» » » » Девушки судьбы и ярости - Наташа Нган

Девушки судьбы и ярости - Наташа Нган

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Девушки судьбы и ярости - Наташа Нган, Наташа Нган . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 84 85 86 87 88 ... 106 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
никак не приняла бы её за наложницу Ночных Домов, если бы не колье на её шее.

Демоница-пантера склонила голову набок, её холодные жёлтые глаза оценивающе смотрели.

– Не самый вежливый приём, которого я ожидала от леди клана, Майна Ханно, – сказала она, почёсывая ворот своей низко сидящей пурпурной мантии длинным кошачьим ногтем. – Меня учили сначала представляться незнакомцам, а потом уже угрожать им. Меня зовут Дарья. Госпожа Ацзами доверила мне заботу о Лилл... помимо всего прочего.

Присев рядом с Лилл и обняв её одной рукой за плечо, Леи сказала:

– Ты была одной из её девочек. Я как-то видела тебя в Ночных Домах.

– Лучше бы ты назвала меня "женщиной" или "изысканной красоткой”, – язвительно заметила Дарья. – Но да. Я работала с ней. Как и Зелле.

– У тебя с ней одинаковое чувство юмора, – заметила Леи.

– Прошу прощения. Эта тощая девочка из Касты Бумаги была на десять лет моложе меня. Она разделяла моё чувство юмора.

Хотя её тон был язвительным, в нём слышались грубые нотки. Было ясно, что Дарья поддерживала Зелле и госпожу Ацзами.

– Ты здесь, чтобы помочь нам? – спросила Майна.

Дарья кивнула:

– Маленькая птичка улетает…

– …на крыльях златоглазой девушки, – нараспев закончила Леи.

Майна нахмурился, но Леи, казалось, поняла, что означали эти странные слова.

– Вам двоим нужно проникнуть в королевскую крепость незамеченными, так? – спросила Дарья. Когда Майна напряглась, она объяснила: – Госпожа Ацзами рассказала мне, что если дворец подвергнется нападению, по крайней мере, одна из вас попытается добраться до Короля, пока обе армии заняты. Она также сказала мне, что нужно будет помочь в случае её... отсутствия.

Лилл фыркнула, и даже Дарья не смогла скрыть вспышку боли на лице.

– Она была так добра ко мне, госпожа, – пробормотала Лилл, моргая и глядя на Леи. – Она заботилась обо мне, приносила сладости и говорила, что я скоро снова увижу вас, чтобы я не плакала.

Леи обняла её и посмотрела на Майну.

– Госпожа Ацзами была хорошей женщиной, – сказала она. – И хорошей подругой.

– Пошли, – решительно сказала Дарья. – Вход с этой стороны.

– Вход во что? – переспросила Леи.

– Туннель к королевскому дворцу.

Леи бросила взгляд на Майну:

– Ты знала об этом?

– Этого не было ни на одной из карт, которые я видела, – ответила Майна.

Дарья безразлично махнула рукой:

– Госпожа Ацзами предупреждала меня об этом. По её словам, отец Короля перед смертью приказал построить ряд подземных туннелей на территории дворца, а нынешний Король завершил их постройку всего несколько лет назад. Он убил рабочих, чтобы скрыть существование этих туннелей от большей части двора – настолько беспокоился о своей безопасности, – криво усмехнулась она.

– Однажды он сказал мне, что знает ходы во дворце, о которых не знают даже придворные, – пробормотала Леи.

После ледяной паузы Майна сказала:

– Но даже если раньше они были секретом, теперь он наверняка выставил рядом с ними стражу.

– Госпожа Ацзами предусмотрела и об этом, – сказала Дарья. – Наши шпионы сняли стражу у туннелей, ведущих в королевское здание, а другие уже расчистили путь с другой стороны. Госпожа Ацзами считала, что вы, скорее всего, пройдёте именно этим маршрутом...

Она замолчала, услышав резкий шум далёкой битвы. Армия Ханно, должно быть, прорвалась во Внутренние Дворы.

– Нам следует поторопиться, – объявила Майна. – Если Король боится потерять дворец, он может сбежать по одному из туннелей. И так мы его упустим.

– Ещё Королева Демонов, – добавила Леи. Она обменялась мрачным взглядом с Майной, затем наклонилась и обняла Лилл за плечи. – Лилл, я так рада тебя видеть, но тебе нельзя с нами. Это слишком опасно.

– Я не боюсь, – сказал Лилл, уперевшись маленьким подбородком.

– Знаю, – ответила Леи. – И не сомневаюсь. Из-за меня ты и так слишком часто подвергалась опасности. Я не позволю, чтобы с тобой снова что-нибудь случилось.

Девочка-лань вцепилась в руку Леи, её стеклянные глаза умоляли:

– Пожалуйста, госпожа, я не хочу, чтобы вы уходили снова.

– Это ненадолго. Я найду тебя, как только всё закончится, Лилл. Обещаю. А до тех пор побудь с Дарьей. Она была добра к тебе всё это время, не так ли?

Ещё заплаканная, Лилл кивнула, и Леи с облегчением взяла девушку за руку.

– Так где этот туннель? – спросила она Дарью, когда они вышли.

– Он в каком-то старом храме. На самом деле туда никто не ходит. Полагаю, поэтому старый Король и выбрал его. Его название вполне соответствует – Храм Утраченных.

– Звучит устрашающе, – пробормотала Лилл.

– Просто замечательно, – сказала Майна и переглянулась с Леи.

Как символично, что проход, который Король создал, считая себя самым умным – в месте, где Майна и Леи полюбили друг друга, прямо у него под носом, – приведёт к его падению.

* * *

Их шаги гулко отдавались в пустом храме. Было до жути тихо, шум битвы заглушался каменными стенами и большим баньяном, который нависал над зданием. Дарья провела их в центральный двор. Комната была залита зелёным сиянием листьев баньяна, его свисающие корни пробивались сквозь провалившуюся крышу.

– Сюда, – сказала она, сметая в сторону кучу сухих листьев в углу, а потом подняла камень, открывающий узкий проход.

Майна заглянула внутрь. Грубо выдолбленные ступени исчезали во тьме.

– Куда они ведут? – спросила она.

– В редко используемый внутренний двор на первом этаже королевской крепости. В туннеле сверните на первом повороте направо, – проинструктировала Дарья. – Если наткнётесь на трупы у лестницы на дальней стороне, это будут демоны, которых уничтожили наши шпионы. Используйте наш пароль для связи со стражей. Если они ответят неправильно, вы поймёте, что они не с нами.

Несмотря на прежнюю решимость Майны, ей становилось не по себе. Она очень жалела, что потеряла свои магические способности. Мир казался неправильным без постоянного гудения в руке в ожидании появления магии. Не говоря уже о том, что боль и изнеможение, с которыми она боролась всё это время, снова начали обостряться, наполняя её тело разрушительной тяжестью.

Леи говорила, что у Майны есть собственная сила. Майне так сильно хотелось ей верить. Но после того, как она всю жизнь была особенной из-за своей крови Сиа, внезапно лишившись своих

1 ... 84 85 86 87 88 ... 106 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн