» » » » Злодейка твоего романа - Анна Александровна Завгородняя

Злодейка твоего романа - Анна Александровна Завгородняя

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Злодейка твоего романа - Анна Александровна Завгородняя, Анна Александровна Завгородняя . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 83 84 85 86 87 ... 93 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
пришлось несладко. Видимо, не только у него сейчас была схватка. Но книга в руке невесты и ее сияющий взгляд сказали дракону больше, чем любые слова. А когда она выкрикнула его имя и прыгнув, буквально повисла на шее дракона, удерживая одной рукой добытую книгу, он схватил ее в свои объятия, уткнувшись носом в огненные волосы леди, жадно вдохнув их аромат, от которого тотчас голова пошла кругом.

— Ты… — прошептала леди Тилни, отстранившись и внимательно вглядываясь в лицо Тео. Он едва не зарычал от удовольствия, когда теплая маленькая ладошка девушки скользнула по его уцелевшей щеке. – У тебя на лице чешуя, — выпалила Фанни.

Или Татьяна?

Тео на миг закрыл глаза, наслаждаясь прикосновением невесты, затем прогнал прочь ненужные мысли и взглянул на ту, кого полюбил всем сердцем.

— Это ничего, — ответил он, и Фанни улыбнулась. – Это пройдет.

Она отстранилась и продемонстрировала ему книгу.

— Вот, взгляни, — прошептала девушка, а потом вдруг охнула и поспешно сняла с пальца кольцо. Его Белтон заметил только теперь.

— Кажется, это твое? – спросила она.

Глава 25

— Кажется, это твое? – спросила я и решительно надела артефакт на палец Белтона.

Он словно завороженный опустил взгляд на кольцо и улыбнулся.

— Надо же… — Впервые у дракона не было слов, да и я стояла, глупо моргая и прижимая магическую книгу. И да, дело было явно не в кольце.

— Ты проверил Риэля? – уточнила секунду спустя. – Знаешь, в фильмах обычно злодей в последний момент вскакивает на ноги и наносит подлый удар в спину, — произнесла я со знанием дела.

— В фильмах? – Тео удивленно моргнул. — Что такое фильмы?

— Ну да. Ты же не знаешь. — Я наклонилась так, чтобы увидеть Уиндема: Габриэль лежал на полу и, кажется, отключился надолго. Но на месте Теодора я бы позаботилась о том, чтобы хотя бы связать руки мерзавцу. И да, еще оставалась Мери, к которой у меня было очень много вопросов.

Как я оказалась здесь? Мисс Терренс обмолвилась, что приложила к этому руку. Выходит, с самого начала она знала, что я вовсе не Фанни! Но как же умело играла эта маленькая гадючка! Впрочем, и ее время придет. Вряд ли Мери сбежала. Куда ей деваться? Я так понимаю, вся магия мисс Терренс была заключена в той книге, которая сейчас находилась в моих руках. Да еще в скатерти – последняя «гостила» в доме Тео.

Пока я размышляла, дракон решил послушать моего совета и приблизившись к окну, одним рывком вытянул из штор утягивающий шнур, которым не поленился связать за спиной руки кузена.

— Что с ним будет дальше? – спросила я.

Белтон вскинул взгляд.

— Его судьбу решит наш король.

— И? – Я вопросительно изогнула бровь.

— Полагаю, Риэля лишат его магии и всего, чем владеет. – Тео правильно истолковал мой невысказанный вопрос.

— И все? – Как тут не удивиться? — Он пытался убить тебя! – воскликнула я, только сейчас сообразив, что мы с Белтоном как-то незаметно перешли на «ты».

— Предлагаешь мне последовать примеру Габриэля и прикончить его, пока никто не видит? – усмехнулся мой дракон, и я покачала головой. Конечно же, я ничего такого не хотела. Но надеялась, что Уиндем не отделается так легко.

— Можно его в башню заточить, — предложила почти мягко. – И да, — напомнила дракону, — пока действие магии этой штуки, — я показала Тео книгу, — не закончилось, пойдем поговорим с Мери. У меня, знаешь ли, есть к ней несколько важных вопросов.

Белтон взглянул на книгу, затем на меня, снова отошел к окну и выдернув шнур из второй шторы, хорошенько связал ноги кузену, проверив узлы на прочность. И только после этого внял моей просьбе, и мы вместе поднялись наверх.

На стук Мери не открыла. Я прижалась ухом к двери, вслушиваясь в звуки, которые таила комната, и услышала подозрительные шорохи.

— Она там. Ей просто некуда бежать, — отпрянув от двери, сообщила своему спутнику.

— Мисс Терренс, откройте. Не вынуждайте меня применять силу, — велел Белтон.

Звуки за дверью стали громче. Теперь даже прислушиваться не требовало усилий, потому что мисс Терренс гремела чем-то так, что мне стало не по себе. А когда я услышала звон стекла, то крикнула, обращаясь к дракону:

— Ломай дверь! Скорее!

Теодора не нужно было просить дважды. Он быстро сообразил, что в покоях мисс Мери происходит нечто нехорошее. Отошел на добрых несколько шагов, разогнался и с одного удара плечом вынес дверь, едва не упав на пол комнаты. Я стремглав бросилась следом, успев увидеть, как проворно, словно белка, моя бывшая подруга запрыгнула на подоконник.

Быстро оценив обстановку, я поняла: Мери так торопилась распахнуть окно, что одна из створок слишком сильно ударилась об стену. Стекло не выдержало и разбилось. Но не это ужаснуло меня, а вид юной леди, которая явно собиралась выпрыгнуть из окна.

— Мери! – Мой голос задрожал. – Не надо!

Она стояла, вцепившись руками в раму и качалась, как маятник туда-сюда тихо подвывая, словно раненый зверь.

— Мисс Терренс! – Тео тоже сделал попытку, но девушка лишь со страхом оглянулась на дракона и шагнула вперед, оказавшись на самом краю, в секунде от падения.

— Ну и зачем тебе это, а? – спросила я, опуская руку с книгой, а вторую протягивая к Мери. – Ну упадешь ты вниз, еще не факт, что убьешься. Сломаешь руки-ноги, или позвоночник. А ведь даже в мире, полном магии, это долго и тяжело лечиться. Сама подумай? Тебя будут мучить в целительной, а потом ты все равно рано или поздно предстанешь перед судом.

Мери затравленно оглянулась на меня. Ее глаза, расширенные от ужаса, были такими огромными, что я вспомнила рисовку японских мультипликаторов.

— Я не хочу в тюрьму, — прошептала девушка.

— Никто не хочет, — кивнула я и сделала шаг, намереваясь подкрасться к бывшей подруге и, если придется, а точнее, если получиться, успеть поймать ее, когда она сделает глупость. – Просто не надо было делать гадости другим и козни чинить, — добавила мирно. – Давай, спускайся. Мы поговорим.

Все это время Теодор стоял на месте, сообразив, что не надо вмешиваться. Что он только напугает девушку.

— У меня есть несколько вопросов. –

1 ... 83 84 85 86 87 ... 93 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн