» » » » Амхельн. Под знаком орла - Майя Олав Глакс

Амхельн. Под знаком орла - Майя Олав Глакс

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Амхельн. Под знаком орла - Майя Олав Глакс, Майя Олав Глакс . Жанр: Прочее. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 9 10 11 12 13 ... 181 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
За ним послушно следовали Дин и Леди, замыкала их небольшую группу Эрика. Сначала они молчали, прислушиваясь к каждому шороху. Помимо михрендий, которые иногда уползали в канализации в поисках жертв, здесь могли еще водиться и морлоки — люди, которые под действием Тьмы сначала становились вурдалаками, а затем прятались в местах, куда совсем не попадает свет.

— Страшно представить, сколько людей пополнит ряды морлоков, если уберут барьер… — тихо произнес Стив, но в тишине даже его шепот эхом прокатился по канализации. — Неужели Фред не понимает этого⁈

— Раньше же как-то жили города без барьера и ничего, — устало выдохнула Тали, ее волновала другая постановка вопроса — сколько еще людей должно погибнуть, прежде чем она сдастся.

— Расскажи это Мармиати-Ай, некроманты поколениями не влезали в дрязги адептов Света и Тьмы. И что теперь? Арнлейв Эгго куда опаснее Соулривера или Коула Харта вместе взятых, — слова Дина в этих мрачных тоннелях звучали особенно зловеще.

Леди, то и дело в темноте натыкаясь на его спину, ощущала, с каким трудом ему давались любые движения.

— Зачем Орлу именно ты? — осторожно спросила Эрика, но Леди промолчала.

— Очевидно, снять барьер над Эстером? — предположил Стив, словно настаивая на ответе.

— К счастью или нет, но Леди нужна ему живой, — вздох Рида отразился от мокрых стен и разнесся по туннелю. — И, как недавно сказал ваш Советник, Эстер Орлу, похоже, не так уж и нужен.

— Вероятно… ему нужен сам барьер, — эта мысль снова и снова зудела в голове Хранительницы.

Правитель Амхельна не успокоится, пока не достигнет цели, даже если ценой этому будет разрушение Эстера, и не только его.

— Ты всерьез думаешь, что он не тронет Эстер, если получит твою способность? — словно прочитал ее мысли Рид. Конечно, Дин уже догадался о том, что у его соправительницы на уме, поэтому сменил тему. — Как ты поняла, что на нас хотят напасть?

— Секретарь Страйка подсунула мне записку, — тихо проговорила Леди, но зловонная клоака и этот секрет сделала всеобщим достоянием, превратив в гулкое эхо. По коже Тали побежали мурашки от воспоминания, как они убили третьего соправителя Шеута.

— Угу, Эмили как раз и сообщила мне, что вы уже там, — пробормотал Хикс. — Надеюсь, она успела убежать до всей этой мясорубки…

Потолки с каждым шагом становились все ниже, а коридор — уже.

— А… какой у нас, собственно, другой план? — Тали мотнула головой, отгоняя дурные мысли, что бы сейчас ни происходило, им нужно добраться до дома, а уже потом разбираться со случившимся. — Где этот ваш запасной эфикар?

— Нужно добраться до моего дома, — позади подала голос Эрика. — Я сказала мужу, чтобы они уезжали как можно скорее в Эстер, а мой мобиль все еще стоит на парковке. Лишь бы Уивер не додумался искать нас именно там…

— О, Смерть… во что я вас втянула…

— Не ты, а Фред. Он втянул нас во все это, — Рид едва не рычал, не то от боли, не то от ненависти к шурину.

— Мы — добровольцы, — улыбнулся Стив, остановившись и развернувшись к своим соратникам, осветив их экраном циркуляра, от которого все трое зажмурились. — Здесь кончается дорога, а мы упираемся прямо в… текучие отходы жизнедеятельности. Но другого пути нет, придется идти дальше по этому каналу до следующего поворота.

— Но Дин ранен… если эта зараза попадет… — почти жалобно простонала Тали.

— Ну, что вы, Верховный Хранитель, как я могу водить таких дорогих гостей прямо по сточным водам, — как будто невзначай произнес Хикс, а затем легким движением руки рассек пахучую жижу. Уж где-где, а в канализации водный эфирист был буквально всесильным. — Дамы вперед!

Эрика ловко спрыгнула вниз, за ней Леди, потом Стивен, а Дин оказался последним, тот хоть и храбрился изо всех сил, но морщился буквально на каждом шагу. Эликсиры еще действовали, но эффект рано или поздно закончится. На склизком осадке на дне канала они едва удерживали равновесие, а обувь то и дело тонула в иле, Хранительницу едва не вывернуло от одной только мысли, из чего он состоит.

— Мы точно знаем, куда идем? — осторожно переспросила Леди.

— Не переживай, ни одного стража Шеута не допустят к патрулированию, пока он не выучит все обозначения участков, — сказал Стив, а затем посветил своим циркуляром в сторону, где висела табличка с буквой «В». — Здесь такое же расположение.

— И когда вы успели все продумать? — Дин не то пробурчал, не то восхитился находчивостью.

— Не то чтобы мы продумали вообще хоть что-то… все произошло слишком быстро… — растерянность в голосе Эрики не внушала уверенности, затем она и вовсе пискнула, едва не поскользнувшись и вцепившись в плечо Леди.

Идти до следующего поворота было не так далеко, но им показалось, что началось новое двулуние, прежде чем они дошли.

— Осторожно, здесь ступенька, — произнес Хикс, когда коридор расширился, и можно было выбраться из канала, по которому вскоре вновь потекла зловонная жижа.

Но стоило им только подняться, как где-то впереди послышался едва различимый шорох вперемешку с чьим-то шипением.

— Морлоки… — испуганно прошептала Эрика, а Тали неосознанно прижалась к Дину, взяв его за локоть.

Над всей их компанией появился незаметный купол, а Стив то и дело светил циркуляром по сторонам, пытаясь найти источник шума.

— Нужно двигаться дальше, — скомандовал Хикс, решившись первым сделать шаг вперед. — Нас слишком много, они могут и не решиться напасть…

Но, вопреки предположению Стивена, из одной из труб выскочило существо, только отдаленно напоминающее человека — белая кожа, впалые глаза, покрытые пеленой, тонкие руки и ноги, даже передвигалось оно на четвереньках, а вместо рта лишь сгнившие насквозь челюсти. Оно выглядело скорее беззащитным, чем опасным.

— Ох, Смерть! — только и успела воскликнуть Леди, а уже секундой позже порождение Тьмы было разорвано на части эфиром Рида. — Зачем…

— С такой-то жизнью, считай это милосердием… — выдохнул Стив, и, судя по легкой усмешке Дина, тот был с ним согласен. — Но лучше нам поторопиться. По одиночке морлоки не опасны, но чаще всего они передвигаются стаями…

Однако убийство одного из сородичей послужило знаком для остальных морлоков, что не стоило так опрометчиво кидаться на незваных гостей. Из круглых каналов постоянно

1 ... 9 10 11 12 13 ... 181 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн