Джайлсу Эшби требуется няня - К. Стерлинг
другие преступления «белых воротничков», в которых, вероятно, был замешан его
отец, поэтому Джайлс перестал отвечать на его звонки.
Ничто не могло быть важнее, чем быть отцом Майло.
Кроме того, было приятно больше не притворяться, что ему нравится гольф. Он не
ступал на поле с тех пор, как Майло исполнилось два года, но Джайлс все еще был
травмирован. Он не мог видеть клюшки или смотреть на поле и не содрогаться от
многочасовых лекций о его замахе и отсутствии амбиций. И все эти дерьмовые
метафоры о размере его яиц и о том, что его удар слабый или недостаточно
«натуральный».
На самом деле, именно давление и издевательства Найджела Эшби подтолкнули
Джайлса к тому, чтобы стать лучшим отцом. Джайлс поклялся, что никогда не будет
таким, как Найджел, и не подведет Майло так, как подвел его отец. После отъезда Клэр
в Японию он немного сбился с курса, но теперь, когда Райли был на борту, все
вернулось на круги своя.
«Я вернусь утром, чтобы проводить тебя в школу», - сказал Райли Майло, наматывая
шарф на шею.
Натянув перчатки, он улыбнулся Джайлсу. Веселые цвета и узоры были визитной
карточкой Райли с самого детства. Его дразнили, но Джайлс восхищался тем, что Райли
был уверен в себе и носил то, что приносило ему радость. И Джайлс считал, что это
великодушно со стороны Райли - дарить улыбки повсюду, куда бы он ни пошел. Ведь
как можно смотреть на мальчика с прекрасной улыбкой и не улыбаться в ответ или не
чувствовать себя теплее при виде его толстого кардигана и разноцветных варежек?
«Я принесу рогалики, если ты справишься с кофе», - игриво бросил Райли Джайлсу.
Джайлс схватился за живот, когда он перевернулся. «Я не совсем бесполезен. Я могу
сварить кофе». Он не хотел рычать. Или, может быть, он хотел поворчать на самого
себя, потому что кофе был его единственной пользой на кухне. Он рано вставал, и
каждое утро его кофейный ритуал был священным актом медитации. Мысль о том, что
Райли может произвести впечатление своими уникальными знаниями, не должна была
взволновать Джайлса так, как это произошло, и он не должен был так радоваться
перспективе увидеть утром свою новую няню. Но вот он сказал что-то не то и снова
обидел Райли.
«Я не говорил, что ты бесполезен», - ответил Райли, устало закатив глаза, и протянул
Майло свою рукавицу для кулачного удара. «До встречи, дружище».
«До завтра, Райли!» Майло подпрыгнул и взволнованно помахал рукой. Дверь
захлопнулась за Райли, и руки Майло взметнулись в воздух. «Разве он не самый
крутой, папа?» Он лунной походкой прошелся по мрамору, а затем закружился. «Райли
говорит, что он знает короткий путь в школу. А Райли сказал, что мы можем пойти
длинным путем через парк по дороге домой, когда там хорошо. А ты знаешь, что Райли
умеет делать все виды браслетов дружбы? Мы собираемся сделать несколько, и Райли
сказал, что мы можем сделать один и для тебя. Райли собирается принести свой альбом, чтобы я мог увидеть его растения. Он говорит, что это его дети. А ты знаешь, что Райли
умеет кататься на скейтборде, и он сказал...»
Джайлс хмыкнул и кивнул, пока вел Майло обратно в его комнату. Эти двое нашли
общий язык даже лучше, чем Джайлс надеялся. Не то чтобы Джайлс сомневался в
Райли; его больше волновало, сколько времени понадобится Майло, чтобы выйти из
своей скорлупы. У Майло могло уйти время на то, чтобы привыкнуть к новым людям, а
большие перемены в его привычном укладе могли стать для него стрессом. Но Майло
уже достаточно доверял Райли, чтобы попробовать пойти в школу коротким путем.
Я не знал о растениях...
Зато он знал о скейтбординге. И Райли, и Фин по-прежнему передвигались по городу с
доской под мышкой, когда погода была более приятной. Джайлсу было больно это
признавать, но он еще больше занервничал, когда обнаружил себя в лифте с человеком
на скейтборде. Джайлсу грозила смертельная опасность, если этот человек был одет в
обтягивающую футболку, браслет дружбы на запястье и пару конверсов.
По всей видимости, у Джайлса всегда был такой вкус. Наводя порядок в шкафу Майло
и раскладывая пижамы и одежду на следующий день, он размышлял, почему до сих
пор не избавился от этой слабости. Майло продолжал выкрикивать свои наблюдения из
душа и шкафа, но к тому времени, когда он забрался на верхнюю койку своей кровати,
выдохся. Джайлс, как всегда, сосредоточенно читал главу из потрепанного экземпляра
«Путеводителя автостопщика по Галактике». Скоро его придется заменить, и сердце
Джайлса-ботаника разрывалось от радости, потому что это был уже третий экземпляр, который они изнашивали вместе. Первую он купил, когда Майло был еще в утробе
матери, и читал ее растущему животику Клэр каждую ночь.
«Я должен рассказать Райли, чтобы он знал, какая у нас любимая книга», - сказал
Майло, и Джайлс хмыкнул в знак согласия, натягивая одеяло до подбородка. Он
надеялся, что Райли не отстанет. Как только печать была сломана и Майло решил, что
тебе можно доверять, делиться было уже нечем.
«Наверное, это полезно знать».
Рука Майло высвободилась и потянула Джайлса за рукав. «Экскурсия будет через
месяц», - торжественно сказал он. «Ты ведь все еще идешь?» Внезапная смена темы
несколько насторожила.
«Планетарий?» вспомнил Джайлс, медленно кивнув. «Уверен, Райли будет рад пойти.
Тебе стоит спросить его». Джайлс ни за что не согласился бы. Его душа кривилась при
одной мысли о том, что в присутствии Райли можно даже упомянуть о планетарии.
«Ты должен пойти!» запротестовал Майло, откидывая одеяло и садясь. «Я должен
пойти на случай, если он там, но я не могу пойти, если ты не пойдешь».
«Но... у тебя же теперь есть Райли. Он, наверное, точно знает, где что находится, и с
ним будет гораздо веселее».
«Я не могу пойти без тебя!» Майло все больше расстраивался.
«Почему? Мы все время ездим. Ты же не хочешь, чтобы я был там, когда у тебя
занятия», - настаивал Джайлс, но Майло покачал головой.
«Мне не нравится ходить без тебя, и ты сказал, что пойдешь. Я сказал миссис Симпсон, что ты будешь сопровождающим».
«Я уверен, что она предпочла бы Райли».
«Папа!» взвыл Майло. «Я должен подготовиться к презентации и быть готовым, если
он там будет. Я не смогу сделать это без тебя».





