» » » » Загадки русского народа - Дмитрий Николаевич Садовников

Загадки русского народа - Дмитрий Николаевич Садовников

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Загадки русского народа - Дмитрий Николаевич Садовников, Дмитрий Николаевич Садовников . Жанр: Культурология. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 64 65 66 67 68 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
куча соломы.

Острог – тюрьма для содержания заключённых под стражу до суда.

Острога – рыболовное орудие в виде вил с несколькими зубьями.

Офкать – диал. ойкать, охать.

Очелыш – все место впереди чела, топки.

Очеп – гибкая жердь-рычаг для подъема воды из колодца (журавль).

Панья – каркас для пышности юбки из ивовых или стальных прутьев.

Папороть – то же, что папоротник.

Пахт – побочный кисломолочный продукт, получаемый при сбивании масла из коровьего молока.

Пермени – устаревшее название пельменей.

Песочница – сосуд с песком, употреблявшийся в старину при посыпании написанного чернилами с целью просушки.

Пест – инструмент для толчения и растирания чего-либо.

Пет – устаревшее, диалектное название петуха.

Пехать – идти, брести.

Пехтерь, пехтеря – корзина, кошель.

Пиктель – большое деревянное или другое молотильное орудие для измельчения зерна, используещееся в мельнице.

Плат – платок или большой кусок ткани.

Поветь – нежилая пристройка к деревенскому дому сзади над хлевом, для хранения скотского корма и хозяйственных принад- лежностей.

Повивать – помогать родильнице при родах.

Подожок – палка, дубинка, трость.

Подрочить – понежить, побаловать.

Пожня – то же, что пожень; луг, место покоса.

Полати – широкие нары для сна рядом с печкой.

Полица – часть плуга, которая поднимала и переворачивала подрезанную сошниками землю.

Полозья – скользящая часть саней.

Понева – женская шерстяная юбка замужних женщин из нескольких кусков ткани с богато украшенным подолом.

Поноска – то, что пчела собирает с цветов и уносит на ножках; взяток пчелы.

Посконь – мужская особь конопли.

Притолоки – верхняя горизонтальная перемычка оконной или дверной коробки, а также стоячий боковой брус.

Пробой – металлическая скоба для навешивания замка.

Прялица – устаревшее название прялки.

Пряфкать – диал. месить тесто, чтобы сделать его однородным и гладким.

Раменье – лес, соседний с полями, с пашней.

Рыдван – длинная телега для перевозки снопов и сена.

Саван – белый покров.

Светец – приспособление для крепления горящей лучины.

Светильня – светильник, фитиль.

Сгибень – пирог или тесто, согнутое пополам.

Сердечник – стержень, штырь, являющийся вертикальной осью передка повозки.

Сидка (дегтя) – добыча перегонкою, вытапливанием.

Сковородник – съемная ручка держатель для захвата горячей посуды.

Снавры – бруски, вгоняемые поперек досок для их связи.

Снимцы – свечные щипцы.

Соха – простейшее сельскохозяйственное орудие для вспашки земли.

Ставец – миска, чашка из глины или дерева.

Стремнина – место в реке, потоке с бурным стремительным течением.

Струб – декоративный элемент купола церковного здания луковичной или шлемовидной формы.

Сургуч – легко плавящаяся и застывающая окрашенная смесь из твёрдых смол, воска и т. д., употребляемая для наложения печатей, закупоривания бутылок и т. п.

Таган – подставка для котла или иной посуды для готовки на открытом огне.

Телешом – нагишом, голышом.

Тенетка – охотничья сеть для ловли некрупных животных.

Тканье – разг. тканые изделия.

Толкач – то же, что пест.

Торбан – украинский народный струнный щипковый музыкальный инструмент.

Торжище – место торговли, базар.

Торкать/хоркать – толкать, стучать.

Трут – воспламеняющийся от искр материал (фитиль, ветошка, высушенный гриб трутовик, берёзовая кора, сухая трава, деревянные стружки, вощёная бумага, распушённая вата, еловые шишки, сосновые иголки и т. д.).

Тын – забор, частокол.

Тюря – холодный суп с крошеным хлебом.

Уполовник – большая разливательная ложка.

Утушка – народное название птицы утки или утицы.

Хохол, хохлушка – торчащий клок волос на голове; вихор.

Цеп – ручное сельскохозяйственное орудие для обмолота.

Чапан – стёганый халат без пуговиц с поясом у народов Центральной Азии.

Чеботарь – устаревшее название для сапожника.

Челнок – деталь ткацкого станка, прокладывающая уточную (поперечную) нить между нитями основы при выработке ткани.

Чело – сводчатое отверстие в передней части русской печи.

Червонный – красный, алый.

Чернолесье – то же, что лиственный лес.

Чирышек – то же, что чирей; гнойный нарыв, фурункул.

Чугунка – устаревшее название железной дороги.

Чурка, чурочка – короткий обрубок, кусок дерева или металла.

Шесток – площадка между устьем и топкой русской печи.

Шиш – овин простейшего типа; конич. кладь из жердей, на которую кладутся снопы, поставленная над ямой с костром.

Штоф – четырехгранный сосуд с коротким горлышком для хранения и подачи алкоголя.

Щепать лучину – откалывать от дерева тонкие щепки (лучины), используемые для освещения.

Ярманка – то же, что ярмарка, базар.

Ярмо – деревянный хомут для упряжки.

Примечания

1

Положение топора в избе русского крестьянина противоположно положению иконы (См. наш сборник, 222). Топор кладется под лавку, острым концом (лицом) – к стене, а обухом (спиной) – к избе, вероятно, для того, чтобы не поранить ногу, из предосторожности. Повернуть икону лицом к стене считается кощунством.

2

Ср. с загадкой о топоре в сборнике литовских загадок Шлейхера (На нем. яз.).

3

Чуваши загадывают. «На овине петух поет». (См. Михайлова).

4

См. Семент. 278. Закр. 160. Сходно с этим загадывается и про пилу. (Семент. 287. Закр. 122).

5

Обыкновение носить топор сзади, за поясом. (Семент. 277. Закр. 160).

6

См. загадки про мох, задвижку, дверной крюк в петле и воротный засов.

7

Книжная загадка прошлого столетия: «То, что точат мои зубы, я в пищу не употребляю, а что я ничего не ем, то доказывает худощавое мое тело. Раздробленное мною гоняет после ветер. От подлого народа больше терплю беспокойства». (Левшин, 49).

8

Под проклеванными бочищами разумеются окна и двери. Такая же загадка – про бочку. (См. н. сб. 724).

9

Говорится про торчащие наружу бревна. Почти также загадывается про угол у избы и про бревно.

10

Иные разгадывают: Лавки в избе.

11

Совпадение звуков: сук, сука, сучок. На подобном созвучии построено несколько детских, нехитрых загадок.

12

Разгадывают еще: Потолок и матица.

13

Одна из тех загадок, где разгадкой должно быть созвучие, или рифма.

14

Указание на курные избы великорусских крестьян.

15

Семент. 133, 134 и 135.

1 ... 64 65 66 67 68 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн