» » » » Спасатели - Вахтанг Глурджидзе

Спасатели - Вахтанг Глурджидзе

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Спасатели - Вахтанг Глурджидзе, Вахтанг Глурджидзе . Жанр: Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
Перейти на страницу:
по городу. Оценку твоего труда заказчик произведёт в виде надписи на этом аппарате. Так что, сдашь планшет, когда работа будет выполнена.

— Ясно, я пошла!

— Удачи!

… Уже третий день я крашу забор. Скоро уже завершу свой доблестный труд. Хозяйка временами приходит. Смотрит, но не вмешивается. Кормит она довольно сытно, правда, мяса я в блюдах не заметил. Ладно, поедим. Когда возьмём денежки! Жарко. Сейчас я крашу забор с внешней стороны, уже второй, основной слой краски наношу. Цвет вызывает ассоциации с военной частью, где мне пришлось служить во время жизни на земле. Только красных звёзд на заборе не хватает! Чтобы развеяться, я временами пою. Вот и сейчас решил спеть. Вспомнил мультфильм про Вовочку. Там есть эпизод, когда он попал к царю в тридесятом царстве А тот сидел и красил забор!

Есть у меня златые горы,

И реки полные вина!

Но крашу, крашу я заборы…

Хозяйка дома выглядывает в окно. нанятая маляром девушка, очевидно, красит забор со стороны улицы. именно оттуда и раздаётся ей звонкий голос. Правда, слов Десса не понимает, хотя и определила, что это, вроде, что-то славянское.

«Понаехали тут!» — Возмущённо думает женщина. — «Х отя, городские айя работать не хотят на мелких ремонтах, да и короткоухие из трущоб только торговлей и воровством занимаются! Если не иногородние,работать некому! Да и эта девка. вроде, не филонит, и много не ест, претензий не высказывает., не ругается и не курит…»

НЕОЖИДАННОЕ ЗНАКОМСТВО.

— Эй. земеля, откуда ты? Мультик вспомнил⁈

По-русски тут никто, кроме меня, любимого, не говорит. А тем более, и песенку эту никто не знает! Может быть, прислали подмогу? Явно, это кто-то с просторов бывшего СССР, только они могут знать про мультфильм «Вовка в тридевятом царстве». Если были бы из других регионов Земли, то обратились бы ко мне по-английски…

Оборачиваюсь на голос.

Хм! Передо мной стоит девчонка лет двенадцати-тринадцати.

Внешне она похожа на англичанку. Одета она в джинсы, кроссовки, белую сорочку с галстуком, тонкий серый пуловер, тёмный пиджак, на котором было что-то в виде герба с короной. Волосы у неё спускаются на плечи, и имеют цвет пшеницы. На голове у девчонки смешная шляпа, похожая на головной убор ведьмы — широкие поля, а посередине конус, поднимающийся вверх. Только метлы не хватает!

— А ты кто? — Спрашиваю девчонку, как тебя зовут?

— Гермиона Грейнджер. Но вообще-то, я из рода Красс.

Странное имя, но знакомое! Стоп! Вспомнил!

— Твои родители. что Потного Гарри начитались?

— Не поверишь, я прямо из того мира сюда попала!

— Но это ведь вымысел!

— Сам ты вымысел. Меня просто прямо от бабушки сюда перебросили, даже «До свидания!» сказать не успела. А тебя как зовут?

— Арни!

— Шварцнегер?

— Ага! Его двоюродная сестра! Ха, ха!

Девчонка смеётся вместе со мной. Отсмеявшись, спрашиваю:

— Когда сбросили?

— Кого и куда?

— Тебя! Сюда, на Глоб.

— А, это город так называется?

— Нет, его название — Крон. Глоб — планета, где мы находимся.

— А-а! Крон, так Крон. Но меня никуда не сбрасывали.

— А как ты тут появилась?

— Просто, одна многорукая тётка щёлкнула пальцами, и вот, я здесь!

— А она тебе что-нибудь сказала, зачем ты тут?

— Ага! Лапши навесила, что я должна найти каких-то музыкантов, и что они попали сюда случайно.

— Вот этих? — Достаю фотографию четвёрки, тут ведь голограмм пока нет, вот меня и снабдили вариантом 2Д.

— Это они?

— Ага!

— Я их где-то видала, сейчас вспомню…

— А они точно музыканты?

— Ну да, айдолы!

— Кто?

— Ну, певицы, если проще говорить.

— Ясно.

— Вспомнила! Это корейская группа «Чёрно-розовые». По-английски будет «Блэкпинк».

Хм, никогда не слышал. Ладно, поищем. Стоп!

— Ты сказала, корейская?

— Да, южнокорейская.

— А они английский язык знают?

— Вообще-то, для корейцев это один из самых трудных языков.

— И как нам с ними общаться?

— Ну, я полиглот, знаю семь языков, в том числе и корейский.

— Хорошо! А то меня снабдили переводчиком. Понять то я их пойму, а вот поговорить по-корейски я не смогу.

— Скорее всего, они будут знать английский язык, у айдолов это одна из фишек.

— А ты откуда знаешь?

— Так я тоже была айдолом… когда-то…

— Свистишь, как Троцкий!

— Ты явно русская. Арни!

— Ну, немного в сторону — белоруска!

— А я из Москвы!

— Хм, Гермиона никогда не была там!

— Не веришь?

— Нет.

— Ладно, всё равно, тут нас никто не поймёт. Коротко расскажу о себе. Я ведь проживаю уже третью жизнь! Это сейчас я — Гермиона, а так, до этого, меня звали Пак Юн Ми или Агдан, это по-корейски — «хулиганка», я в Корее музыкой занималась, а до этого была парнем — Сергей Юркин меня зовут.

— Даже так? Ну, у меня пока одна жизнь, хотя и длинная. И меня и вправду зовут Арнольдом.

— Выпьем пивка за встречу⁈ — Радостно лыбится Гермиона. — Здесь ни родители, и не правила дурацкие не помешают!

— Не сейчас! Я деньги зарабатываю, видишь, забор крашу. Если хочешь, помоги мне. Быстрее закончим, быстрее пива выпьем!

— А кисти есть?

— Ага, вон там возьми, краска разведена, в ведре. Если надо будет добавить, скажи!

— Вижу.

— На, возьми мой передник. А то замараешься, а перчатки я себе оставлю.

К вечеру забор был полностью окрашен. Хозяйка решила осмотреть его утром, хотя и буркнула, что денег она на внезапно появившегося нового работника не добавит. Спали мы с Гермионой в сарае, хотя и пообедали в доме.

На следующее утро, как и обещала нам заказчица, она облазила весь забор, придирчиво осматривая каждую доску. После этого написала благодарность в планшет, выдала мне обещанные сто восемьдесят серебряных монет, и мы вместе с Гермионой потопали на биржу. Пока новой работы не было, нам сказали, чтобы зашли через неделю.

Полдень, жара. Сидим в местном кафе, перед каждой из нас литровая кружка пива, тарелка с пюре и отбивной. Едим, думаем, где нам искать этот «Блэкпинк» в таком огромном городе.

Внезапно, Гермиона хлопает себя по лбу, привлекая внимание других посетителей кафе…

— Арни, мы с тобой две дуры (Говорим по-английски, чтобы не

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн