» » » » Золотой век русской поэзии - Вильгельм Карлович Кюхельбекер

Золотой век русской поэзии - Вильгельм Карлович Кюхельбекер

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Золотой век русской поэзии - Вильгельм Карлович Кюхельбекер, Вильгельм Карлович Кюхельбекер . Жанр: Разное / Поэзия / Русская классическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 47 48 49 50 51 ... 57 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
пора —

Весна в окно стучится

И гонит со двора.

И все засуетилось,

Все нудит Зиму вон —

И жаворонки в небе

Уж подняли трезвон.

Зима еще хлопочет

И на Весну ворчит.

Та ей в глаза хохочет

И пуще лишь шумит…

Взбесилась ведьма злая

И, снегу захватя,

Пустила, убегая,

В прекрасное дитя…

Весне и горя мало:

Умылася в снегу

И лишь румяней стала

Наперекор врагу.

1836

«О, как убийственно мы любим…»

О, как убийственно мы любим,

Как в буйной слепости страстей

Мы то всего вернее губим,

Что сердцу нашему милей!

Давно ль, гордясь своей победой,

Ты говорил: она моя…

Год не прошел – спроси и сведай,

Что уцелело от нея?

Куда ланит девались розы,

Улыбка уст и блеск очей?

Все опалили, выжгли слезы

Горячей влагою своей.

Ты помнишь ли, при вашей встрече,

При первой встрече роковой,

Ее волшебны взоры, речи

И смех младенческо-живой?

И что ж теперь? И где ж все это?

И долговечен ли был сон?

Увы, как северное лето,

Был мимолетным гостем он!

Судьбы ужасным приговором

Твоя любовь для ней была,

И незаслуженным позором

На жизнь ее она легла!

Жизнь отреченья, жизнь страданья!

В ее душевной глубине

Ей оставались вспоминанья…

Но изменили и оне.

И на земле ей дико стало,

Очарование ушло…

Толпа, нахлынув, в грязь втоптала

То, что в душе ее цвело.

И что ж от долгого мученья,

Как пепл, сберечь ей удалось?

Боль злую, боль ожесточенья,

Боль без отрады и без слез!

О, как убийственно мы любим!

Как в буйной слепости страстей

Мы то всего вернее губим,

Что сердцу нашему милей!..

Первая половина 1851

Последняя любовь

О, как на склоне наших лет

Нежней мы любим и суеверней…

Сияй, сияй, прощальный свет

Любви последней, зари вечерней!

Полнеба обхватила тень,

Лишь там, на западе, бродит сиянье,

Помедли, помедли, вечерний день,

Продлись, продлись, очарованье.

Пускай скудеет в жилах кровь,

Но в сердце не скудеет нежность…

О ты, последняя любовь!

Ты и блаженство, и безнадежность.

Между серединой 1851 и началом 1854

«Есть в осени первоначальной…»

   Есть в осени первоначальной

Короткая, но дивная пора —

   Весь день стоит как бы хрустальный,

   И лучезарны вечера…

Где бодрый серп гулял и падал колос,

Теперь уж пусто все – простор везде, —

   Лишь паутины тонкий волос

   Блестит на праздной борозде.

   Пустеет воздух, птиц не слышно боле,

Но далеко еще до первых зимних бурь —

И льется чистая и теплая лазурь

      На отдыхающее поле…

22 августа 1857

К. Б.́

Я встретил вас – и все былое

В отжившем сердце ожило;

Я вспомнил время золотое —

И сердцу стало так тепло…

Как поздней осени порою

Бывают дни, бывает час,

Когда повеет вдруг весною

И что-то встрепенется в нас, —

Так, весь обвеян дуновеньем

Тех лет душевной полноты,

С давно забытым упоеньем

Смотрю на милые черты…

Как после вековой разлуки

Гляжу на вас, как бы во сне, —

И вот – слышнее стали звуки,

Не умолкавшие во мне…

Тут не одно воспоминанье,

Тут жизнь заговорила вновь, —

И то же в вас очарованье,

И та ж в душе моей любовь!..

26 июля 1870

Краткие сведения об авторах

Жуковский Василий Андреевич

(1783–1852)

Поэт, переводчик, литературный критик, педагог. Внебрачный сын помещика А. И. Бунина от пленной турчанки; фамилию получил от обедневшего дворянина А. Г. Жуковского, усыновившего его. В 1797–1801 гг. учился в Благородном пансионе при Московском университете. В 1802 г. в журнале «Вестник Европы» опубликовал перевод элегии Т. Грея «Сельское кладбище». В литературном творчестве считал себя последователем Н. М. Карамзина. Преодолев влияние сентиментализма, положил начало развитию романтизма в русской поэзии. В 1812 году ушел в ополчение и принял участие в Бородинском сражении. В 1817–1841 гг. служил при дворе, был учителем русского языка великой княгини, а затем императрицы Александры Федоровны, наставником цесаревича Александра Николаевича (будущего императора Александра II). Литературный наставник А. С. Пушкина, с которым был знаком с 1815 г. Автор слов гимна Российской империи «Боже, царя храни!» (1833), автор классического перевода «Одиссеи» (1842–1846).

Давыдов Денис Васильевич

(1784–1839)

Поэт, мемуарист, военный. Родился в старинной дворянской семье. В 1801 г. поступил на службу в Кавалергардский полк, в Петербурге. Начал военную карьеру юнкером, в 1831 г. произведен в генерал-лейтенанты. За свою жизнь участвовал во многих сражениях и неоднократно был награжден. С 1799 г. Давыдовы жили в деревне Бородино, которая вместе с барским домом сгорела во время Бородинского сражения. За пять дней до этой битвы Давыдов предложил командованию идею партизанского отряда и стал одним из руководителей партизанского движения во время Отечественной войны 1812 г. К литературному творчеству обратился в начале 1800-х гг. В поэзии эстетизировал гусарское удальство, суровую простоту армейского быта, сознательно «снижая» поэтический язык; создал образ певца-воина, молодца-гусара, прямодушного и отважного.

Батюшков Константин Николаевич

(1787–1855)

Происходил из старинного дворянского рода. Учился в Санкт-Петербурге в пансионе, в 1802 г. поступил на службу в Министерство народного просвещения. В 1805 г. дебютировал в печати. В 1807 г. в качестве ополченца принял участие в войне с Наполеоном, в 1808 г. в составе русской армии воевал против шведов. С конца 1800-х гг. Батюшков начал ощущать проявления душевной болезни, которая передалась ему от

1 ... 47 48 49 50 51 ... 57 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн