Сила намерения - Kass2010

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сила намерения - Kass2010, Kass2010 . Жанр: Периодические издания / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
Перейти на страницу:
праздник как его активный организатор; можно или нанять убийцу, или просто Империусом заставить кого-то его убить. Начнется паника, расставить в разных концах несколько человек, чтобы покричали что-нибудь о тёмных силах, которые снова рвутся к власти, и дело сделано.

— Приятно слышать, что вы готовы к активным действиям, а мы в вас не ошиблись, — сказал Тевтат.

— Действуйте и помните, что мы в курсе всех ваших жизненных грешков, начиная от Геллерта и вашей сестры и заканчивая Поттерами. Если вы дадите слабину, нам придется вас заменить. Это займет, конечно, какое-то время, но мы надеемся, что этого не понадобится, — заметил Беленус.

— Мы решили, что все-таки нам нужно поддерживать с вами связь, а не только вести одностороннее наблюдение, — снова вступил в разговор Балор. — В почтовом отделении в Хогсмиде для вас арендована анонимная ячейка за номером 777. Не знаю, как у вас, у волшебников, а у нас у — людей — число 777 обозначает людей, которые имеют сверхъестественные способности, приобщенных к высшему знанию. Нам вы будете писать на почтовое отделение Диагон-аллеи, для абонента ячейки 444, это число невидимых защитников, Ангелов-Хранителей, которые сопровождают вас абсолютно во всем. Мы постараемся собрать информацию об «Ордене Дракона» и выслать вам. От вас же ждем активных действий.

Дамблдор собирался что-то сказать, но не успел, так как внутри допросной заклубился усыпляющий газ.

— Как уснет — надо его еще раз шокером для надежности жахнуть, — сказал Таранис, — так, для общей безопасности.

Примечание к части

¹ Чатсуорт-хаус https://zen.yandex.ru/media/id/62284d1ec927681894a6e46d/chatsworth-house-dom-gde-jil-mister-darsi-623c2e5b7915da7216e215c5

² Битва за Британию https://zen.yandex.ru/media/id/62284d1ec927681894a6e46d/bitva-za-britaniiu-upominaetsia-v-61-glave-fanfika-sila-namereniia-bitva-za-623c325db20595685d144efd

³ Значение имен https://zen.yandex.ru/media/id/62284d1ec927681894a6e46d/drevnie-keltskie-bogi-623c20d2cd98441a8404249a

Глава 62. Si vis pacem, para bellum

Примечание к части

25 августа 1985

Замок Драконий Утес

В малой столовой на столе был разложен план Ривер Ран аллеи, вокруг которого расположились Монтермар, Герберт Вольфссеген, Вольфганг Аккерман, Антонин Долохов, Рудольфус и Рабастан Лестрейнджи, Северус Принц, Рейнард Мальсибер, Люциус Малфой, Магнус Нотт и Сириус Блэк.

— Рассказывайте, Люциус и Магнус, что, где и когда запланировано во время праздника, — сказал Дракон.

— Вы думаете, кто-то планирует сорвать наше мероприятие? — спросил Люциус.

— Si vis pacem, para bellum[111], — сказал Аккерман. — Пусть мы лучше переборщим с безопасностью, чем получим случайные жертвы или потеряем кого-то из наших союзников.

— План такой. Вот здесь, — и Люциус указал на самое широкое место Ривер Ран, что-то вроде площади, в месте пересечения её с Чемпион-аллеей, — будет установлена сцена...

— Сразу нет, — произнес Герберт Вольфссеген. — Пространство открыто со всех сторон: идеальная возможность как для нападения, так и для отхода после него.

— Вот это на вашей схеме, что такое? — Долохов указал на белый прямоугольник на Ривер Ран, не имеющий подписи, как остальные здания.

— Это еще пока пустующее здание, мы хотим там сделать в ближайшее время на первом этаже магазин игрушек, а на втором — детский центр, — ответил Нотт.

— Вот и отлично — тогда сцену нужно поставить вплотную к этому зданию. Спина будет прикрыта, и проход имеется только влево и вправо, — сказал Аккерман. — Опять же внутри здания можно расположить резервный состав бойцов на случай, если противник предпримет более масштабные действия, чем мы ожидаем.

— Мы будем разрабатывать для праздника прямо-таки оборонительную стратегию? — спросил Сириус.

— Не стратегию, а тактику. Тактика есть учение об использовании вооруженных сил в бою, а стратегия — учение об использовании боев в целях войны[112], — ответил Вольфссеген. — Сейчас нам важно обеспечить безопасность конкретно этого мероприятия, а дальше будем думать о безопасности вашей деятельности в целом.

— По месту расположения сцены есть возражения? — уточнил Магнус. — Возражений нет, значит, передвигаем центр празднования в это место. Что там по программе у нас, Люциус?

— Начиная с девяти утра в районе обоих входов начнут работу две группы волшебников в маскарадных костюмах. Они будут раздавать всем взрослым приглашения на праздник и лотерейные билеты, а детям — воздушные шары. — сказал Малфой. — Так как все магазины, Общественный центр и кафе в этот день начнут работать тоже с девяти утра, те, кто придут пораньше, уже до праздника смогут воспользоваться скидками и получить подарки.

— Что такое воздушные шары? — поинтересовался Монтермар.

— Такое магловское изобретение. Шар из эластичного материала, который при надувании многократно увеличивается в размере. На него можно нанести рисунок и наполнить его специальным газом, который будет удерживать его в воздухе. Детям маглов нравится — почему бы маленьким волшебникам тоже не понравилось. Шары разноцветные, создают у посетителей дополнительное ощущение праздника. Опять же бесплатно — маги это любят, — подробно рассказывал Люциус. — Улица тоже будет украшена разными гирляндами и арками из таких шаров.

— А газ внутри них не взрывоопасен? — поинтересовался Северус. — Как он, к примеру, отреагирует на Инсендио, если кто-то решит поджечь шары? Многие газы могут составить конкуренцию Бомбарде Максима при определенных условиях.

— Нет, этот газ не опасен, — сказал Нотт и отчего-то покраснел. — Мы с Люцем вместе были у маглов и договаривались о закупке двух установок и партии шаров, и нам про газ всё рассказали.

— В том числе о том, что этот газ может сжимать голосовые связки, и голос на некоторое время меняется, при этом человек начинает забавно разговаривать высоким голосом, что Магнус и проверил на себе, — рассмеялся Люциус, вспомнив, как смешно пищал Нотт. — Но мы отвлеклись. В полдень мы откроем праздник. Я скажу небольшую речь, которую еще будем отдельно согласовывать. Затем выступит музыкальная группа «Волхвы», которые играют старую английскую музыку. Среди гостей праздника мы поставим три пары волшебников, которые будут либо подхватывать песни, чтобы вовлечь всех в коллективное пение, либо начинать танцевать, когда будут играть танцы, чтобы и другие не стеснялись.

— Между песнями и танцами всякие небольшие конкурсы: на самый смешной анекдот про Мерлина, «Для чего?» (угадать назначение магловских предметов), на самую оригинальную трансфигурацию и так далее. За победу в конкурсах будут вручены призы: бесплатный билет на семейную поездку на экскурсию в замок Дракона, бесплатный семейный обед в «Хогвартс-экспрессе», бесплатный семейный билет в «Пузырь» (небольшой природный заповедник в конце Ривер Ран) и купон на тридцатипроцентную скидку в магазине одежды «New school style», — продолжил Нотт. — Лотерея пройдет в три часа, чтобы гости подольше походили по нашей улице, но еще не успели окончательно устать. Главный приз лотереи — одна тысяча галеонов.

— Неплохой приз, — отметил Сириус. — А у меня такой вопрос: если вы считаете, что некто собирается помешать празднику двадцать седьмого августа, что ему мешает подготовить диверсию заранее? К примеру, в ночь с двадцать шестого на двадцать седьмое?

— И это верное замечание, мистер Блэк, — отметил Герберт Вольфссеген. — Нужно установить

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн