» » » » Немного не в себе - Кайли Хантер

Немного не в себе - Кайли Хантер

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Немного не в себе - Кайли Хантер, Кайли Хантер . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 8 9 10 11 12 ... 61 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
все мысли. — Где мы купим ковры?

— В конце квартала есть магазин ковров. Мы можем дойти туда пешком. Владелец — мой друг.

— Откуда ты знаешь владельца? — полюбопытствовал Рил, открывая передо мной дверь.

Он последовал за мной к выходу и ухватил за руку. Наверное, он все еще считал меня маленькой девочкой и боялся, что я выбегу на дорогу. Раздраженная, я вырвала руку.

— Моя мама каждый год делает ремонт, помнишь? Меня годами таскали по магазинам и говорили, что у меня ужасный вкус.

— Я думаю, у тебя отличный вкус. Но, честно говоря, не представляю, как все будет смотреться в целом.

— Ты ведь дашь мне взглянуть? Ну чтобы я знала, как все получилось?

— Я надеялся, что ты покажешь, куда все ставить — улыбнулся Рил.

Мы с Филом Фарли — владельцем магазина ковров любили торговаться, и оба считали это серьезным занятием, требующим мастерства. Как только выбрала ковры, которые, по моему мнению, лучше всего подойдут к мебели, я скрестила руки и уставилась на Фила, стоявшего на другом конце помещения. Он понял намек, подошел ко мне и тоже скрестил руки на груди.

— Двести за три ковра, — предложила я.

— За каждый? — рассмеялся он.

— За все.

— Даже близко нет, милая. Эти ковры стоят тысячу.

— Хорошо, — согласился Рил, доставая кошелек.

Мы с Филом сердито на него уставились.

— Или нет, — вздохнул Рил.

— Двести пятьдесят.

— Семь с половиной сотен.

Рил застонал, потирая лоб рукой. Я рассмеялась и решила завершить сделку пораньше.

— Четыреста двадцать пять баксов и это окончательная цена.

— Четыреста двадцать пять и поцелуй в щеку. — Фил хмуро посмотрел на меня.

Я привстала на цыпочки и поцеловала Фила в щеку.

— Продано, — тут же улыбнулся Фил и обнял меня. — Давно тебя не видел. Как дела, милая?

— Хорошо. Мой друг Рил только что купил дом. Я его еще не видела, так что действую наобум. Если ковер в гостиной окажется слишком большим, он сможет вернуть его и обменять?

— Конечно. Конечно. Я позабочусь о том, чтобы он получил скидку по твоей акции.

— Спасибо, — ухмыльнулась я.

— Могу я уже заплатить? — нетерпеливо спросил Рил.

Мы с Филом рассмеялись, а Рил последовал за нами к кассе.

— Мы закончили? — с надеждой спросил Рил, выводя меня из магазина и снова беря за руку.

— Конечно, — ответила я и снова убрала руку. Черт возьми, я же не ребенок.

Рил ухмыльнулся, но не взглянул на меня. Вместо этого он внимательно следил за всеми, кто проходил мимо нас или проезжал на машине.

— Сейчас нам все нужно собрать воедино, прежде чем мы сможем заняться лампами, безделушками и разными мелочами. Тебе еще понадобятся кухонные принадлежности и посуда, но у тети Кэрол и у меня есть коробки с лишними вещами с гаражных распродаж. Мы отберем для тебя все необходимое.

Какие-то мои слова заставили Рила улыбнуться, но он продолжал внимательно осматриваться. Я проследила за тем, как его взгляд скользит по кварталу, по окнам зданий, а затем по противоположной стороне улицы.

— Привычка? — поинтересовалась я, глядя на него.

Он лишь коротко кивнул в ответ, а затем открыл дверь своего грузовика и помог мне забраться внутрь.

Рил оставил свой телефон в грузовике, и на экране мигало сообщение. Он завел грузовик, чтобы включить кондиционер, прежде чем прослушать сообщение на громкой связи.

— Рил, возвращайся домой. С машиной Твидл что-то не так, — напряженно проговорил Род. — Я уже позвонил Майку. Он хочет, чтобы ты отвез Твидл к нему домой.

— Что это значит?

Рил нажал кнопку, чтобы удалить сообщение, но не ответил. Он оглядел все вокруг и только потом сдал назад, выезжая с парковки. По пути к дому дяди Майка его взгляд продолжал скользить по окрестностям.

— Рил?

— Да.

— Почему ты так притих? И почему ты так часто оглядываешься?

— Род не сказал, что не так с твоей машиной. Вместо этого он позвонил Майку, а это значит, брату не понравилось то, что он увидел.

— В каком смысле? Кто-то угнал автомобиль для развлечения?

— Нет. В смысле, кто-то его повредил.

— Да ладно, — рассмеялась я, но эта мысль не показалась мне такой уж забавной. — Ты слишком долго работал в службе безопасности. Кто бы стал трогать мою машину?

— Я не знаю. Пока. — Он посмотрел на меня, и я увидела холодный, отстраненный взгляд, который пугал даже меня. Я уже видела этот взгляд раньше, хотя прошло много лет. Таким же взглядом он смотрел на меня в тот день, когда до крови избил моего кавалера на выпускном балу, мне тогда было всего шестнадцать. И хотя я сама собиралась врезать своему кавалеру, как раз перед тем, как Рил появился из ниоткуда, выражение ярости в его глазах осталось в моей памяти навсегда.

— Ты меня пугаешь, — прошептала я.

Рил взял меня за руку.

— Ты в безопасности. Это то, в чем я хорош, — заявил он, поднимая мою руку и целуя костяшки пальцев. Однако его лицо не смягчилось от этих успокаивающих слов.

— А как же Тэнси?

Рил приказал телефону позвонить Роду.

— Ты вернулся в город? — Род ответил после первого же гудка.

— В двадцати минутах езды. Тэнси кто-нибудь видел?

— Я в баре. Она пошла за сумочкой, а потом я отвезу ее к Майку.

— Скоро буду там.

Глава 7

— Я здесь не останусь, — повторила я в четвертый раз.

— Она может остаться у меня, — предложил Рил.

— У твоего отца дома? Точно нет, — дядя Майк покачал головой.

— Я купил дом, — ответил Рил.

— Дом, где нет мебели? — хмыкнула я.

— Она останется здесь, — твердо сказал дядя Майк.

— Со мной ей будет безопаснее, — заявил Рил.

— Хочешь сказать, я не могу защитить свою собственную чертову племянницу? — рявкнул дядя Майк.

— Какая великолепная картина, — пробормотал Род, уставившись на одну из работ Тэнси, висевшую в столовой.

Я взглянула на Тэнси, и она понятливо кивнула, следуя за мной на кухню. Тетя Кэрол протянула нам сумочки, когда мы выходили через заднюю дверь во двор. Я снимала дом в следующем квартале, через три дома от нее.

Тэнси заперла дверь после того, как мы вошли. Мы обе вдохнули с облегчением. Дом, милый дом.

— Что происходит на самом деле? — с любопытством спросила Тэнси.

Мы обе бросили сумочки в прихожей и пошли на кухню. Я достала большую миску, а Тэнси взяла мерные стаканы и муку.

— Понятия не имею. Но подозреваю, что все гораздо хуже, чем они думают.

— Выкладывай. Чего они не знают?

В стрессовых ситуациях я любила печь. Тэнси устроилась на барном стуле

1 ... 8 9 10 11 12 ... 61 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн