Враги за рубежом - Р. С. Грей

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Враги за рубежом - Р. С. Грей, Р. С. Грей . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 45 46 47 48 49 ... 61 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
динамики своего ноутбука.

— Нет, ты сумасшедшая. Он ко мне не прикасался! Э… ну… не так, — я смотрю на дверь, чтобы убедиться, что она все еще закрыта, затем прислушиваюсь к любому шуму в коридоре. Уверенная, что никто меня не услышит, я рассказываю, на этот раз лучше выговаривая слова.

— Он пригласил меня на свидание.

— О боже, — стонет Кристен.

— Не соглашайся», — предупреждает Мелисса. — Я знаю, что он горяч, мы это уже выяснили, но ты должна смотреть не на упаковку. Буквально — не смотри на его брюки. Это только тебя отвлечет.

Кристен полностью согласна.

— Да, он явно что-то задумал. Держу пари, он собирается тебя подставить. Боже, какой же он засранец.

— Или он сделает что-нибудь похуже. У этого парня нет морали.

Я морщусь.

— Ладно, полегче.

— Что? Почему? Я думала, мы его ненавидим, — говорит Мелисса.

— Ненавидим, — быстро уточняю я.

— Тогда почему похоже, что тебя раздирают противоречия? У меня плохая связь или твое лицо действительно так выглядит? Боже мой! Ты собираешься сказать мне, что действительно согласилась на свидание с Ноем Петерсоном, отродьем дьявола?

— Да.

Какофония звуков, издаваемых двумя женщинами, которых я называю своими лучшими подругами, не может не смущать. У меня нет выбора, кроме как захлопнуть ноутбук. Кто-то стучит в мою дверь.

— Ты там в порядке? — спрашивает Эшли.

— Да! Отлично! Извини.

Мой телефон сразу же начинает взрываться.

Мелисса: Что это значит?!

Кристен: Ты играешь в долгую игру или что? Обманываешь его? Впусти нас, девочка. Мы можем помочь!

Я никогда не думала, что втягивание моей семьи и друзей в мою войну с Ноем обернется для меня укусом в задницу, но вот, пожалуйста, теперь я в странном положении, когда мне приходится его защищать. Я никогда не думала, что доживу до этого дня…

Одри: Думаю, что я ему действительно нравлюсь.

Мелисса: Не будь наивной!

Кристен: Мы говорим о НОЕ! НЕ ВЕДИСЬ НА ЭТО!

Точно. Что ж. Это будет нелегко. Я не удивлена их реакцией. Они не знают всего, что произошло между мной и Ноем за последнюю неделю, невозможно рассказать им обо всем через текстовое сообщение, и, очевидно, им в FaceTime нельзя доверять. Кроме того, мне кажется, еще рановато писать о Ное поэтические строки. Мы еще даже не встречались. Как глупо я буду выглядеть, защищая его сейчас, а потом получив игру? То есть… я действительно не думаю, что он хочет мне навредить, но все же не стоит выставлять себя идиоткой перед друзьями.

Поэтому я говорю им то, что они хотят услышать.

Одри: Не волнуйтесь. Я знаю, с кем имею дело. Я буду смотреть в оба.

Мелисса: Ты веришь ей, Кристен?

Кристен: Нет. Знаменитые последние слова, если я их когда-либо слышала…

Я вздыхаю и переворачиваю телефон так, чтобы больше не видеть экран. Если они собираются продолжать мне писать, я не хочу об этом знать. Кроме того, уже поздно, и мне нужно готовиться ко сну. Я беру свою сумку с туалетными принадлежностями и иду в общую ванную.

Когда я захожу, кто-то принимает душ. Это случается достаточно часто, когда мы впятером делим ванную комнату, но все равно, похоже, каждый придерживается своего собственного расписания. Ранние пташки не могут понять, почему люди принимают душ перед сном и наоборот. У меня нет никакой доли в этой игре. Я принимаю душ с равными возможностями.

Я дохожу до раковины и ставлю свою маленькую сумку на стойку как раз в тот момент, когда вода отключается и мускулистая рука тянется за полотенцем.

Интересно.

Похоже, Ной вернулся с пробежки…

Я никогда не имела удовольствия (или неудовольствия, в зависимости от того, на этой или на прошлой неделе задали вы мне этот вопрос) находиться здесь, пока Ной принимает душ.

Я занята своей зубной щеткой и пастой. Неужели колпачок всегда было так трудно раскрутить? Сосредоточься, Коэн!

Позвякивая кольцами занавески, он отодвигает ее в сторону и выходит. Теперь, слушайте, я постараюсь как можно лучше нарисовать эту картину и, вероятно, у меня все равно ничего не получится, но вот так: На Ное нет ничего, кроме низко повязанного вокруг бедер школьного белого полотенца. Капли воды медленно стекают по его прессу. Его тело? Это шедевр. Кто-нибудь, воскресите Микеланджело и скажите ему, что у нас есть его следующая муза. Он точен и… подождите, кто-то только что приглушил свет и включил R&B 90-х, или я схожу с ума?

Температура моего тела поднимается на десять, — нет, двадцать градусов. Я даже не пытаюсь это скрыть; я прямо-таки обмахиваю лицо ладонью.

Ной сразу же замечает мою реакцию. Я же не скрываю этого. Мой подбородок лежит на полу. Я держусь за край раковины, сгорбившись, как будто у меня сердечный приступ.

— Ты там в порядке?

Я качаю головой: нет, потом да, потом снова нет.

Видимо, наслаждаясь произведенным на меня эффектом, Ной решает устроиться у раковины прямо рядом с моей с собственным пакетом туалетных принадлежностей.

— Одежда! — выкрикиваю я так же, как умирающий просит воды или воздуха.

— Через секунду.

Ной не торопится, просто выполняет все свои процедуры после душа, готовясь ко сну. У него есть все время в мире, чтобы меня помучить.

Я тоже должна вернуться к своим обязанностям. И, к моей чести, я действительно стараюсь.

— Ты держишь зубную пасту вверх ногами.

— В самом деле? Ты шутишь, — язвительно замечаю я. — Видимо, я всю жизнь делала это неправильно. Паста попадает на щетку?

Ной смеется.

Я начинаю чистить зубы.

— Как прошла твоя пробежка? — спрашиваю я с зубной щеткой во рту.

— Неплохо. Что ты делала, пока меня не было?

— Поговорила с подругами. Рассказала им о нас.

Он хмыкает, поощряя меня продолжать.

Я заканчиваю чистить зубы, сплевываю и полощу рот.

— Они думают, что ты играешь со мной и это все какая-то большая манипулятивная уловка.

— Ты думаешь, что я играю с тобой?

— Присяжные еще не определились.

Ной поворачивается и улыбается, прислоняясь бедром к краю раковины.

— Если хочешь, я могу показать тебе, как я увлечен тобой. Прояснить путаницу…

Черт. Что он пытается сделать? Убить меня?

Я сглатываю и таращусь на его рот.

— Я, наверное, пожалею, что тебе это сказала, но я уже давно ни с кем не была.

Мне кажется важным, чтобы он знал это на случай, если мы собираемся перейти к этому прямо здесь, прямо сейчас, в этой ванной.

Ной внимательно изучает меня. Он следит за каждым моим словом.

— Сколько времени прошло?

Мне приходит в голову, что

1 ... 45 46 47 48 49 ... 61 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн