» » » » Младший магистр Вальпургиевых рыцарей - Сергей Георгиевич Юрченко

Младший магистр Вальпургиевых рыцарей - Сергей Георгиевич Юрченко

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Младший магистр Вальпургиевых рыцарей - Сергей Георгиевич Юрченко, Сергей Георгиевич Юрченко . Жанр: Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
Младший магистр Вальпургиевых рыцарей - Сергей Георгиевич Юрченко
Название: Младший магистр Вальпургиевых рыцарей
Дата добавления: 19 ноябрь 2025
Количество просмотров: 0
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Младший магистр Вальпургиевых рыцарей читать книгу онлайн

Младший магистр Вальпургиевых рыцарей - читать бесплатно онлайн , автор Сергей Георгиевич Юрченко

Придя в себя в полной темноте, Гермиона и не догадывалась, сколько чудных открытий готовит ей изменившийся мир.

Перейти на страницу:

Глава 1

Гермиона открыла глаза. Вокруг было темно. Попытавшись встать, или хотя бы повернуться, девушка убедилась, что она находится в каком-то крайне тесном помещении, чтобы не сказать - ящике. Гриффиндорка постаралась вспомнить, как могла оказаться тут... и чуть не закричала от ужаса: последним, что она помнила, был высокий пожиратель безмолвно взмахивающий палочкой в ее сторону. Неужели ее... похоронили?!

- Тихо, Герми, не шевелись! - раздался откуда-то извне голос Гарри. - Это может быть очень опасно...

- Но... - начала она, но Гарри продолжил.

- Я сейчас не слышу тебя. Только наложенные на чемодан заклятья дают мне знать, что ты очнулась.- Что?! То, в чем она находится - это чемодан?! - Сейчас я активирую еще одни чары, и ты сможешь услышать все, что происходит, а не только мой голос. Только умоляю: постарайся не шевелиться. Это ненадолго.

Гермиона вздохнула. Невозможность высказать наглому мальчишке все, что она думала о сокращении ее имени - злила неимоверно. Но, в то же время, тревога в голосе парня давала понять, что ситуация действительно опасна. Как ни странно, она не ощущала каких-либо неудобств от неподвижности и пребывания в стесненной позе. Так что выполнить просьбу Гарри было не трудно. Гермиона прислушалась.

- Ну что, скверноподданные... - донесся снаружи глубокий низкий голос, вызывающий дрожь во всем теле. Слушая такой голос - хотелось верить и подчиняться, а укор, звучавший в нем - заставлял испытывать почти физическую боль, несмотря на то, что, со всей очевидностью, был направлен не на нее. - ...облажались? Не справились с кучкой детишек?

"С кучкой детишек"? Гермиона замерла в ужасе, поняв, что означают эти слова. Где-то неподалеку, можно сказать - совсем рядом, обращался к своим последователям Тот-кого-нельзя называть! Ей внезапно стало понятно, почему Гарри просил ее не шевелиться. Выдать свое присутствие - означает напрашиваться на участь хуже смерти!

Замерев, и стараясь даже дышать через раз, Гермиона слушала, как Волдеморт разносит своих последователей. Те пытались оправдываться тем, что господин лично запретил им применять самые опасные заклятья, оставив в их распоряжении исключительно "детский арсенал"...

- Вот я и захотел проверить, - в чарующем голосе кошмарного темного мага послышалась явственная ирония, - справятся ли мои могучие Рыцари хотя бы с детишками, если мне понадобится, к примеру, захватить пленников. Не справились. Даже основное ваше задание - добыть пророчество, вместо вас выполнил совершенно другой человек!

"Добыть пророчество"? Гермиона чуть было не закричала, удержавшись неимоверным усилием. Ведь пророчество было уничтожено?! Гарри же...

- ...и поэтому, именно этого человека я вознагражу так, как планировал вознаградить одного из вас. Итак, приветствуйте младшего магистра ордена Вальпургиевых рыцарей! Вы должны защищать его и исполнять его приказы, как если бы приказывал непосредственно я.

- Но как мы его узнаем?! Он же в маске? - спросил кто-то хриплым и прокуренным голосом.

- Магистр... продемонстрируйте, - Тот-кого-нельзя-называть сделал паузу, - когда он в форме Рыцарей - узнаете по черной с серебром маске, а если увидете его без плаща и маски - то по этому вот кольцу. Подчиняться беспрекословно, и не дай Мордред с его головы или с его свиты упадет хоть один волос!

- С чего бы это мы подчинялись мальчишке? - по сравнению с чарующим голосом Того-кого-нельзя-называть, голос одного из его последователей воспринимался грубым и противным, как скрип несмазанного колеса.

- Круцио! - даже произнося пыточное проклятье, Тот-кого-нельзя-называть оставался мягким и доброжелательным. Казалось, он испытывает искреннюю скорбь из-за необходимости наказать неразумного. Впрочем, вопль пытаемого быстро заглушил все. - Вот так, - продолжил Волдеморт, когда крики стихли. - Следующий, кто усомнится в моем праве назначить младшего магистра - круциатисом не отделается. Еще и Беллу попрошу помочь... Белла, ты же мне не откажешь?

- Ни в коем случае, - ответил смутно знакомый женский голос. - Я обязательно придумаю для ослушника что-нибудь... выдающееся.

От собравшихся Пожирателей донеслось дружное оханье. Видимо, репутация у Беллы была "выдающейся" даже среди последователей Волдеморта.

Сам Волдеморт еще некоторое время "разбирал полеты", рассказывая своим последователям, в чем они были неправы, и как надо было действовать, чтобы добиться успеха. Когда же он распустил последователей, то следующие его слова погрузили девушку в глубокий шок.

- Ну все, парень. Освобождай свою подружку, а я - пойду. Думаю, у вас найдется, о чем поговорить.

"Освобождай свою подружку"?! Гермиона чуть не взвыла. Это же означает...

- Прикрой глаза, - шепнул Гарри, но Гермиона была не в том состоянии, чтобы послушаться, а потому светлая полоса, расколовшая темноту - ослепила ее.

Впрочем, ослепление продлилось недолго. Когда же она пришла в себя, то оказалось, что она лежит в открытом чемодане, а над ней склоняется Гарри в черном плаще Пожирателя Смерти, и с маской в руке.

- Гарри, - вскричала Гермиона, даже не пытаясь встать, - ты предал...

- Кого? - спросил свежепосвященный Младший магистр Вальпургиевых рыцарей. - Мог ли я предать того, кто в нарушение завещания родителей, отправил меня к Дурслям, обеспечив мне Ад-на-Земле? Того, кто позволил отправить моего крестного в Азкабан, не делая попыток оправдать его даже после того, как его невиновность стала очевидной? Того, кто год за годом пытался убить меня с самого моего приезда в Хогвартс? Нет, конечно. Как я мог предать того, кто и так - мой враг!

- Но... - Гермиона попыталась найти аргументы против такой, как ей вначале показалось, абсурдной, позиции... и с некоторым изумлением поняла, что она может сказать только - ...но ведь он боролся с Тем-кого-нельзя-называть!

- Ага... - согласился Гарри, - боролся. Так активно боролся, что один из хоркрусов до сих пор лежит под самым его носом, в Хогвартсе, а другой я обнаружил в штабе Ордена Феникса, где он валялся, как никому не нужная безделушка, и я выхватил его из-под самых рук Наземникуса Флетчера.

- Хоркрусы? - удивилась гриффиндорка. - А что это такое?

Некоторое время ушло на объяснения, по завершении которых Гермиона не могла не признать, что такая слепота выглядит несколько странно, учитывая, что один из хоркрусов директор лично держал в руках в 81-м, а потом он был несколько раз обследован школьным колдомедиком, а второй - Гарри положил директору на стол в 93-м.

- Хм... и как же я оказалась здесь? - вопрос

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн