» » » » "Санта-Барбара". Компиляция. Книги 1-12 - Генри Крейн

"Санта-Барбара". Компиляция. Книги 1-12 - Генри Крейн

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу "Санта-Барбара". Компиляция. Книги 1-12 - Генри Крейн, Генри Крейн . Жанр: Повести / Русская классическая проза / Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
Перейти на страницу:
окатив Тэда с головы до ног.

— Да где же ты, Хейли? Быстрей!

Из прихожей послышался крик Хейли.

— Что случилось? — забеспокоился Тэд.

Но девушка уже вбежала в комнату, держа в руках большого надувного динозавра. Тэд рассмеялся.

— Ты боишься утонуть? — он уже перестал сражаться с шлангом, оросил его на матрас и вода стала растекаться по кровати.

— Тэд, что ты делаешь?

— Все куда проще, — сказал он, — нужно завернуть кран в ванной, и тогда вода перестанет течь.

Хейли рассмеялась и села на край кровати. Ее мало беспокоило то, что вода стекает на пол. Тэд бросился в ванную и закрутил кран.

А в доме Кэпвеллов в это время продолжался разговор между Крузом и Джиной.

— Ну так ты скажешь мне, в конце концов? — спросил Круз.

— Круз, я прекрасно знаю, как ты относишься ко мне, и я никогда не забуду, что ты заступился за меня перед СиСи. Я восхищаюсь тобой, Круз, за то, что отступился от Иден, несмотря на ее развод с Керком.

Джина говорила уверенно. Было понятно, что всю свою речь она подготовила заранее, а теперь только разыгрывает спектакль. Но Круз слушал ее с нескрываемым интересом.

— Я понимаю, Круз, как тяжело тебе и поэтому не могу смириться с тем, что тебя обманывают.

— Так, Джина, теперь я понял: это ты позвонила мне и сказала, где я могу найти Сантану, а главное — с кем.

Джина, конечно, предвидела реакцию Круза, но все‑таки обиделась.

— По–моему, Круз, ты имеешь право знать правду и не отмахивайся от нее, пожалуйста.

Круз двинулся к двери.

— Куда ты? — позвала его Джина.

— По–моему, тебе стоит уйти, — сказал он.

— Ты меня не проводишь? Я бы могла рассказать тебе еще кое‑что.

— Думаю, ты, Джина, не заблудишься, дорогу отсюда знаешь, а у меня срочные дела.

— Подожди, Круз, неужели ты мне не веришь?

— Я?.. — начал Круз.

— Зря, — перебила его Джина, — ты должен верить. Какой смысл мне обманывать тебя?

Круз уже взялся за ручку входной двери.

— Подожди, я понимаю, тебе неприятно, но я еще не успела ничего сказать.

Круз остановился и повернулся к Джине.

— Я знаю, это в твоем стиле оказывать услуги подобного рода. И все‑таки, Джина, не стоит совать нос в чужие дела. Моя жизнь с Сантаной тебя абсолютно не касается.

— А вот тут, Круз, ты ошибаешься. Пока вы с Сантаной вдвоем опекаете Брэндона — это мое дело. Ты, Круз, даже не задумываешься над тем, что интрижка с Сантаной может задеть Брэндона, повредить ему.

Круз сжал кулаки.

— Джина, убирайся, сейчас же! Слышишь? Уходи, иначе я разозлюсь по–настоящему.

Джина скромно потупила взгляд и сделала несколько неуверенных шагов. Круз распахнул пред ней дверь. Но на пороге Джина вновь обернулась.

— Круз, извини, что мне пришлось расстроить тебя. Извини, я наговорила, может быть, немного и лишнего. Но судя по твоей реакции, ты мне поверил.

— Спокойной ночи, Джина.

Джина обиженно хмыкнула и вышла. Круз зло хлопнул дверью.

Иден уже давно потеряла интерес к вечеринке своих родителей. Она предоставила их самим себе и подошла к окошку, ведущему из кухни на террасу. Она сидела и болтала с одним из официантов. Тот как раз передал своему напарнику серебряное ведерко с шампанским.

— Джимми, отнеси это.

— А почему ты не хочешь сходить сам? Ты же видишь, какая у меня красивая собеседница? — один официант подмигнул другому.

Но стоило ему выйти на освещенное пространство, как его лицо приобрело благопристойное выражение. Иден, заметив эту метаморфозу, улыбнулась.

— Видишь как твой приятель старается?

— Он же профессионал, — пожал плечами официант, — это я с тобой сейчас так разговорился, а стоит мне надеть форму, как я сразу начинаю себя чувствовать другим человеком.

— Ты же и сейчас в форме, — сказала Иден.

— Если я вижу перед собой красивую девушку, то забываю обо всем на свете.

— Может, ты еще забудешь одет ты или раздет? Официант засмеялся.

— Да нет, я хоть и работаю возле океана, на пляже, но мне всегда приходится быть в форме — пиджак, галстук, белая рубашка…

— И неужели тебе никогда не хочется побыть легко одетым?

— Конечно хочется, но работа есть работа.

— А у вас здесь хороший ресторанчик, — Иден решила польстить официанту, — и сегодняшний вечер мне очень понравился — все было очень вкусно.

— Это потому, — сказал официант, — что ты договорилась с владельцем, и он разрешил тебе использовать кухню. Если бы такого согласия не было, я не знаю, что бы мы тогда делали.

— И что бы было? — поинтересовалась Иден.

— Вам пришлось бы есть какую‑нибудь дрянь из прибрежных баров, там, где она лежит в холодильниках по десять дней. А у нас кухня, все свежее…

— Я тебе очень благодарна, — Иден потрепала официанта по плечу.

Тот расплылся в самодовольной улыбке.

— Иден, ты чудесная девушка. Сколько мы с тобой знакомы уже?

Иден только собралась ответить, как официант предостерегающе поднял руку.

— Нет, я не хочу слышать, ты обязательно ошибешься: скажешь или слишком мало или слишком много.

— Когда здесь все закончится, ты завезешь меня в город на своей машине? — спросила Иден.

Парень задумался.

— Конечно, можно, но получается, что я зря тратил возле тебя силы.

— Так ты не собираешься отвезти меня домой? — засмеялась Иден.

— Я думаю, лучше будет заехать нам в клуб. Как ты на это смотришь?

— В клуб? — Иден задумалась. — Идея неплохая, но я думала, ты предложишь что‑нибудь пооригинальнее.

— А что еще можно предложить в нашем городе?

— Я даже не знаю, принять твое приглашение или нет.

— Иден, но в чем дело? Почему не видно восторга? Я думал, ты будешь на седьмом небе от счастья.

— Ладно, — махнула рукой Иден, — я согласна, клуб так клуб. Но только у меня есть одно условие.

— Какое?

— Я должна переодеться. Не буду же я в клубе в этом идиотском вечернем платье? На меня будут пялиться.

— А это было бы неплохо, — задумался парень, — все бы смотрели на тебя, а я бы рядом с тобой тоже блистал.

— Я не сказала "блистать", — сказала

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн