» » » » Деловое предложение. Том 1 - Хэхва

Деловое предложение. Том 1 - Хэхва

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Деловое предложение. Том 1 - Хэхва, Хэхва . Жанр: Прочие любовные романы / Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
Перейти на страницу:
спокойно ответил Тхэму. – Чтобы привезти ее к вам, я должен сначала поехать к ней. Только тогда вы сможете быть против.

Тхэму вылетел из здания «Сонун», словно ураган, и направился к машине. Оказавшись за рулем, он и сам не понял, как начал давить на педали с таким же пугающим взглядом, как у Тхэ Мусика, президента-психопата из дорамы.

* * *

Может быть, кто-то надеялся, что все будет как в дораме, но ничего такого не случилось. Во-первых, Тхэму не попал в аварию, а во-вторых, он не встал между Хари и Мину, как это обычно бывает, и между ними не произошло кульминационного диалога вроде: «Да она не может любить меня!» – «Да я люблю тебя!»

А все потому…

Что там никого не было!

Тхэму растерянно стоял перед закрытым рестораном в полной тишине. И хотя он попытался связаться с Сонхуном, ответа так и не дождался.

– Что? Что вообще случилось?..

Секретарь что-то говорил о мести. Неужели это и была его месть? Сказал, будто что-то случилось, хотя ничего не произошло, и тем самым вызвал неконтролируемую злость.

Да, такое вполне возможно. Если, конечно, Чха Сонхун решил лишиться работы и больше никогда не видеть начальника.

Но если дело не в этом, то Сонхун не врал.

Значит, сейчас Хари и Мину где-то вдвоем…

Тхэму плотно зажмурился. Почему-то у него перед глазами возникла сцена из дорамы, которую смотрел председатель Кан.

Хари хорошо целовалась. И когда была пьяна, и на трезвую голову. Тхэму отлично помнил и то, как она себя вела, и ощущение от ее губ, поэтому от одной только мысли, что сейчас его любимая женщина с кем-то другим, ему становилось очень больно.

И почему из всех любимых занятий, среди которых рыбалка, игра в го, кулинария и другие, председатель Кан решил именно посмотреть дораму в его кабинете? В той сцене с поцелуем губы героев соприкасались, а их языки переплетались. Сейчас актеры на экране целуются более страстно, чем люди в реальной жизни, и это довело Тхэму до предела.

«Син Хари – моя женщина».

Тхэму медленно сжал кулаки до белых костяшек.

«Моя женщина, которую никто не сможет отнять».

– Я добьюсь ее любой ценой.

Тхэму собирался сделать Хари своей, даже если ради этого придется прибегнуть к грязной игре. Глаза Кан Тхэму налились кровью, как у президента-психопата из дорамы, которую смотрел председатель Кан.

Примечания

1

Соджу (кор.

) – традиционный корейский алкогольный напиток. Его крепость варьируется от 13 до 45 %, самый популярный вариант – 20 %.

2

Ёнгу (кор.

) в переводе с корейского – «вечность».

3

Копчхан (кор.

) – мелкие кусочки свиных или говяжьих кишок, которые жарят на гриле в качестве закуски к алкоголю.

4

Согласно этикету, в Южной Корее нежелательно самому себе наливать алкоголь. Это должен делать тот, кто сидит рядом.

5

Мадам (кор.

) – так в Корее часто называют хозяйку или сотрудницу (управляющую) какого-либо заведения.

6

Соллонтхан (кор.

) – суп из говядины и говяжьих костей, которые варятся в течение нескольких часов до молочно-белого цвета.

7

Треугольный кимбап (кор.

) – блюдо корейской кухни из пресного риса, слепленного в виде треугольника с начинкой и завернутого в лист сушеных водорослей нори.

8

В корейских кафе после заказа напитков посетитель получает беспроводной звонок, который вибрирует, когда заказ готов, вызывая посетителя к барной стойке за напитками.

9

В Корее выражение «Хочешь зайти на рамён?», сказанное в конце свидания, обычно подразумевает его продолжение.

10

«Кальмарами» в Корее называют некрасивых людей.

11

Ттокпокки (кор.

) – популярное корейское блюдо, представляющее собой рисовые лепешки (тток) в остром соусе.

12

В Южной Корее мобильные номера начинаются с «010».

13

Около 62 000 рублей.

14

Будду называют милостивым и не знающим гнева.

15

Ким Син (кор.

) – имя главного героя из дорамы «Токкэби».

16

Обычно корейские имена состоят из двух слогов (трех вместе с фамилией), хотя встречаются как более длинные, так и более короткие вариации.

17

Токкэби (кор.

) – персонаж корейской мифологии; дух, обладающий сверхъестественными способностями, их также называют «корейскими демонами» или «гоблинами».

18

Кёнгидо (кор.

) – провинция вокруг Сеула.

19

Остров Чеджудо (кор.

) – самый большой остров и самая маленькая провинция Южной Кореи, находится дальше всего от Сеула.

20

Около 1 200 000 рублей.

21

Корейская идиома. Буквально означает, что небольшой проступок всегда ведет к значительному преступлению.

22

Так в Корее называют девушек с переменчивым характером.

23

Суп от похмелья (кор.

) – различные виды супов,
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн