» » » » Деловое предложение. Том 1 - Хэхва

Деловое предложение. Том 1 - Хэхва

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Деловое предложение. Том 1 - Хэхва, Хэхва . Жанр: Прочие любовные романы / Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 26 27 28 29 30 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
от этого дня все.

– Попробую. Для начала посмотрим меню? Так, что тут у нас…

Окрыленная Хари заглянула в меню и сразу нахмурилась.

– Джин Ёнсо, тут очень дорого.

– Знаю.

– Но предлагаешь поесть здесь?

– Да.

– Точно ты заплатишь?

– К-конечно…

– Я-то не против, но это как-то слишком.

Хари вернулась к изучению меню. Дорогая подруга Ёнсо Син Хари.

«Прости, Хари. Скажи я правду, ты ни за что бы сюда не пошла».

Ёнсо придвинулась ближе к подруге.

– Хари.

– Что? Эй, может, закажем теленка с чем-то? Но телятина это уж совсем роскошно… У тебя точно есть деньги?

– Конечно, есть.

– Карты не заблокировали?

– Говорю же, все отлично.

– Так, покажи-ка свой кошелек.

– Хари…

Ёнсо подняла на подругу печальный взгляд – та снова нахмурилась.

– Почему ты смотришь на меня так серьезно? Кошелек забыла?

– Ты ведь говорила, что хочешь пойти на свидание вслепую, да?

– Свидание вслепую? – лицо Хари засияло. – Да, точно, говорила.

– Проведем его?

– Конечно, надо провести.

– Правда? Ты точно готова?

– Это ведь я тебя попросила. Почему ты переспрашиваешь?

– Просто так. Ну, тогда давай?

– Давай. Говорю же, я согласна. Просто назови дату.

– Сейчас.

Хари была озадачена.

– Что?..

– Давай проведем его сейчас.

– Что за ерунда?.. Какое еще «сейчас»?

– Он очень классный.

– А, правда?..

– Ага. Действительно классный.

В этот же миг сияющее лицо Хари омрачила тень беспокойства.

– Тогда сегодня точно исключено.

– Почему?

– Я даже толком не накрасилась…

– Так ты об этом беспокоишься? У тебя же есть я, – Ёнсо взяла лицо Хари в руки. – Я тебя накрашу. Об этом не волнуйся.

Прежде чем та успела ответить, Ёнсо потащила ее в уборную.

– Что ты вытворяешь…

– Тише.

Хари шокированно смотрела, как Ёнсо вытаскивает из своей сумочки целый арсенал визажиста.

– Эй, ты готовилась, что ли…

– Рот на замок, и глаза тоже закрой.

Ёнсо занялась макияжем. Он должен быть максимально похож на тот, что был на Хари в день свидания с Тхэму. От всепоглощающего чувства вины пальцы девушки неуемно дрожали, поэтому итоговый макияж было сложно назвать идеальным. Как бы там ни было, ей удалось воссоздать образ фальшивой Джин Ёнсо с «глазами панды».

«Да уж, вышло сногсшибательно».

Гордая собой, Ёнсо похлопала подругу по щекам.

– Готово.

– Ну как? Красиво? Хочу посмотреть на себя.

– Нет, сначала одежда.

– Одежда? А, точно. Я ведь и не нарядилась как следует…

– Подожди.

Ёнсо выбежала из туалета и вернулась с сумкой-шоппером.

– Что это?

– Одежда.

– Одежда?

– Именно.

– Но почему…

– Это платье стоит больше миллиона вон[13].

– Правда? Дай посмотреть.

– Какой «посмотреть»? Оно теперь твое.

– Мое?

– Ага. Специально купила его для тебя. Это подарок. Держи.

Ёнсо достала из сумки роскошное платье и продемонстрировала подруге. Поначалу Хари восхищенно разглядывала платье, а затем повернулась к Ёнсо и недоверчиво прищурилась.

– Тебе еще что-то от меня нужно?

Ёнсо смотрела на Хари как фея-крестная на Золушку. Еще немного, и она бы тыкву в карету превратила. Хотя о чем еще беспокоиться на свидании вслепую девушке, которая хорошо одета и накрашена?

– Интересно, откуда это странное ощущение?

– Какое?

– Хоть ты и богачка, но зачем тебе так на меня тратиться?

«Бери, пока дают, моя несговорчивая подруга», – подумала Ёнсо и пожала плечами.

– Ну, друзья могут дарить друг другу подарки…

– Вот как? Тогда отдай мне эту милую побрякушку у тебя на запястье, – Хари указала пальцем на браслет с бриллиантами, и Ёнсо быстро прикрыла руку.

– А что? Такое друзьям нельзя?

– Давай ограничимся платьем.

– Ограничимся? – Хари вновь сдвинула брови так, будто в чем-то подозревала подругу. – Но почему? Это же ты организовала свидание. Ты мне что-то задолжала?

«Есть такое. Скоро узнаешь. Поэтому пытаюсь избавиться от чувства вины хотя бы так».

– Примерь.

– Не хочу.

– Что? Почему?

– Потом надену.

– Когда потом?

– Когда услышу от тебя, что нужно за него сделать!

Ёнсо смерила Хари злобным взглядом.

– Ладно. У меня уже ноги болят. Давай сначала вернемся за столик?

Увлекая за собой Хари, Ёнсо вышла из уборной и вернулась на место.

– Говори.

– Что?

– Что ты мне задолжала?

– Говорю – совершенно ничего.

– Правда?

– Конечно.

Ёнсо вымученно улыбнулась, а Хари еще сильнее прищурилась.

– Но ты могла сказать мне заранее. Почему решила назначить свидание вслепую так неожиданно?

– А, ну, мужчина очень занятой…

– Занятой мужчина?

– Ага, невероятно занятой.

Почему-то эти слова еще больше встревожили Хари. И она спросила еще раз:

– И все-таки почему ты выбрала день так внезапно? И мне ничего не сказала.

– Ты-то свободна.

Хари удивленно округлила глаза, и Ёнсо вновь выдавила из себя улыбку.

– Нет, я имею в виду, мы договорились, что я когда-нибудь организую для тебя свидание, но мужчина был занят, поэтому мы с ним попытались выбрать дату, и в итоге получился вот такой сюрприз.

– Все равно как-то слишком… Уж больно неожиданно!

– И что? Отказываешься от свидания?

– Нет, не в этом дело…

– Это очень красивый, стильный, классный мужчина. Могу гарантировать.

«Ты сама это гарантировала», – подумала Ёнсо и печально усмехнулась. – Опустим еще и то, что характер у него весьма странный и об этой странности ты знаешь».

– А я-то понравлюсь такому мужчине?

– Конечно! Так понравишься, что он может сразу же позвать тебя замуж.

– Не смеши меня. Где найти такого психа, который после первого же свидания позовет за… муж?..

В глазах Хари началось настоящее землетрясение – не меньше чем на девять баллов. За спиной Ёнсо она заметила знакомый силуэт.

– Прямо здесь… – пробормотала подруга.

Ёнсо тут же повернулась, и глаза ее округлились до невозможности. Тхэму стоял неподалеку от их столика и пристально смотрел на Хари. Ёнсо не врала – он точно был весьма красивым и стильным мужчиной.

– Ну, что ж, подруга, хорошо проведи время!

Ёнсо сжала руку Хари.

«Покойся с миром», – про себя прошептала Ёнсо и быстро скрылась из виду.

Хари растерянно посмотрела на столик. На нем одиноко лежало роскошное платье, которое она так и не надела.

– Эй, это же свидание… А я еще даже не переоделась…

«Ну да, а какой уже в этом толк?»

Звон мобильного выбил девушку из размышлений, и та на автомате взяла трубку.

– Прости, Хари. На самом деле, ваш президент сказал, что хочет встретиться с тобой снова…

«Чего?»

– Макияж идеален – свою сотрудницу в тебе он точно не узнает. Просто скажи, что все было ошибкой.

«Чего-о?»

Хари спешно огляделась в поисках какой-нибудь зеркальной поверхности. То-то ей показалось, что Ёнсо слишком много внимания уделила макияжу глаз. Опять эти «фингалы».

«И когда только эта негодяйка успела?!»

– Я совершила смертный грех. Но я хочу жить! С тем, кого люблю.

1 ... 26 27 28 29 30 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн