» » » » Интересненько это они придумали - Анастасия Поклад

Интересненько это они придумали - Анастасия Поклад

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Интересненько это они придумали - Анастасия Поклад, Анастасия Поклад . Жанр: Рассказы / Фанфик / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 41 42 43 44 45 ... 208 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
сажей, чихающее и держащееся одновременно за голову и левый бок. Оно успело обернуться в последний момент и, ловко крутанувшись к обочине, избежать копыт жеребца.

Артанис приостановилась и тут же встретилась с пронзительным взглядом ярчайших лазурных глаз.

Эльфы так не смотрят.

Больше всадница не раздумывала: выхватила из седельной сумки гранату, кинула во врага и во весь опор рванула прочь - в точности, как советовал Тенька.

Финдекано сжал руку с кольцом в кулак, приложил к губам белый мерцающий камень, закрыл глаза, прислушиваясь к себе. Незримая, потаенная защита вокруг Хитлума была столь же надежна, как и прошлым вечером. Каждый раз перед сном верховный король нолдор проводил этот ритуал.

На грани сознания что-то беспокойно шевельнулось, прохладный металл ободка потеплел. Финдекано насторожился, замер, заставляя себя почувствовать каждый фатом вверенных ему земель. Удавалось это с трудом, но всякий раз выходило лучше, чем в предыдущий. Нет, на границах все оставалось по-прежнему. Тревога рождалась здесь, во дворце, буквально перед самым носом. Финдекано встрепенулся, окинул взглядом комнату. И увидел, как разливается от раскрытого окна голубое сияние, а из него выходит высокий незнакомец в немного запыленной одежде. Нездешний голос звучал надменно, сердито и обвиняюще:

- Не смей ничем кидать в меня, Финдекано Нолофинвион! Я пришел, чтобы...

Но Финдекано соображал не хуже своих родичей. Враждебный тон - раз, приказ ничем не кидать (значит, есть за что!) - два, беспокойство кольца - три. Причин было достаточно, чтобы тут же пренебрегнуть словами незнакомца, схватить с прикроватной тумбочки заветную гранату и без замаха отправить точно в цель. Взрывом короля нолдор отбросило к противоположной стене. Когда Финдекано пришел в себя, о произошедшем напоминала только окружающая разруха - создавалось впечатление, что в комнате состоялся последний бой мироздания.

Финдекано оттер со лба кровь и поспешил на этаж ниже, успокоить народ и жену, которая с маленькой дочкой как раз сидела в зале у камина - в точности под злосчастной комнатой. Да и с кузенами надо связаться: как они там?

Десять часов и шестнадцать минут спустя.

Утренние прогулки в окрестностях Химринга вошли у Климы в привычку. Она выходила из крепости затемно и в одиночестве шла к рощице у подножия холма встречать рассвет. Но при этом обда Принамкского края предавалась отнюдь не поэтическим мечтам о красоте природы.

Клима продумывала план. Несколько дней назад на очередном совете было решено именно ее отправить в Железные горы на спасение Тьелпе. Мнения тогда разделились. Майтимо, Тенька, Тьелкормо, Артаресто и Тингол голосовали "за", оправдываясь тем, что обда бы и сильмариллы у Моргота выкрала, просто задачи не стояло. Финдекано, Финдарато, Макалаурэ и Артанис были против, полагая, что отправлять хрупкую человеческую женщину на такое дело крайне опасно, притом отнюдь не для врагов, как ехидничал Майтимо. Куруфинвэ не голосовал, поскольку сам хотел идти и погибнуть вместе с сыном, а остальные воздержались. В конце концов, Клима встала и заявила, что прибыла действовать, а не скучать на совещаниях. И назначила точную дату своей отправки в Железные горы - через две недели. Тенька пообещал, что экипирует свою драгоценную обду по полной программе.

С тех пор Клима так и эдак вертела в голове детали предстоящей миссии и продумывала бесконечные множества вариаций. Ей нравилось это занятие. А верное чутье говорило, что обда вернется домой не позднее следующего месяца.

Сегодня любимый Климин пенек у звонкого ручейка на опушке рощи был занят. На нем сидел, задумчиво растирая между пальцами черную сажу, молодой высокий мужчина с серебристыми волосами. Выражение его лица было, как у человека, которого внезапно озарило, что чего-то он в этой жизни не понимает и вряд ли когда-нибудь поймет. И как существовать с этим знанием дальше - пока совершенно не ясно.

Клима не чувствовала опасности и подошла совсем близко, встав напротив. Незнакомец поднял на нее яркие лазурные глаза.

- Кто ты такая? - спросил он малость свысока. - Я вижу, что ты не принадлежишь нашему миру.

Его "ты" было иного рода. Он ни к кому не обращался на "вы". И Клима это поняла.

- В таком случае, раз ты хозяин здесь, то тебе и представляться первым. А еще правила хорошего тона велят уступить гостье пенек.

Незнакомец очень долго смотрел на Климу. Она ответила ему тем же. Наконец он сморгнул и переспросил:

- Да? - тоном "Ты хорошо подумала над своими словами?"

Клима кивнула, показывая, что услышала двойной смысл вопроса. У незнакомца на миг сделалось лицо человека, который перестал понимать в этой жизни вообще все. Но потом, видимо, взял себя в руки, плавным движением встал, не звякнув ни одним из звеньев тонкой кольчуги, и представился:

- Я - Эонвэ, майа, глашатай Манвэ Сулимо, владыки Валинора.

Клима столь же тихо и грациозно села на освободившийся пенек.

- Я - обда Климэн Ченара, владычица величайшей из держав иного мира, единственная избранница высших сил Земли и Воды.

- Ах, вот оно что, - Эонвэ прищелкнул пальцами. - Теперь я понимаю, что за странная сила таится в тебе. Однако, ты всего лишь человек.

- Однако, я не думаю, что каждый человек может выдержать твой взгляд, - эхом отозвалась Клима. - Что ты здесь делаешь, Эонвэ из Валинора? Садись рядом, этот пенек достаточно большой, чтобы поместились двое.

Эонвэ принял ее приглашение - теперь справа от себя Клима чувствовала не тепло живого тела, но сгусток порывистого ветра.

- Я задаю встречный вопрос тебе, обда Климэн. Хозяин дома первым имеет право знать, зачем пришли его гости.

- Меня и моего придворного колдуна позвали эльфы Белерианда, чтобы мы помогли им спасти сородича и одолеть Саурона.

- Какое поразительное совпадение, - удивления в холодном голосе Эонвэ было ни на грош. - Я здесь почти за тем же, и тоже по "милости" эльфов Белерианда.

- Да, они говорили, что, отчаявшись, послали весточку в Валинор, не сильно рассчитывая при этом получить помощь.

- Тем не менее, я здесь, - заметил Эонвэ. - Мне надлежало посетить кого-нибудь из здешних правителей и направлять силой и советами в борьбе со злом. А когда все будет кончено - доставить поверженного Саурона на суд в Валинор. Однако весь вчерашний день творилось такое, чему я не могу дать объяснения.

- Давай подумаем вместе, - предложила Клима. - А потом я провожу тебя в Химринг.

- К Нельяфинвэ? - Эонвэ непроизвольно поднес руку к правому виску, оставив на светлой

1 ... 41 42 43 44 45 ... 208 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн