Инъекция безумия - Диана Мэй
Я попыталась осмыслить услышанное и всё равно не понимала, если уж и произошла ошибка, то каким боком мы связаны с ней.
— Мы ни при чем! Это не наша вина!
— Вины нет, — он согласился с легкостью, которая настораживала, — но последствия есть. Вакцина – мой проект. Моя собственность. Раз вакцина в нём, теперь он будет под моим контролем.
— Что? Что вы хотите с ним сделать? — голос сорвался на высокой ноте.
Леон медленно обвёл меня взглядом, словно оценивая, сколько правды я смогу вынести. Его губы растянулись в предвкушающей улыбке.
— О, у меня для него... особое задание, — он сделал театральную паузу, наслаждаясь моментом. — Задание, требующее... уникальных возможностей, которые ему теперь даны. И знаете что? Он идеально для этого подходит.
— Вы спятили! — я вскочила с кресла, забыв об осторожности. — Элай — полицейский! Он скорее пустит себе пулю в лоб, чем станет вашей марионеткой!
Леон лишь рассмеялся — мягко, почти ласково, и от этого стало ещё страшнее.
— Вы думаете, если я вас сейчас отпущу, то ваши коллеги с распростёртыми объятиями примут вас обратно? — он произнёс это с искренним любопытством.
Я впала в ступор. Картина будущего предстала во всей ужасающей ясности.
— Элай убил более десяти человек, в безумии, но факт. Сбежал с места преступления и к тому же прихватил вас с собой. Вы помогали ему скрываться. Можно сказать, что вы теперь тоже соучастник. Ваше лицо в розыске, и ваша полицейская жизнь уже в прошлом.
Пол подо мной будто накренился. Он был прав. Мы стали изгоями, предателями в глазах тех, кому ещё вчера клялись в верности. Но несмотря на это я не хотела ввязываться в дела ещё хуже, чем сейчас. И в голове мелькнула одна мысль. Безумная. Отчаянная. Единственная.
В горле пересохло, но я выпрямила спину. Голос прозвучал удивительно ровно:
— А если я предложу альтернативу?
Леон замер, бровь медленно поползла вверх. В его взгляде промелькнуло любопытство — опасное, как игра с ядовитой змеёй.
— О-о?.. — он растянул слово, будто пробуя на вкус. — Мисс Картер внезапно заговорила на моём языке. Интересно. Говорите.
Его взгляд стал ещё острее — сканирующим, вычисляющим, словно рентгеном, просвечивающим меня насквозь.
— Ну что ж, послушаем вашу... альтернативу.
Я провела языком по пересохшим губам. Сейчас главное — не показать страх.
— Вы потеряли специалиста. Того агента, который должен был получить вакцину. Я предлагаю замену, — мои пальцы сцепились в замок, скрывая дрожь, — Себя. Вместо него. Я буду работать на вас.
Тишина повисла густая, удушающая. Даже гром за окном стих на мгновение. Потом...
Леон рассмеялся — искренне, от всей души.
— Милая моя, — он наклонился вперед, через стол, — вы правда думаете, что я поверю, будто офицер полиции добровольно...
— Не добровольно, — резко перебила я. — На условиях.
Его смех оборвался мгновенно. Игривость исчезла и глаза сузились до щелочек. Хищник почуял серьезную добычу.
— Каких именно?
Глубокий вдох. Сейчас или никогда.
— Вылечите Элая. Избавьте его от действия вакцины. И отпустите. А я остаюсь и делаю всё, что скажете.
Леон снова откинулся на спинку кресла, его лицо внезапно стало непроницаемой маской. Он начал медленно крутить в пальцах массивное кольцо.
— Любопытно... — он протянул слово, — А что мешает мне просто взять вас обоих? Зачем мне ваша сделка?
Впервые за этот разговор я улыбнулась по-настоящему.
— То, что ваш «специалист» мертв, а я — живая. И я не просто офицер патруля. И знаю, как работают ваши конкуренты. Например, «Феникс».
Кольцо в его пальцах замерло. Взгляд вонзился в меня, как кинжал. Попадание в яблочко.
— Вы... осведомлены, — медленно проговорил он. — Как... занятно.
Его рука незаметно скользнула к ящику стола. К оружию?
И я решила действовать. В одно движение я выхватила нож из заднего кармана джинс, и рванулась вперёд, прижав лезвие к его горлу.
— Не двигайтесь.
Леон замер. Но не от страха — от искреннего удивления.
— Ну-ну... — его голос звучал почти восхищенно. — Каков позор для моих людей — обыскали вас так халтурно.
Лезвие слегка дрожало у его шеи, предательски, но я не отводила его.
— Вы хотели переговоры? — прошипела я. — Вот они. На моих условиях. Согласны?
Он рассмеялся, тихо, совершенно не смущаясь ножу у горла.
— Ты действительно интересная, Лэйн Картер. Очень. Редкая птица.
— Условия просты, — продолжила я, игнорируя его насмешку. — Что скажете? Да или нет?
Леон медленно повернул голову, всего на сантиметр, несмотря на лезвие у горла. Его глаза встретились с моими.
— А если я откажусь? Предположим.
— Тогда я перережу вам горло и попытаюсь выбраться отсюда. — Голос был спокоен, как никогда. — Шансы, конечно, мизерные… Против всего вашего логова. Даже если мне дано закончить свою жизнь тут, то — я наклонилась ближе, чтобы он видел решимость в моих глазах, — вы умрёте первым.
В его глазах вспыхнул неподдельный интерес. Азарт. Восхищение дерзостью.
— Хм… — он задумался на секунду, казалось, искренне взвешивая варианты. — А если я предложу другую сделку? Более... взаимовыгодную?
Я не ослабляла хватку.
— Говорите. Быстро.
— Элай помогает мне с одним делом. Одно задание — и я очищаю его организм от этой дряни. Гарантированно. А ты... — его взгляд скользнул по мне оценивающе, — работаешь на меня, пока он не выполнит задание. После — оба свободны и исчезаете с моего горизонта навсегда.
— Как я могу вам верить? — выдохнула я.
— У меня нет причин вас убивать, — он ухмыльнулся, — Вы оба мне полезны живыми. А вот у вас… — он кивнул на нож, — причина есть. Прямо сейчас. И это... заставляет быть честным.
Я стиснула зубы. Выбора не было. Эта сделка – хоть какой-то шанс для Элая. Для нас обоих.
— Договорились.
Я убрала нож, резким движением, отступив на шаг. Леон провёл пальцем по шее, проверяя, нет ли крови, нашел лишь тонкую красную полоску. И рассмеялся.
— Отлично. Очень