
— Не сидите всю ночь над книгами, — произнес он наконец. — Вам нужен сон.
И вышел. С той же выверенной собранностью, которая почему-то пугала куда сильнее, чем если бы он попытался отнять книгу или сорвался на крик. Потому что теперь было ясно: Арден не проиграл. Он просто сменил стратегию.
Глава 2
Я дождалась, пока стихнут шаги в коридоре, и только после этого позволила себе сесть. Колени дрожали. В висках стучало. К горлу подступала тошнота — то ли от напряжения, то ли от усталости, то ли от слишком резкого запаха воска от свечей. Но я все равно притянула книгу ближе.
Всю ночь я читала.
Сначала — жадно, почти не дыша, боясь, что способность понимать текст исчезнет так же внезапно, как появилась. Потом — внимательнее, медленнее, заставляя себя не глотать строчки, а вникать в них по-настоящему. Свечи на столе слуги меняли одна за другой, за окном сад погрузился в темноту, потом в чернильную тишину, потом где-то далеко прокричала ночная птица, а я все сидела, поджав ноги на кровати, обложившись тяжелыми томами, и читала.
И чем больше читала, тем яснее понимала: я здесь не первая. Не единственная.
И, судя по сухому, обстоятельному тону старых записей, даже не редкость.
В разных землях, в разные годы, при разных обстоятельствах находили «странствующих девиц» — так местные законы именовали женщин, внезапно появившихся на чужой территории без рода, сопровождения и внятного происхождения. Иногда их обнаруживали у границ драконьих владений. Иногда — в лесах эльфийских княжеств. Иногда — у старых